[ Skip to the content ]

Institute of Formal and Applied Linguistics Wiki


[ Back to the navigation ]

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
Next revision
Previous revision
Next revision Both sides next revision
cisla-grantu [2017/10/19 14:34]
ufal [2017]
cisla-grantu [2021/08/20 11:01]
hladka [2021]
Line 7: Line 7:
   * Obey the rules for affiliation, acknowledgements (include LINDAT!), and reporting (Biblio and ORCID) listed in [[internal:publikace|Publications of members of ÚFAL]]!   * Obey the rules for affiliation, acknowledgements (include LINDAT!), and reporting (Biblio and ORCID) listed in [[internal:publikace|Publications of members of ÚFAL]]!
  
-===== 2017 =====+===== 2021 =====
  
-^ Principal Investigator ^ Grant ^ Grant number ^ Account number ^ Period ^ Notes ^ +^ abbrev. ^ Principal Investigator ^ Grant (title as in contract) ^ Grant number (as in contract) ^ Account number ^ Period ^ Notes (e.g. type, provider) ^ admin 
-Ondřej Čepek ???SVV ??? ??? | 2017 | Univerzita Karlova +CELL Jan Hajič / Pavel Pecina ContExtual machine Learning of Language translations CELSA/19/018 | 207-49/412211 2020-2022   CELSA | HK 
-| Ondřej Čepek Markéta Lopatková | Informatika | Progres Q48 | 207-04/1207 2017-2021 Univerzita Karlova  +ELE | Jan Hajič | European Language Equality (PPPA-LANGEQ-2020) LC-01641480 - 101018166 ELE | 207-56/21510 2021 VI 2022   EC/EP | JHam 
-Michal Kubát (FSV UK) / Jan Hajič | ??? Progres Q18 | 207-04/12071 2017-2021 Univerzita Karlova  +| | Lukáš Kyjánek A data-based approach to competition in word-formation: selected semantic categories across seven languages START/HUM/010 | 207-46/R211010 04/2021-03/2023 Grantová schémata na UK | HK 
-Ondřej Čepek Teoretické základy informatiky a výpočetní lingvistiky SVV 260 453  | 2017 | Univerzita Karlova (mimo GAUK) | +| | Peter Polák | Babel Octopus: Robust Multi-Source Speech Translation START/SCI/089 | 207-46/R244089 04/2021-03/2023 Grantová schémata na UK | HK 
-|Bojar Ondřej  | OP PPR 1 překlad    cz.07.1.02/0.0/0.0/16_023/0000108 | 207-40/17193    I.2017-XII.2018  Operační program Praha - pól růstu ČR  |  +| | Tomáš Musil Analýza nezávislých komponent vektorových reprezentací slov | GAUK 370721 | 207-10/251882 2021-2022 GAUK | HK 
-|Hajič Jan  OP PPR 3 dokument    cz.07.1.02/0.0/0.0/16_023/0000108 | 207-40/17192    I.2017-XII.2018  Operační program Praha - pól růstu ČR  |  +| | Tomáš Nekvinda | Dialogové systémy orientované na úkoly i společenskou konverzaci GAUK 373921 | 207-10/251896 2021-2023 | GAUK | HK | 
-|Hajič Jan  OP VVV VI LINDAT    CZ.02.1.01/0.0/0.0/16_013/0001781 | 207-40/16185    I.2017-XII.2019  vyúčtování každé čtvtletí    +| | Tomasz Limisiewicz Zkoumání mnohojazyčných reprezentací jazykových jednotek v neuronových sítích GAUK 338521 | 207-10/251818 2021-2023 GAUK | HK 
-|Mikulová Marie  Subkategorizace adverbiálních významů na základě korpusových dat  GA17-12624S  207-13/201681    I.2017-XII.2019  | GAČR standardní  |  +| | Sourabrata Mukherjee Kontrolovatelné generování přirozeného jazyka | GAUK 392221 | 207-10/251947 2021-2023 GAUK | HK 
-|Mediankin Nikita  | Reprezentace hloubkové syntaxe napříč jazyky | GAUK 1114217/2017 ??? 2017-2019 GAUK  +MASAPI Pavel Pecina | Multilingvální asistent pro hledání, analýzu a zpracování informací podporu rozhodování TACR FW03010656 | 207-47/3010656  2021-2024 TACR Trend |LFi|   
-|Rysová Kateřina  | Anaforičnost konektorů: lexikální popis a dvojjazyčná korpusová analýza / Anaphoricity in Connectives: Lexical Description and Bilingual Corpus Analysis  GA17-06123S  207-13/201675 (dofin. 207-13/2016751)    I.2017-XII.2019  GAČR standardní  +EDU-AI Ondřej Dušek AI asistent pro žáky a učitele TACR TL05000236 | 207-47/5000236  2021-2023 TACR Éta | LFi |  
-|Straňák Pavel  Clarin - Secondment   | 207-56/17212    III.2017-XII.2017      +@SWitCH Barbora Hladká Crash Course on Data Analytics for Students of Social Studies and Humanities 2021_F3_10 |- 2021-2022 4EU+ rektorát  
-|Urešová Zdeňka  Kontextová synonymie valence sloves v bilingvním prostředí  GA17-07313S | 207-13/201676    | I.2017-XII.2019  GAČR standardní  |   +===== 2020 =====
-|Zikánová Šárka | Implicitní vztahy v textové koherenci / Implicit relations in text coherence |  GA17-03461S  207-13/201669 I.2017-XII.2019  GAČR standardní   +
-|Žabokrtský Zdeněk  | OP VVV Dokt. program modernizace    CZ.02.2.69/0.0/0.0/16_018/0002373 | 207-40/16186 (mzdy) 207-40/161861 (ostatní náklady)   I.2017-XII.2022  vyúčtování každé čtvtletí    +
-|Žabokrtský Zdeněk  | DigiLing    KA2-HE-03/16 | 207-59/16180    IX.2016-VIII.2019  Erasmus+, příprava výukových materiálů pro obor Digital Linguistics   +
-|Žabokrtský Zdeněk  Systém pro analýzu policejních dat pro potřeby Policie ČR  VH20172017023 207-43/17209    III.2017-XII.2017  veřejná zakázka MVČR (NLP software), interní přezdívka "PoliSys"  +
-| Kira Droganova | Univerzální morfosyntaktická anotace jazykových dat | GAUK 7944/2017 | 207-10/250510 2017-2019 GAUK |+
  
  
-===== 2016 ===== 
  
-^ Principal Investigator ^ Grant ^ Grant number ^ Account number ^ Period ^ Notes ^ +^ abbrev. ^ Principal Investigator ^ Grant (title as in contract) ^ Grant number (as in contract) ^ Account number ^ Period ^ Notes (e.g. type, provider) ^ admin 
-Ondřej Čepek Teoretické základy informatiky a výpočetní lingvistiky SVV 260 333 |  | 2016 Univerzita Karlova <del>Praze</del> (mimo GAUK) +repre fond Markéta lopatková  repre fond  --  207-12/R207 | vždy vynulovat na konci roku |    
-Jan Hajič LINDAT/CLARIN LM2015071 | 207-29/229010 2016-2019 MŠMT, velká infrastruktura +Progres Q48 Ondřej Čepek Markéta Lopatková | Informatika (v SIS veden pořád jako PRVOUK se jménem prof. Hajiče) Progres Q48 | 207-04/1207 2017-2021 Univerzita Karlova  |?  
