[ Skip to the content ]

Institute of Formal and Applied Linguistics Wiki


[ Back to the navigation ]

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
Next revision
Previous revision
Last revision Both sides next revision
user:hladka:vincent-kriz [2009/02/06 20:51]
hladka
user:hladka:vincent-kriz [2009/05/16 11:19]
vincent.kriz Program najblizsieho stretnutia
Line 1: Line 1:
-[[http://vincwiki.php5.cz|Vincentova wiki]]+Vitajte na Wikistránke k bakalárskej práci 
  
-====== Bakalářská práce ====== +**Určování syntaktické smysluplnosti českých vět** 
-   * Použití SVN serveru na ÚFAL:+ 
 + 
 +====== Podrobné informácie o práci ====== 
 +   * ...sú uvedené na stránkach SIS UK: [https://is.cuni.cz/studium/dipl_st/index.php?doo=detail&did=66314] 
 +   * ...na ročníkovom projekte, ktorý predchádzal bakalárskej práci nájdete tu: [http://vincwiki.php5.cz/index.php/Ro%C4%8Dn%C3%ADkov%C3%BD_projekt] 
 + 
 +====== Plánovaný harmonogram ====== 
 +   * 31/01/2009 - naštudovanie výstupu tool_chainu, diskusia nad riešením, definovanie zmysluplnosti, technické detaily (účet na UFAL, SVN) 
 +   * 28/02/2009 - opraviť dokumentáciu k ročníkovému projektu, návrh algoritmu na určenie zmysluplnosti 
 +   * 16/03/2009 - implementácia algoritmu 
 +   * 13/04/2009 - testovanie na dátach, optimalizácia algoritmu/pravidiel 
 +    5/05/2009 - záver práce na bakalárke - dolaďovanie textu, zdrojových kódov 
 +   * 20/05/2009 - odovzdanie bakalárskej práce 
 + 
 + 
 +====== Stretnutia ====== 
 +   * Mohli by sme sa stretnúť v __pondelok, 18.05.2009__?  
 +   * Čo by som chcel prebrať: 
 +      * Ako som zapracoval Vase pripomienky + hodnotenie zvysnych kapitol a priloh 
 +      * Ukazka webovej stranky - ak pan Kebrt dovtedy odpise :) 
 +      * Vase vysledky na Vasich testovacich udajoch 
 + 
 +====== Text bakalarky ====== 
 +   * Mozete sem, prosim, napisat ako maju vyzerat zaznamy v Literature - jednak na webove stranky a jednak na Sprievodcu CAK 2.0 
 +      *   \bibitem[Vidová Hladká, 2008]{hladka:2008} Vidová Hladká Barbora, Jan Hajiè, Jiøí Hana, Jaroslava Hlaváèová, Jiøí Mírovský, Jan Raab. Czech Academic Corpus 2.0. CD-ROM, ISBN: 1-58563-491-3. Linguistic Data Consortium, cat. num.: LDC2008T22, Philadelphia, Pennsylvania, USA, 2008. 
 +      * \bibitem[CAC 2.0, 2008]{cac:2008} Czech Academic Corpus 2.0 on-line. \tt{http://ufal.mff.cuni.cz/rest/cac/cac\_20.html} 
 + 
 +   * Zoznam obrazkov a tabuliek mam vlozit na zaciatok prace (za obsah), na koniec (za literaturu) alebo na uplny koniec (za prilohy)? 
 +      * Za obsah. 
 +      * Literatura je na konci textu pred prilohami. 
 + 
 +   * Praca obsahuje 2 dodatky - morfologicke tabulky a popis CD-ROM 
 +      * Dobre. To mate popis morfologickych znacek jako latexovskou tabulku? 
 +   * Privitam akekolvek navrhy/napady na zlepsenie textu :))) 
 +      * Peclive jsem precetla prvni verzi, kterou jste mi poslal. K te druhe jsem se nedostala, castecne i zamerne. Projedeme tu prvni a uvidite;-)) 
 +   * Mam do Uvodu napisat presne zadanie prace (z SISu)? 
 +      * Myslim, ze to neni nutne. Abstrakt slovensky a cesky staci. 
 + 
 + 
 +====== Testovacie udaje ====== 
 +   * Dev-subory, ktore ste mi poslala som nevedel spracovat tool_chainom (nevedel som spustit parser), preto som zo suboru vybral cisty text viet a znovu ich prehnal tool_chainom. Tentoraz to tool_chain bol schopny spracovat. 
 +   * Pri testovani developerskeho suboru som zistil, ze subor meaningless_sentences.csts obsahuje jednak zmysluplne vety (alebo som nezachytil nejaku pravopisnu chybu) a jednak vety, ktore neobsahuju morfologicku, ani syntakticku chybu. 
 +      * Aha, tak to se na ne rada podivam. 
 +      - Navrhujem rucne prejst subor a vyhadzat z neho zmysluplne vety. 
 +      - Navrhujem vytvorit vlastny subor nezmysluplnych viet a pouzit ho ako dev-subor. 
