[ Skip to the content ]

Institute of Formal and Applied Linguistics Wiki


[ Back to the navigation ]

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
Next revision
Previous revision
Last revision Both sides next revision
anotace-rozsirene-koreference [2008/11/11 11:51]
mirovsky
anotace-rozsirene-koreference [2012/04/11 15:45]
ufal
Line 2: Line 2:
 Anotace rozšířené koreference je projekt anotace jmenné koreference a asociační anafory (bridging anaphora) na PDT. Anotace rozšířené koreference je projekt anotace jmenné koreference a asociační anafory (bridging anaphora) na PDT.
  
 +===== PDT 2.0 =====
 +[[PDT 2.0]] na samostatne strance
  
 +===== PEDT =====
  
 +[[PEDT]] na samostatne strance
  
  
  
  
-===== Dokumenty ===== 
-  * Manuálek k anotaci rozšířené koreference (aktuální verze): [[http://​ufal.mff.cuni.cz/​~nedoluzko/​koref_anot/​projekt_anotace.pdf | PDF]] 
-  * Otázky - odpovědi - diskuze (do 6.11.): [[http://​ufal.mff.cuni.cz/​~nedoluzko/​koref_anot/​otazky_odpovedi_diskuze.doc| DOC]] 
-  * Koreference NP s abstraktním významem: [[http://​ufal.mff.cuni.cz/​~nedoluzko/​koref_anot/​table_abstr.doc | DOC]] 
  
  
-===== Anotátoři ===== 
  
- * **JK**: Jan Křiván 
- * **RO**: Radek Ocelák 
- * **JP**: Jiří Pergler ​ 
- * **AN**: Аня Hедолужко 
  
  
  
  
- 
- 
- 
- 
- 
- 
-===== Diskuze ===== 
-|              ^ problém ​           ^ diskuze, řešení ​         ^ techn.pozn. ​       ^ 
-^ schůzka_6.11 ​   | řetězec Petr – to dítě – Petr: opačný vztah hyperonymie. ​         | řetězec Petr – to dítě {coref_text,​ typ SYN na “Petr”} – Petr {coref_text,​ typ SYN na “dítě“}. ER zatím nerušíme, ale zahrnujeme tam pouze příklady lexikální hyperonymie (viz příklady v manuálku) a odkazy na slovesa a situace (viz tamtéž). „Petr – dítě“ tak spadá do SYN jako jiné slovní označení. ​       | | 
-^ schůzka_6.11 ​   | adjektiva odvozené od pojmenovaných entit, typu německý. Často nejde jednoznačně rozhodnout, jestli se dané „německý“ vztahuje k Německu a má tedy být označeno, nebo třeba k Němcům, nebo vůbec k širší množině (jako německý jazyk apod.)| řešíme, zatím anotovat (jak typy Novak-Novakuv tak i Praha-prazsky) ​                  | | 
-^ schůzka_6.11 ​   | „leden – červen“. … „ve stejném období loňského roku“. Ve stejném období – jednoznačná koherence, odkaz na „leden – červen“, ale nemáme nástroj pro její označení. ​         | je tu anafora, ale není koreference. Odkazujeme na místo v kalendáři. Docela typický příklad. Zatím nabízím bridging_REST,​ protože anotujeme hlavně koreferenci a nemůžeme propojit identitou páry, které nejsou koreferenční. ​       | | 
- 
- 
- 
-===== Data ===== 
- 
- 
- 
-==== Train-1 ==== 
- 
-^ data ^ # souborů ^ # vět ^ # slov ^ anotátor ^ odesláno ^ vráceno ^ soubory ^ 
-| data_20081016_Anja.zip | 28 | 479 | ??? | AN | 16.10.2008 | - | cmpr9410_001 - lnd94103_106 | 
- 
-| data_20081105_test_shody.zip | 3 | 41 | ??? | AN | 5.11.2008 | - | ln94206_38, ln94206_56, mf920922_044 | 
-| data_20081105_test_shody.zip | 3 | 41 | ??? | RO | 5.11.2008 | - | ln94206_38, ln94206_56, mf920922_044 | 
-| data_20081105_test_shody.zip | 3 | 41 | ??? | JK | 5.11.2008 | - | ln94206_38, ln94206_56, mf920922_044 | 
-| data_20081105_test_shody.zip | 3 | 41 | ??? | JP | 5.11.2008 | - | ln94206_38, ln94206_56, mf920922_044 | 
- 
-===== Zajimave/​problematické řetězce ===== 

[ Back to the navigation ] [ Back to the content ]