-| Jan Hajič  Mellon grant, Brandeis University     | 207-59/16189    X.2016-IX.2018      +Progres Q18 | Michal Kubát (FSV UK) / Jan Hajič | Společenské vědy: od víceoborovosti k mezioborovosti Progres Q18 | 207-04/12071 2017-2021 | Univerzita Karlova  |?  
-Jan Hajič |Systém pro trvalé uchování dokumentace a prezentaci historických pramenů z období totalitních režimů               DG16P02B048          |207-43/P02B048                            |2016-2019           NAKI II +         | Zdeněk Kasner Doménová adaptace pro generování přirozeného jazyka GAUK 140320 | 207-10/251366 2020-2022   GAUK | HK 
-Jan Hajič |Virtuální asistent pro zpřístupnění historických audiovizuálních dat               DG16P02R019          |207-43/P02019                            |2016-2019           NAKI II +         | Dominik Macháček Strojový překlad tlumočených projevů GAUK 398120 | 207-10/251433 2020-2022   GAUK | HK 
-Kateřina Rysová Automatické vyhodnocování koherence textu v češtině DG16P02B016 |207-43/P02B016                          2016-2019 NAKI II +         David KubešZpracování pojmenovaných entit v přirozeném jazyce | GAUK 1280120 | 207-10/251608 2020-2022   GAUK | HK 
-Magda Ševčíková An Integrated Approach to Derivational and Inflectional Morphology of Czech    GA16-18177S | 207-13/201546 (dofin. 207-13/2015461)  2016-2018 GAČR standardní +         | Vojtěch Hudeček Metody pracující s omezeným množstvím zdrojů pro využití v dialogových systémech GAUK 302120 | 207-10/251411| 2020-2022   | GAUK | HK | 
-Anja Nedoluzhko Structure of coreferential chains in parallel language data GA16-05394S  | 207-13/201545  (dofin. 207-13/2015451)               2016-2018 | GAČR standardní +| THEaiTRE | Rudolf Rosa | THEAITRE: Umělá inteligence autorem divadelní hry? | TL03000348 | 207-27/270088 1.4.2020 30.4.2022   TAČR Éta | JHam 
-Veronika Kolářová Valenční slovník českých substantiv založený na korpusu GA16-02196S |207-13/201544 (dofin. 207-13/2015441)  2016-2018 | GAČR standardní +OP VVV LINDAT/CLARIAH-CZ EXTENSION Jan Hajič LINDAT/CLARIAH-CZ-EXTENSION Rozšíření repozitáře, služeb a výpočetního klastru výzkumné infrastruktury| CZ.02.1.01/0.0/0.0/18_046/0015782 | 207-40/20422  | 2020-2022  | MŠMT - infrastruktura| LFi | 
-Tom Kocmi  Využití umělých neuronových sítí pro počítačový překlad   GAUK 8502/2016          | 207-10/250237 2016-2018     GAUK           +| LUSyD | Jan Hajič | Language Understanding: from Syntax to Discourse  | 20-16819X (RIV: GX20-16819X) |  207-13/201078 2020-2024  | GAČR - EXPRO | HK |  
-Ahmad Aghaebrahimian  | Spoken Language Understanding in open-domain environment   |GAUK 4055/2016| 207-10/250098 2016-2018     GAUK           +  Lucie Poláková | Globální koherence českých textů a možnosti jejího korpusového zpracování 20-09853S  207-13/201065 2020-2022   | GAČR | HK 
-Miroslav Vodolán  Open domain dialog management with knowledge graphs   GAUK 11705/2016          | 207-10/250349 2016-2018     GAUK           |+WELCOME Pavel Pecina Multiple Intelligent Conversation Agent Services for Reception, Management and Integration of Third Country Nationals in the EU | 870930 | 207-56/20423 1.2. 2020 31.1.2023   H2020 | JHam 
 +|   Petra Hoffmannová | Prameny Krkonoš. Vývoj systému evidence, zpracování a prezentace pramenů k historii a kultuře Krkonoš a jeho využití ve výzkumu a edukaci | DG20P02OVV010 | 207-42/20440 1.3. 2020 31.12.2022   NAKI II | HK 
 +HumanE-AI-Net Jan Hajič HumanE AI Network | 952026 | 207-56/20478 1.9. 2020 31.8.2023   H2020 JHam | 
 +===== 2019 =====
  
  
 +
 +^ abbrev. ^ Principal Investigator ^ Grant (title as in contract) ^ Grant number (as in contract) ^ Account number ^ Period ^ Notes (e.g. type, provider) ^ admin ^
 +| LINDAT/CLARIAH-CZ | Jan Hajič | Digital Research Infrastructure for Language Technologies, Arts and Humanities / Digitální výzkumná infrastruktura pro jazykové technologie, umění a humanitní vědy | LM2018101 | 207-29/229012 (prozatímní bylo 207-29/19357) | 2019-2022  | MŠMT - infrastruktura| MK |
 +| ELITR | Ondřej Bojar | European Live Translator | 825460 | 207-56/19353 | 2019-2021   | H2020 | Tea |
 +| Bergamot | Ondřej Bojar | Browser-based Multilingual Translation | 825303 | 207-56/19354 | 2019-2021   | H2020 | Tea |
 +| ELG | Jan Hajič | European Language Grid  | 825627 | 207-56/19352 | 2019-2021   | H2020 |JHam|
 +| SSHOC | Jan Hajič | Social Sciences & Humanities Open Cloud | 823782 | 207-56/19356 |  2019-30/04/2022  | H2020 |JHam|
 +|LiFR | Silvie Cinková | Lingvistické faktory pochopitelnosti v českých administrativních a odborných textech| 19-19191S | 207-13/201953| 2019-2021 | GAČR | HK |
 +| NomVallex 2.0 | Veronika Kolářová | Valence neslovesných predikátů | 19-16633S | 207-13/201950 | 2019-2021   | GAČR | HK |
 +| CzeDParse | Jiří Mírovský | Automatická analýza diskurzních vztahů v češtině | 19-03490S | 207-13/201937 | 2019-2021   | GAČR | HK |
 +| | Magda Ševčíková | Popis slovotvorné struktury českých slov na základě jazykových dat| 19-14534S| 207-13/201949| 2019-2021| GAČR | HK |
 +| NaMuDDiS | Ondřej Dušek | Přirozené dialogové systémy pro více komunikačních domén | 19/SCI/10 | 207-45/247063 | 2019-2021 | UK - PRIMUS | HK |