 +   * Akym sposobom sa chystate testovat SyMorAn na evaluacnych datach? Otestujete nimi aj rocnikovy projekt? Dorucite mi rovno vysledky alebo vystup mojich programov a statistiku si spracujem sam? 
 +      * Poslu Vam primo vystup Vaseho programu. 
 + 
 + 
 + 
 + 
 +====== Vysledky na developerskych testovacich udajoch ====== 
 +   * Do bakalarky som zaclenil vysledky Moran/Symoran na developerskych udajoch. Su v podstate navlas rovnake, s tym rozdielom, ze Symoran odhalil vacsi pocet chyb. Co sa tyka ale poctu OK/KO viet, ten je rovnaky. 
 +   * Tu je statistika: 
 +      * **Meaningless_sentences** 
 +''           Pocet spracovanych viet: 101 
 +           Pocet OK viet: 70 (69.31%) 
 +           Pocet KO viet: 31 (30.69%) 
 +           Pocet chyb spolu: 39 
 +           Podiel modulov na objavenych chybach: 
 +                 0 (0.00%) 
 +                 9 (23.08%) 
 +                 1 (2.56%) 
 +                 0 (0.00%) 
 +                 4 (10.26%) 
 +                 8 (20.51%) 
 +                 0 (0.00%) 
 +                 17 (43.59%)'' 
 +      * **Meaningfull_sentences** 
 +''Pocet spracovanych viet: 20 
 +Pocet OK viet: 14 (70.00%) 
 +Pocet KO viet: 6 (30.00%) 
 +Pocet chyb spolu: 7 
 +Podiel modulov na objavenych chybach: 
 +X       0 (0.00%) 
 +A       1 (14.29%) 
 +C       0 (0.00%) 
 +J       0 (0.00%) 
 +N       2 (28.57%) 
 +P       4 (57.14%) 
 +V       0 (0.00%) 
 +R       0 (0.00%)'' 
 +   * Do kapitoly Vysledky tak zostava doplnit Vase testovanie :) 
 + 
 +====== Technické detaily ====== 
 +   * Použití SVN serveru na ÚFAL
       * [[http://ufal.mff.cuni.cz/~hladka/rp200809/svn-prednaska2.pdf|kraťoučký tutoriál o svn ]]       * [[http://ufal.mff.cuni.cz/~hladka/rp200809/svn-prednaska2.pdf|kraťoučký tutoriál o svn ]]
       * ''/home/svn/repos/bc_kriz/, user: kriz, passwd: bc_kriz''       * ''/home/svn/repos/bc_kriz/, user: kriz, passwd: bc_kriz''
       * vlastní účet v síti ÚFAL nepotřebujete,  budete commitovat do své SVN a prohlížet si ji na webu. Na ''https://svn.ms.mff.cuni.cz/projects/'' je Váš projekt videt - viz ''https://svn.ms.mff.cuni.cz/projects/bc_kriz, user: ufal, passwd: maly_lingvista''. Tady budou časem jednotlivé soubory v poslední verzi, s možností prohlížet ty starší: ''https://svn.ms.mff.cuni.cz/projects/bc_kriz/browser''.       * vlastní účet v síti ÚFAL nepotřebujete,  budete commitovat do své SVN a prohlížet si ji na webu. Na ''https://svn.ms.mff.cuni.cz/projects/'' je Váš projekt videt - viz ''https://svn.ms.mff.cuni.cz/projects/bc_kriz, user: ufal, passwd: maly_lingvista''. Tady budou časem jednotlivé soubory v poslední verzi, s možností prohlížet ty starší: ''https://svn.ms.mff.cuni.cz/projects/bc_kriz/browser''.
       * Co se týče subverse, tak ani na ni nepotřebujete mít přístup na síť ÚFAL. Potřebujete mít nějakého klienta (standardní svn na linuxu, nebo třeba SVN Tortoise na windows). A rovnou můžete začít se subversí, asi nějaký ''svn import'' a ''svn checkout'' ... Zde je info: ''http://svnbook.red-bean.com/en/1.5/svn.tour.importing.html''. Repository má adresu ''svn://svn.ms.mff.cuni.cz/bc_kriz'', takže ''checkout'' třeba ''svn checkout svn://svn.ms.mff.cuni.cz/bc_kriz/trunk his_local_directory''       * Co se týče subverse, tak ani na ni nepotřebujete mít přístup na síť ÚFAL. Potřebujete mít nějakého klienta (standardní svn na linuxu, nebo třeba SVN Tortoise na windows). A rovnou můžete začít se subversí, asi nějaký ''svn import'' a ''svn checkout'' ... Zde je info: ''http://svnbook.red-bean.com/en/1.5/svn.tour.importing.html''. Repository má adresu ''svn://svn.ms.mff.cuni.cz/bc_kriz'', takže ''checkout'' třeba ''svn checkout svn://svn.ms.mff.cuni.cz/bc_kriz/trunk his_local_directory''
 +
 +
 +====== Technické poznámky k wiki ======
 +
 +[[user:hladka:vincent-kriz:ukázka podstránky]]
 +
  
  
  
  

[ Back to the navigation ] [ Back to the content ]