====== Danovy poznámky k práci s TectoMT ====== [[internal:TectoMT]] Tato stránka vznikla inventurou v říjnu 2009 po téměř roce, kdy jsem s TectoMT nepracoval. ===== Moje knihovny kromě bloků ===== Toto jsou knihovny ve složce ''libs/other''. * rjaz * translit * translit/* (brahmi, khmer, urdu) ===== Moje bloky ===== * SAnyW_to_SAnyM::Create_bundles_from_lines * SAnyW_to_SAnyM::Split_long_lines * SAnyW_to_SAnyM::DZToken * SAnyW_to_SAnyM::DZSentence * SAnyW_to_SAnyM::One_paragraph_per_line * SAnyW_to_SAnyM::Rjaz * SAnyW_to_SAnyM::Translit * SEnglishA_to_SEnglishA::Hindi_like_word_order * Print::Source_text * Print::Tokenized_text * Print::Corpus_statistics * Print::Train_rjaz * Print::Rjaz ===== Moje aplikace ===== * applications/tokenize * applications/translation/en2hi: Teď jen torzo makefilu, ale plánuju sem přesunout smysluplné věci z /personal/bojar. * applications/reordering/tsd2010: viz též [[user:zeman:tsd2010|zde]] * training/rjaz Další neuspořádaný kód ve složce ''personal/zeman'': morphochallenge. ==== Tokenize ==== Původně šlo o pokusy s nejnižší úrovní zpracování, tedy tokenizace, rozpoznání hranic vět, rozpoznání jazyka. Pak jsem se pokusil to použít naostro na texty z hindské Wikipedie. Momentální obsah složky je tomuto cíli dost podřízen. Mimochodem, s tou Wikipedií jsem moc neuspěl, a to ze dvou důvodů: * Je to moc souborů (přes 20000) a jejich zpracování trvá neúnosně dlouho. Mám podezření, že za to může náročnost otevření jednoho souboru v TectoMT, a taky možná neuvolňování alokované paměti (všiml jsem si příšerného nárůstu paměťových nároků na stroji, na kterém to běželo). Obyčejný tokenizační skript v Perlu by to musel mít hotové nejpozději tak za hodinu. * Některé soubory obsahují příliš dlouhé odstavce (přes 20000 tokenů). Tokenizace a segmentace uvnitř TectoMT znamená vkládání složitých struktur pro uzly, stromy a bundly, což jsou na takovýchto datech příliš drahé operace. Poučení: TectoMT se bohužel nedá efektivně použít už od nejnižší úrovně zpracování. Je lepší zařídit si tokenizaci a segmentaci vět na prostém textu a do TectoMT převést teprve výsledek. ===== Moje nástroje ===== Převod formátů: * emille_to_tmt/emille2tmt.pl * plaintext_to_tmt/txt2tmt-anylang.pl * tmt_to_tmt/merge_source_target.xsl Ostatní: * block_utils/apply_blocks_on_tmt_files.pl * cluster_utils/qsub.csh ===== Moje data v TMT_SHARED ===== * resource_data/rjaz: trénovací texty a natrénované frekvenční charakteristiky pro rozpoznávání jazyků * resource_data/emille: jen odkaz na /net/data/emille/cd_content