 +| NEUREM3 | Ondřej Bojar | Neuronové reprezentace v multimodálním a mnohojazyčném modelování / Neural Representations in Multi-modal and Multi-lingual Modelling | 19-26934X (RIV: GX19-26934X) | 207-33/1926934 | 2019-2024 | GAČR EXPRO | LK |
 +|      | Jonáš Vidra | Tvorba derivačních sítí pro více jazyků / Developing derivational networks for multiple languages | GAUK 1176219 | 207-10/251237 | 2019-2021 | GAUK | HK |
 +|      | Michal Auersperger | Vektorová reprezentace textu založená na neuronových sítích / Nerual Network Based Vector Representation of Text | GAUK 978119 | 207-10/251199 | 2019-2021 | GAUK | HK |
 +|      | Ivana Kvapilíková | Neuronový strojový překlad při nedostatku dat / Neural machine translation for low-resource languages | GAUK 1050119 |207-10/251210 | 2019-2021 | GAUK | HK |
 +|"COST, V4Py" | Gábor Palkó, za UFAL Silvie Cinková | Training Digital Scholars: Knowledge Exchange between V4 and Austria |218220079| 207-5618276 | 2019 - 2020 | PI: Gábor Palkó, ELTE Budapest, provider Visegrad Fund. This account was originally opened for a project meeting of COST 16204. Reopened for the V4Py summer school organized by Silvie Cinková from the V4 grant. The school took place June 2019. We are supposed to receive one more budget for an e-learning material. The grant finishes in 2020.  |SC|
 +|Mellon Grant  | Jan Hajič  | Transatlantic Collaboration between LAPPS Grid and CLARIN: Implementation of NLP-enabled Tools using Text Archives as a Use Case  | G-1901-06505 | 207-55/19414   | VII.2019 - X.2021  | Mellon Foundation, Brandeis University |JHam|
 +===== 2018 =====
 +
 +^ abbrev. ^ Principal Investigator ^ Grant (title as in contract) ^ Grant number (as in contract) ^ Account number ^ Period ^ Notes (e.g. type, provider) ^ admin ^
 +| UNCE | Jakub Mlynář | Centrum pro transdisciplinární výzkum násilí, traumatu a spravedlnosti |  UNCE/HUM/009  | 207-44/204050 | 2018-2023   | UK   | HK |
 +| OP VVV-postdoc | Markéta Lopatková | OP VVV Mezinárodní mobilita výzkumných pracovníků Univerzity Karlovy |  CZ.02.2.69/0.0/0.0/16_027/0008495| 200-40/R183212 | 2018-19  | OP VVV fakultní/univerzitní   | ? |
 +| PROVOZ | Markéta Lopatková | PROVOZ |  --  | 207-01/207PROV |   | MFF UK (institucionální prostředky)   | ? |
 +| TLT16 | Jan Hajič | TLT16 konference |  --  | 207-60/618002 | 01/18 |    |---|
 +|       | Markéta Lopatková | Mezi reciprocitou a reflexivitou: syntaktická a lexikografická analýza českých recipročních konstrukcí       | 18-03984S | 207-13/201817  | 2018-20  | GAČR   | HK |
 +| LSD   | David Mareček | Reprezentace lingvistické struktury v neuronových sítích | 18-02196S | 207-13/201815  | 2018-20  | GAČR   | HK |
 +|       | Ondřej Bojar | Mnohojazyčný strojový překlad | 18-24210S | 207-13/201849  | 2018-20  | GAČR | HK |
 +|       | Jakub Náplava | Automatická korekce jazyka pomocí neuronových sítí | 578218 | 207-10/250789  | 2018-20  | GAUK | HK |
 +|       | Karolína Hořeňovská | Automatické zjednodušování textu jako pomoc čtenářům (a strojům) | 1704218 | 207-10/251001  | 2018-20  | GAUK | HK |
 +|       | Jindřich Helcl | Využití lingvistické informace v neuronovém strojovém překladu | 976518 | 207-10/250869  | 2018-19  | GAUK | HK |
 +|       | Dušan Variš    | Výzkum metod evaluace neuronového strojového překladu          | 1140218| 207-10/250900  | 2018-20 | GAUK | HK |
 +|OP PIC - MIKE | Markéta Lopatková | MIKE: Komplexní řízení podnikových znalostí s důrazem na vysokou míru eliminace souvisejících rizik při práci s ochranou duševního vlastnictví v rámci výzkumu, vývoje a inovací |  --  |207-40/S18296 | IV. 2018 - III. 2020  | MPO  (ukončení projektu k 31.12.2018)   | LK |
 +|INTER-COST |Silvie Cinková | Modelování komplexity českých literárních textů | LTC18020 | 207-29/234206 | VI. 2018 - X. 2021 | MŠMT, k COST Action CA16204 "Distant Reading for European Literary History", držitel Ch. Schöch, Univerzita Trier. Číslo účtu je od 20.9. definitivní, dříve provizorní bylo 207-29/18020. | HK |
 +===== 2017 =====
 +
 +^ abbrev. ^ Principal Investigator ^ Grant (title as in contract) ^ Grant number (as in contract) ^ Account number ^ Period ^ Notes (e.g. type, provider) ^ admin ^
 +| repre fond | Markéta lopatková  | repre fond |  --  | 207-12/R207 | vždy vynulovat na konci roku |    |
 +| Progres Q48 | Ondřej Čepek / Markéta Lopatková | Informatika (v SIS veden pořád jako PRVOUK se jménem prof. Hajiče) | Progres Q48 | 207-04/1207 | 2017-2021 | Univerzita Karlova  |?  |
 +| Progres Q18 | Michal Kubát (FSV UK) / Jan Hajič | Společenské vědy: od víceoborovosti k mezioborovosti | Progres Q18 | 207-04/12071 | 2017-2021 | Univerzita Karlova  |?  |
 +| SVV  | Ondřej Čepek | Teoretické základy informatiky a výpočetní lingvistiky | SVV 260 453 | 205-09/260453 | 2017-2019 | Univerzita Karlova (mimo GAUK) | ? |
 +|OP PPR 1 překlad  |Bojar Ondřej  | OP PPR Ověření proveditelnosti a komerčního potenciálu výsledků výzkumu Univerzity Karlovy    CZ.07.1.02/0.0/0.0/16_023/0000108, koncept překlad | 207-40/17193    | I.2017-XII.2018  | Operační program Praha - pól růstu ČR  |HK  |
 +|OP PPR 3 dokument  |Hajič Jan  | OP PPR Ověření proveditelnosti a komerčního potenciálu výsledků výzkumu Univerzity Karlovy    |  CZ.07.1.02/0.0/0.0/16_023/0000108, koncept dokument| 207-40/17192    | I.2017-XII.2018  | Operační program Praha - pól růstu ČR  |HK  |
