=== mluvit === ^Vallex2.0 ^PDT-V. ^popis ^ |[[blu>blu-v-mluvit-1]] |v-w1868f1 |hovořit | |[[blu>blu-v-mluvit-2]] |v-w1868f5 |promlouvat | |[[blu>blu-v-mluvit-3]] | |stýkat se, komunikovat | |[[blu>blu-v-mluvit-4]] |v-w1868f4 |svědčit: "to mluví pro nás" | |[[blu>blu-v-mluvit-4]] |v-w1868f9 |svědčit: "o jeho práci mluví výsledky" | |[[blu>blu-v-mluvit-4]] |v-w1868f7 |"to mluví za všechno" (poznámka)| |[[blu>blu-v-mluvit-5]] |v-w1868f8 |vyjadřovat něčí názor | |[[blu>blu-v-mluvit-6]] |v-w1868f3 |říkat, povídat: "mluví nesmysly" | |[[blu>blu-v-mluvit-7]] |v-w1868f10 |dabovat | |[[blu>blu-v-mluvit-8]] |v-w1868f6 |vměšovat se | |[[blu>blu-v-mluvit-9]] | |vyjadřovat postoj (idiom): "mluví z tebe závist" | |[[blu>blu-v-mluvit-10]] |v-w1868f11 |domlouvat (idiom): "mluví někomu do duše" | |[[blu>blu-v-mluvit-a]] |v-w1868f2 |umět mluvit: "mluví anglicky" | * v-w1868f7 ("to mluví za všechno") mně taky přide jako ve významu "svědčit", nicméně už přesně nezapadá do valenčního rámce