 +|OP VVV VI LINDAT  |Hajič Jan  | OP VVV VI LINDAT/CLARIN - Výzkumná infrastruktura pro jazykové technologie - rozšíření repozitáře a výpočetní kapacity  |  CZ.02.1.01/0.0/0.0/16_013/0001781 CEP: EF16_013/0001781 | 207-40/16185    | I.2017-XII.2019  | vyúčtování každé čtvtletí  |LK  |
 +| ForFun |Mikulová Marie  | Subkategorizace adverbiálních významů na základě korpusových dat |  GA17-12624S |  207-13/201681    | I.2017-XII.2019  | GAČR standardní  |HK  |
 +|  |Mediankin Nikita  | Reprezentace hloubkové syntaxe napříč jazyky | GAUK 1114217/2017 | 207-10/250579 | 2017-2019 | GAUK |--- |
 +| AnaConn |Rysová Kateřina  | Anaforičnost konektorů: lexikální popis a dvojjazyčná korpusová analýza / Anaphoricity in Connectives: Lexical Description and Bilingual Corpus Analysis |  GA17-06123S |  207-13/201675 (dofin. 207-13/2016751)    | I.2017-XII.2019  | GAČR standardní  |HK  |
 +|Clarin - Secondment  |Straňák Pavel  |Clarin ERIC Secondment Agreement EUDAT  |   | 207-56/17212    | III.2017-XII.2017  |   |--- |
 +| CzEngClass |Urešová Zdeňka  | Kontextová synonymie a valence sloves v bilingvním prostředí |  GA17-07313S | 207-13/201676    | I.2017-XII.2019  | GAČR standardní  |HK  |
 +|  | Zikánová Šárka | Implicitní vztahy v textové koherenci / Implicit relations in text coherence |  GA17-03461S |  207-13/201669 | I.2017-XII.2019  | GAČR standardní  |HK  |
 +|OP VVV LangTech  |Žabokrtský Zdeněk  | OP VVV LangTech: Modernizace oboru Matematická lingvistika  |  CZ.02.2.69/0.0/0.0/16_018/0002373 | 207-40/16186 (mzdy) 207-40/161861 (ostatní náklady)   | I.2017-IX.2022  | šestiměs. monior. zprávy  |JHam |
 +|DigiLing   |Žabokrtský Zdeněk  | DigiLing: Trans-European e-Learning Hub for Digital Linguistics    KA2-HE-03/16 | 207-59/16180    | IX.2016-VIII.2019  | Erasmus+, příprava výukových materiálů pro obor Digital Linguistics |JHam |
 +|PoliSys  |Žabokrtský Zdeněk  | PoliSys: Systém pro analýzu policejních dat pro potřeby Policie ČR |  VH20172017023 | 207-43/17209    | III.2017-XII.2017  | veřejná zakázka MVČR (NLP software), interní přezdívka "PoliSys"|JHam |
 +|  | Kira Droganova | Univerzální morfosyntaktická anotace jazykových dat | GAUK 7944/2017 | 207-10/250510 | 2017-2019 | GAUK |HK  |
 +
 +
 +===== 2016 =====
 +
 +^ abbrev. ^ Principal Investigator ^ Grant (title as in contract) ^ Grant number (as in contract) ^ Account number ^ Period ^ Notes (e.g. type, provider) ^ admin ^
 +|  | Ondřej Čepek | Teoretické základy informatiky a výpočetní lingvistiky | SVV 260 333 |  | 2016 | Univerzita Karlova <del>v Praze</del> (mimo GAUK) |---|
 +|  | Jan Hajič | LINDAT/CLARIN Jazyková výzkumná infrastruktura v České republice | LM2015071, EF16_013/0001781 pro CEP| 207-29/229010 | 2016-2019 | MŠMT, velká infrastruktura |MK  |
 +|Mellon Grant  | Jan Hajič  | Transatlantic Collaboration between LAPPS and CLARIN: Semantic, Technical and Infrastructural Interoperability of Services  | Mellon31600666  | 207-59/16189    | X.2016-IX.2018  | Mellon Foundation, Brandeis University |JHam|
 +|  | Jan Hajič |Systém pro trvalé uchování dokumentace a prezentaci historických pramenů z období totalitních režimů               | DG16P02B048          |207-43/P02B048                            |2016-2019           | NAKI II |HK  |
 +|VIADAT  | Jan Hajič |VIADAT: Virtuální asistent pro zpřístupnění historických audiovizuálních dat                | DG16P02R019          |207-43/P02019                            |2016-2019           | NAKI II |HK  |
 +|EVALD| Kateřina Rysová | Automatické vyhodnocování koherence textu v češtině  | DG16P02B016 |207-43/P02B016                          | 2016-2019 | NAKI II |KRys|
 +|  | Magda Ševčíková | An Integrated Approach to Derivational and Inflectional Morphology of Czech    | GA16-18177S | 207-13/201546 (dofin. 207-13/2015461)  | 2016-2018 | GAČR standardní |---|
 +|  | Anja Nedoluzhko | Structure of coreferential chains in parallel language data | GA16-05394S  | 207-13/201545  (dofin. 207-13/2015451)               | 2016-2018 | GAČR standardní |---|
 +|NomVallex  | Veronika Kolářová | Valenční slovník českých substantiv založený na korpusu | GA16-02196S |207-13/201544 (dofin. 207-13/2015441)  | 2016-2018 | GAČR standardní |---|
 +|  | Tom Kocmi  | Využití umělých neuronových sítí pro počítačový překlad   | GAUK 8502/2016          | 207-10/250237 | 2016-2018     | GAUK           |---|
 +|  | Ahmad Aghaebrahimian  | Spoken Language Understanding in open-domain environment   |GAUK 4055/2016| 207-10/250098 | 2016-2018     | GAUK           |---|
 +|  | Miroslav Vodolán  | Open domain dialog management with knowledge graphs   | GAUK 11705/2016          | 207-10/250349 | 2016-2018     | GAUK           |---|
 ===== 2015 ===== ===== 2015 =====
-^ Principal Investigator ^ Grant ^ Grant number ^ Account number ^ Period ^ Notes ^ +^ abbrev. ^ Principal Investigator ^ Grant (title as in contract) ^ Grant number (as in contract) ^ Account number ^ Period ^ Notes (e.g. type, provider) 
-| Jiří Mírovský | TextLink-cz (TextLink: Skladba diskurzu v evropských jazycích) | LD15052 | 207-29/208106 | 2015-2017 | MŠMT (COST-cz) | +|  | Jiří Mírovský | TextLink-cz (TextLink: Skladba diskurzu v evropských jazycích) | LD15052 | 207-29/208106 | 2015-2017 | MŠMT (COST-cz) | 
-| Jan Hajič | CLARIN-Plus | H2020-INFRADEV-2014-2015-676529   | 207-56/15097 | 2015-2017 | EU | +| CLARIN-Plus  | Jan Hajič | CLARIN+: Strengthening the CLARIN Infrastructure  | H2020-INFRADEV-2014-2015-676529   | 207-56/15097 | 2015-2017 | EU | 
-| Jan Hajič | CRACKER (Cracking the Language Barrier: Coordination, Evaluation and Resources for European MT Research| H2020-ICT-2014-1-645357   | 207-56/15053 | 2015-2017 | EU | +|CRACKER  | Jan Hajič | CRACKERCracking the Language Barrier: Coordination, Evaluation and Resources for European MT Research | H2020-ICT-2014-1-645357   | 207-56/15053 | 2015-2017 | EU | 
-| Jan Hajič | Himl (Health in my Language| H2020-ICT-2014-1-644402           | 207-56/15054 | 2015-2018 | EU   | +| HimL | Jan Hajič | HimL: Health in my Language| H2020-ICT-2014-1-644402           | 207-56/15054 | 2015-2018 | EU   | 
-Pavel Pecina    | KConnect (Khresmoi Multilingual Medical Text Analysis, Search and Machine Translation Connected in a Thriving Data-Value Chain) | H2020-ICT-2014-1-644753           | 207-56/15055 | 2015-2017 | EU   | +|QT21  | Jan Hajič| QT21: Quality Translation 21 | H2020-ICT-2014-1-645452         | 207-56/15056  | 2015-2018 | EU | 
-| Jan Hajič| QT21 (QT21: Quality Translation 21)  | H2020-ICT-2014-1-645452         | 207-56/15056  | 2015-2018 | EU | +|  | Václava Kettnerová | Combining Words: Syntactic Properties of Czech Multiword Expressions with Light Verbs | GA15-09979S | 207-13/201418 |2015-2017| GAČR | 
-| Václava Kettnerová | Combining Words: Syntactic Properties of Czech Multiword Expressions with Light Verbs | GA15-09979S | 207-13/201418 |2015-2017| GAČR | +| MANYLA | Daniel Zeman | MANYLAMorphologically and Syntactically Annotated Corpora of Many Languages | GA15-10472S | 207-13/201416 | 2015–2017 | GAČR | 
-| Daniel Zeman | MANYLA (Morphologically and Syntactically Annotated Corpora of Many Languages| GA15-10472S | 207-13/201416 | 2015–2017 | GAČR | +|  |Silvie Cinková | Reviving Zellig S. Harris: More linguistic information for distributional lexical analysis of English and Czech | GA15-20031S |207-13/201406  | 2015–2017 | GAČR| 
-|Silvie Cinková | Reviving Zellig S. Harris: More linguistic information for distributional lexical analysis of English and Czech | GA15-20031S |207-13/201406  | 2015–2017 | GAČR| +|  |Vladislav Kuboň | K lingvistické struktuře evaluativního významu v češtině | GA15-06894S |207-13/201424  | 2015–2017 | GAČR| 
-|Vladislav Kuboň | K lingvistické struktuře evaluativního významu v češtině | GA15-06894S |207-13/201424  | 2015–2017 | GAČR| +|  |Michal Novák | Mezijazyčné techniky pro vyšetřování koreference | GAUK 3389/2015  |207-10/227277  | 2015–2017 | GAUK| 
-|Michal Novák | Mezijazyčné techniky pro vyšetřování koreference | GAUK 3389/2015  |207-10/227277  | 2015–2017 | GAUK| +|  |Ondřej Plátek | Získávání znalostí z hlasového dialogu | GAUK 1915/2015  |207-10/227007  | 2015–2017 | GAUK| 
-|Ondřej Plátek | Získávání znalostí z hlasového dialogu | GAUK 1915/2015  |207-10/227007  | 2015–2017 | GAUK| +|  |Jindřich Libovický|Využití lingvistické informace při extrakci textu z obrazu| GAUK 5235/2015 | 207-10/227037 | 2015–2017 | GAUK|
-|Jindřich Libovický|Využití lingvistické informace při extrakci textu z obrazu| GAUK 5235/2015 | 207-10/227037 | 2015–2017 | GAUK|+
  
 ===== 2014 ===== ===== 2014 =====
-^ Principal Investigator ^ Grant ^ Grant number ^ Account number ^ Period ^ Notes ^ +^ abbrev. ^ Principal Investigator ^ Grant (title as in contract) ^ Grant number (as in contract) ^ Account number ^ Period ^ Notes (e.g. type, provider) 
-| Jiří Mírovský | Structuring Discourse in Multilingual Europe (TextLink)                     |        |  2014-2018  | COST, pouze cestovní evropský grant | +| TextLink     | Jiří Mírovský   | Structuring Discourse in Multilingual Europe    |                  |                |  2014-2018    | COST, pouze cestovní evropský grant | 
-| Jan Hajič     | PARSEME                                          | LD14117          | 207-29/208100  | 2014-III.2017     | COST CZ (MŠMT) (Eda Bejček) | +| PARSEME cz     | Jan Hajič        | PARSEME                                        | LD14117          | 207-29/208100  | 2014-III.2017 | COST CZ (MŠMT) (Eda Bejček) | 
-David Mareček | Odvození větné struktury bez anotovaných korpusů | GP14-06548P   | 207-13/201333 | 2014-2016 | GAČR - postdoc | +LCT školné | Vladislav Kuboň  | LCT - bonus/tržby                              |               | ZDROJ 207-01/LCT  | 2014          | školné (úfalí podíl)|
-| Vladislav Kuboň  | LCT - bonus/tržby     |               | ZDROJ 207-01/LCT | 2014          | školné (úfalí podíl)|+
  
 ===== 2013 ===== ===== 2013 =====
-^ Principal Investigator ^ Grant ^ Grant number ^ Account number ^ Period ^ Notes ^ +^ abbrev. ^ Principal Investigator ^ Grant (title as in contract) ^ Grant number (as in contract) ^ Account number ^ Period ^ Notes (e.g. type, provider) 
-| Vladislav Kuboň | LCT - Erasmus Mundus Masters Program |  | 207-59/7748 | 2007-2013, 2013-2018(?) | koordinace LCT (EU) | +|  | Vladislav Kuboň | LCT - Erasmus Mundus Masters Program |  | 207-59/7748 | 2007-2013, 2013-2018(?) | koordinace LCT (EU) | 
-Zdenka Urešová Srovnání české a anglické valence sloves na základě korpusového materiálu (teorie a praxe) |  13-03351P    | 207-13/201234 | 2013-15 GAČR - postdoc + Jan Hajič     PARSEME  | IC1207           | 207-56/14039  | 2013-17 COST EU 
-| Jan Hajič     PARSEME  IC1207           | 207-56/14039  | 2013-17 COST EU +|  | Jan Hajič     Centrum vizuální historie MALACH                | 207-49/CVHM   | 2013-    CVHM    
 +  
 +                    
 ===== 2012 ===== ===== 2012 =====
-^ Principal Investigator ^ Grant ^ Grant number ^ Account number ^ Period ^ Notes +^ abbrev. ^ Principal Investigator ^ Grant (title as in contract) ^ Grant number (as in contract) ^ Account number ^ Period ^ Notes (e.g. type, provider^ 
-| Markéta Lopatková | P46 - Informatika (Charles University Research Development Schemes (PRVOUK)) | P46| 207-004/1207 | 2012-2016 | UK | + | Pavel Pecina | CEMI: Centrum pro multi-modální interpretaci dat velkého rozsahu | P103/12/G084 | 207-33/12084 | 2012-2018 | GAČR (CEMI) | 
-Markéta Lopatková | Lexikografické zpracování syntaktických a sémantických vlastností sloves v češtině | GAP406/12/0557 | 207-13/201101 | 2012-2015 | GAČR | +
-| Pavel Pecina | Centrum pro multi-modální interpretaci dat velkého rozsahu | P103/12/G084 | 207-33/12084 | 2012-2018 | GAČR (CEMI) | +
-| Filip Jurčíček |Vývoj metod pro návrh statistických mluvených dialogových systémů | LK11221 | 207-29/249003  | 2012-2016 | NAVRAT | +
-| Jan Hajič | Zpřístupnění rozsáhlého videoarchivu | DF12P01OVV022  | 207-43/233033  | 2012-2015 | NAKI (Amalach)|+
  
  
Line 104: Line 168:
 ===== Archive of finished grants ===== ===== Archive of finished grants =====
  
-^ Principal Investigator ^ Grant ^ Grant number ^ Account number ^ Period ^ Notes ^ +^ abbrev. ^ Principal Investigator ^ Grant (title as in contract) ^ Grant number (as in contract) ^ Account number ^ Period ^ Notes (e.g. type, provider) 
-| Rudolf Rosa   | Modelování závislostní syntaxe napříč jazyky     | 1572314          | 207-10/259571 | 2014-2016 | GAUK           | +| KConnect | Pavel Pecina    | Khresmoi Multilingual Medical Text Analysis, Search and Machine Translation Connected in a Thriving Data-Value Chain | H2020-ICT-2014-1-644753           | 207-56/15055 | 2015-2017 | EU   | 
-| Ondřej Dušek  | Adaptivní generátor přirozeného jazyka           | 2058214          | 207-10/259652 | 2014-2016 | GAUK           | +|  | David Mareček | Odvození větné struktury bez anotovaných korpusů | GP14-06548P   | 207-13/201333 | 2014-2016 | GAČR - postdoc | 
-| Lukáš Žilka   | Moderní řečové dialogové systémy                 | 2076214          | 207-10/259654 | 2014-     | GAUK           | +|  | Zdenka Urešová | Srovnání české a anglické valence sloves na základě korpusového materiálu (teorie a praxe) |  13-03351P    | 207-13/201234 | 2013-15 | GAČR - postdoc | 
-| Ivana Lukšová   | Alternativní způsob anotace jazykových dat   | 1568314          | 207-10/259569 | 2014-2016     | GAUK   | +|  | Markéta Lopatková | P46 - Informatika (Charles University Research Development Schemes (PRVOUK)) | P46| 207-004/1207 | 2012-2016 | UK | 
-| Jan Hajič | LINDAT/CLARIN | LM2010013 | 207-29/229002 | 2010-2015 | MŠMT, velká infrastruktura | +|  | Markéta Lopatková | Lexikografické zpracování syntaktických a sémantických vlastností sloves v češtině | GAP406/12/0557 | 207-13/201101 | 2012-2015 | GAČR | 
-| Jan Hajič | QTLeap |FP7-ICT-2013-10-610516| 207-56/13997 | 2013-16 |EU | +|  | Filip Jurčíček |Vývoj metod pro návrh statistických mluvených dialogových systémů | LK11221 | 207-29/249003  | 2012-2016 | NAVRAT | 
-| Šárka Zikánová| Vícejazyčná korpusová anotace jako podpora jazykových technologií                   | LH14011          | 207-16/209178  | 2014-2016     | MŠMT - Kontakt | +|  | Jan Hajič | Zpřístupnění rozsáhlého videoarchivu | DF12P01OVV022  | 207-43/233033  | 2012-2015 | NAKI (Amalach)| 
-| Šárka Zikánová | Koreference, diskurs a aktuální členění v kontrastivním pohledu | P406/12/0658 | 207-13/201113 | 2012-2015 | GAČR | +|  | Rudolf Rosa   | Modelování závislostní syntaxe napříč jazyky     | 1572314          | 207-10/259571 | 2014-2016 | GAUK           | 
-| Martin Plátek, Markéta Lopatková | NoSCoM: Nestandardní výpočetní modely a jejich aplikace ve složitosti, lingvistice a učení | P202/10/1333 | 205-33/101333 | 2010-2014  | GAČR |  +|  | Ondřej Dušek  | Adaptivní generátor přirozeného jazyka           | 2058214          | 207-10/259652 | 2014-2016 | GAUK           | 
-| Jan Hajič | Khresmoi | FP7-ICT-2010-6-257528 (MŠMT 7E11042) | 207-56/10838 (česká část 207-29/212034, od r. 2012 → 207-28/212034) | 2010-2014 | EU |  +|  | Lukáš Žilka   | Moderní řečové dialogové systémy                 | 2076214          | 207-10/259654 | 2014-     | GAUK           | 
-| Jan Hajič | EUDAT | FP7-INFRASTRUCTURES-2011-2-283304 | 207-56/11874 | 2011-2014 | EU |   +|  | Ivana Lukšová   | Alternativní způsob anotace jazykových dat   | 1568314          | 207-10/259569 | 2014-2016     | GAUK   | 
-| Martin Nečaský, Barbora Vidová Hladká | Inteligentní knihovna - INTLIB | TA02010182 | 204-47/1210182 | 2012-2015 | TAČR |   +|  | Jan Hajič | LINDAT/CLARIN | LM2010013 | 207-29/229002 | 2010-2015 | MŠMT, velká infrastruktura | 
-| Jiří Hana | Merlin | 518989-LLP-1-2011-1-DE-KA2-KA2MP | 207-55/12916 | 2012-2014 | EU LLP |   +|  | Jan Hajič | QTLeap |FP7-ICT-2013-10-610516| 207-56/13997 | 2013-16 |EU | 
-| Jan Hajič | Strojový překlad se sémantickou informací | LH12093 | 207-16/209163 | 2012-2014 | Kontakt II  |  +|  | Šárka Zikánová| Vícejazyčná korpusová anotace jako podpora jazykových technologií                   | LH14011          | 207-16/209178  | 2014-2016     | MŠMT - Kontakt | 
-| Ondřej Bojar | MosesCore | FP7-ICT-2011-7-288487 | 207-56/12886 | 2012-2015 | EU |   +|  | Šárka Zikánová | Koreference, diskurs a aktuální členění v kontrastivním pohledu | P406/12/0658 | 207-13/201113 | 2012-2015 | GAČR | 
-| Veronika Kolářová | Systematický, úsporný a na korpusu založený popis valenčních vlastností českých deverbativních substantiv (teorie a praxe) | P406/12/P190 | 207-13/201097 | 2012-2014 | GAČR (postdoc) |  +|  | Martin Plátek, Markéta Lopatková | NoSCoM: Nestandardní výpočetní modely a jejich aplikace ve složitosti, lingvistice a učení | P202/10/1333 | 205-33/101333 | 2010-2014  | GAČR |  
-| Magda Ševčíková | Vybrané derivační vztahy pro automatické zpracování češtiny | P406/12/P175 | 207-13/201111 | 2012-2014 | GAČR (postdoc) | +|  | Jan Hajič | Khresmoi | FP7-ICT-2010-6-257528 (MŠMT 7E11042) | 207-56/10838 (česká část 207-29/212034, od r. 2012 → 207-28/212034) | 2010-2014 | EU |  
-| Markéta Lopatková | Modernizace výuky oboru Matematická lingvistika | Tematický okruh II | 900-26/23606418 | 2014 | UK |   +|  | Jan Hajič | EUDAT | FP7-INFRASTRUCTURES-2011-2-283304 | 207-56/11874 | 2011-2014 | EU |   
-| Markéta Lopatková | CLARA |  | 207-56/10805 | 2009-2014 | Marie Curie Action | +|  | Martin Nečaský, Barbora Vidová Hladká | Inteligentní knihovna - INTLIB | TA02010182 | 204-47/1210182 | 2012-2015 | TAČR |   
-| Natalja Kljueva | Nástroje a data pro strojový překlad mezi blízkými jazyky| GAUK 639012 | 207-10/253197| 2012-2013 | GAUK | +|  | Jiří Hana | Merlin | 518989-LLP-1-2011-1-DE-KA2-KA2MP | 207-55/12916 | 2012-2014 | EU LLP |   
-| Daniel Zeman | Čeština ve věku strojového překladu | P406/11/1499 | 207-13/201938 | 2011-2013 | GAČR | +|  | Jan Hajič | Strojový překlad se sémantickou informací | LH12093 | 207-16/209163 | 2012-2014 | Kontakt II  |  
-| Michal Novák | Využití koreference ve strojovém překladu | GAUK 4226/2011 | 207-10/251498 | 2011-2013 | GAUK | +|  | Ondřej Bojar | MosesCore | FP7-ICT-2011-7-288487 | 207-56/12886 | 2012-2015 | EU |   
-| Kateřina Veselovská | Detekce větné polarity v počítačovém korpusu | GAUK 3537/2011 | 207-10/251432 | 2011-2013 | GAUK | +|  | Veronika Kolářová | Systematický, úsporný a na korpusu založený popis valenčních vlastností českých deverbativních substantiv (teorie a praxe) | P406/12/P190 | 207-13/201097 | 2012-2014 | GAČR (postdoc) |  
-| Jarmila Panevová | Komputační lingvistika: Explicitní popis jazyka a anotovaná data se zřetelem na češtinu | P406/2010/0875 | 207-13/201849 | 2010-2013 | GAČR | +|  | Magda Ševčíková | Vybrané derivační vztahy pro automatické zpracování češtiny | P406/12/P175 | 207-13/201111 | 2012-2014 | GAČR (postdoc) | 
-| Jan Hajič, David Mareček | EU - Faust | FP7-ICT-2009-4-247762 (MŠMT 7E11041) | 207-56/10826 (česká část 207-29/212033, od r. 2012 -> 207-28/212033)| 2010-2013 | | +|  | Markéta Lopatková | Modernizace výuky oboru Matematická lingvistika | Tematický okruh II | 900-26/23606418 | 2014 | UK |   
-| Roman Barták | Doktorandský grant | GA201/09/H057 | 205-13/201709| 2009-2012 | GAČR | +|  | Markéta Lopatková | CLARA |  | 207-56/10805 | 2009-2014 | Marie Curie Action | 
-| Eva Hajičová | Kontakt - K počítačové analýze struktury textu | ME 10018 | 207-16/10018 | 2010-2012 | MŠMT| +|  | Natalja Kljueva | Nástroje a data pro strojový překlad mezi blízkými jazyky| GAUK 639012 | 207-10/253197| 2012-2013 | GAUK | 
-| Jan Hajič | Metanet | FP7-ICT-2009-4-249119  (MŠMT 7E11040) | 207-56/10827 (česká část 207-29/212032, od r. 2012 -> 207-28/212032)| 2010-2013 | EU | +|  | Daniel Zeman | Čeština ve věku strojového překladu | P406/11/1499 | 207-13/201938 | 2011-2013 | GAČR | 
-| Jan Štěpánek | Nástroje pro revizi a tektogramatickou anotaci českého závislostního korpusu | 406/10/P193 | 207-13/201854 | 2010-2012 | GAČR | +|  | Michal Novák | Využití koreference ve strojovém překladu | GAUK 4226/2011 | 207-10/251498 | 2011-2013 | GAUK | 
-| Jiří Hana | Morfologická analýza a tagging s minimálními zdroji | P406/10/P328 | 207-13/201835 | 2010-2012 | GAČR | +|  | Kateřina Veselovská | Detekce větné polarity v počítačovém korpusu | GAUK 3537/2011 | 207-10/251432 | 2011-2013 | GAUK | 
-| Ondřej Bojar | Hybridní frázový a hloubkově-syntaktický strojový překlad | P406/10/P259 | 207-13/201827 | 2010-2012 | GAČR | +|  | Jarmila Panevová | Komputační lingvistika: Explicitní popis jazyka a anotovaná data se zřetelem na češtinu | P406/2010/0875 | 207-13/201849 | 2010-2013 | GAČR | 
-| Martin Popel | Anglicko-český strojový překlad s využitím hloubkové syntaxe | GAUK 116310 | 207-10/251191 | 2010-2012 | GAUK | +|  | Jan Hajič, David Mareček | EU - Faust | FP7-ICT-2009-4-247762 (MŠMT 7E11041) | 207-56/10826 (česká část 207-29/212033, od r. 2012 -> 207-28/212033)| 2010-2013 | | 
-| Jan Kratochvíl, Jan Hajič | Výzkumný záměr | MSM 0021620838 | 207-03/2060987 | | MŠMT | +|  | Roman Barták | Doktorandský grant | GA201/09/H057 | 205-13/201709| 2009-2012 | GAČR | 
-| Jan Hajič, Silvie Cinková | PIRE ČR | ME838 | 207-16/209072 | | MŠMT | +|  | Eva Hajičová | Kontakt - K počítačové analýze struktury textu | ME 10018 | 207-16/10018 | 2010-2012 | MŠMT| 
-| Jan Hajič, Zdeňka Urešová | KONTAKT ČR | ME09008 | 207-16/209135 | | MŠMT | +|  | Jan Hajič | Metanet | FP7-ICT-2009-4-249119  (MŠMT 7E11040) | 207-56/10827 (česká část 207-29/212032, od r. 2012 -> 207-28/212032)| 2010-2013 | EU | 
-| Jan Hajič | Centrum komputační lingvistiky | MŠMT ČR LC536 | 207-29/248007 | | MŠMT | +|  | Jan Štěpánek | Nástroje pro revizi a tektogramatickou anotaci českého závislostního korpusu | 406/10/P193 | 207-13/201854 | 2010-2012 | GAČR | 
-| Jan Hajič | MALACH USA | NSF 0122466 | 207-55/2540 | | Malach z americké strany, ještě pokračuje | +|  | Jiří Hana | Morfologická analýza a tagging s minimálními zdroji | P406/10/P328 | 207-13/201835 | 2010-2012 | GAČR | 
-| Jan Hajič | EU - Companions | FP6-IST-5-034434-IP | 207-55/6694 | | J. Hajič | +|  | Ondřej Bojar | Hybridní frázový a hloubkově-syntaktický strojový překlad | P406/10/P259 | 207-13/201827 | 2010-2012 | GAČR | 
-| Jan Hajič | EU - EuroMatrix | FP6-IST-5-034291-STP | 207-55/6695 | | J. Hajič | +|  | Martin Popel | Anglicko-český strojový překlad s využitím hloubkové syntaxe | GAUK 116310 | 207-10/251191 | 2010-2012 | GAUK | 
-| Jan Hajič  (Ondřej Bojar) | EU - EuroMatrix Plus | EuroMatrixPlus (FP7-ICT-2007-3-231720 of the EU and 7E09003+7E11051 of the Ministry of Education, Youth and Sports of the Czech Republic) | 207-56/9779 (česká část: 207-29/212008 a nově i 207-29/212035->tato čísla se od 2012 mění na 207-28/212008 a 207-28/212035) | 2009-04.2012 | | +|  | Jan Kratochvíl, Jan Hajič | Výzkumný záměr | MSM 0021620838 | 207-03/2060987 | | MŠMT | 
-| Eva Hajičová | CLARIN | | 207-56/8754 | | | +|  | Jan Hajič, Silvie Cinková | PIRE ČR | ME838 | 207-16/209072 | | MŠMT | 
-| Eva Hajičová | CLARIN - MSMT CR| 7E08026 | 207-29/212003 | | | +|  | Jan Hajič, Zdeňka Urešová | KONTAKT ČR | ME09008 | 207-16/209135 | | MŠMT | 
-| Eva Hajičová | FLARENET | | 207-56/8773 | | | +|  | Jan Hajič | Centrum komputační lingvistiky | MŠMT ČR LC536 | 207-29/248007 | | MŠMT | 
-| Jana Straková | Značkování aktuálního členění věty v paralelním anglicko-českém závislostním korpusu | GAUK 158010 | 207-10/251257 | 2010-2011 | GAUK | +|  | Jan Hajič | MALACH USA | NSF 0122466 | 207-55/2540 | | Malach z americké strany, ještě pokračuje | 
-| Jaroslava Hlaváčová | Jazz | GAAV ČR 1ET101120503 | 207-14/242083 | 2005-2009 | IS | +|  | Jan Hajič | EU - Companions | FP6-IST-5-034434-IP | 207-55/6694 | | J. Hajič | 
-| Jan Hajič | Informační společnost | GAAV ČR 1ET201120505 | 207-14/242084 | 2005-2009 | IS | +|  | Jan Hajič | EU - EuroMatrix | FP6-IST-5-034291-STP | 207-55/6695 | | J. Hajič | 
-| Martin Plátek, Markéta Lopatková | Methods for Intelligent Systems and Their Applications in Datamining and Natural Language Processing | GAAV ČR 1ET100300517| 205-34/242092 | 2005-2009 | IS | +|  | Jan Hajič  (Ondřej Bojar) | EU - EuroMatrix Plus | EuroMatrixPlus (FP7-ICT-2007-3-231720 of the EU and 7E09003+7E11051 of the Ministry of Education, Youth and Sports of the Czech Republic) | 207-56/9779 (česká část: 207-29/212008 a nově i 207-29/212035->tato čísla se od 2012 mění na 207-28/212008 a 207-28/212035) | 2009-04.2012 | | 
-| Daniel Zeman | MUSSLAP – Multimodal processing of human sign and spoken language by a computer for human-machine communication | GAAV ČR 1ET101470416 | 207-34/242141 | 2004-2008 | IS | +|  | Eva Hajičová | CLARIN | | 207-56/8754 | | | 
-| Barbora Vidová Hladká | Data a nástroje pro informační systémy | GAAV ČR 1ET101120413 | 207-14/242093 | 2004-2008 | IS | +|  | Eva Hajičová | CLARIN - MSMT CR| 7E08026 | 207-29/212003 | | | 
-| Josef Psutka, Jan Hajič | MALACH ČR | 1P05ME786 | 207-49/5786 | ?-2006? | MŠMT, ukončeno | +|  | Eva Hajičová | FLARENET | | 207-56/8773 | | | 
-| Eva Hajičová | Vilém Mathesius Courses | EU-VMC | 207-55/0516 | | | +|  | Jana Straková | Značkování aktuálního členění věty v paralelním anglicko-českém závislostním korpusu | GAUK 158010 | 207-10/251257 | 2010-2011 | GAUK | 
-| Vladislav Kuboň | LATER - Erasmus Mundus | | 207-55/5647 | 2004-2005 | | +|  | Jaroslava Hlaváčová | Jazz | GAAV ČR 1ET101120503 | 207-14/242083 | 2005-2009 | IS | 
-| Vladislav Kuboň | LT4eL | | 207-55/5686 | | | +|  | Jan Hajič | Informační společnost | GAAV ČR 1ET201120505 | 207-14/242084 | 2005-2009 | IS | 
-| Kiril Ribarov | KT-DIGICULT-BG-M |  | 207-55/4639 | | K. Ribarov | +|  | Martin Plátek, Markéta Lopatková | Methods for Intelligent Systems and Their Applications in Datamining and Natural Language Processing | GAAV ČR 1ET100300517| 205-34/242092 | 2005-2009 | IS | 
-| Jan Hajič, Otakar Smrž | | UPENN HR0011-06-1003 | 207-55/6693 | | J. Hajič, O. Smrž | +|  | Daniel Zeman | MUSSLAP – Multimodal processing of human sign and spoken language by a computer for human-machine communication | GAAV ČR 1ET101470416 | 207-34/242141 | 2004-2008 | IS | 
-| Jan Hajič | | MŠMT - ME642 | 207-16/209063 | | J. Hajič | +|  | Barbora Vidová Hladká | Data a nástroje pro informační systémy | GAAV ČR 1ET101120413 | 207-14/242093 | 2004-2008 | IS | 
-| Antonín Kučera, Vladislav Kuboň | Collegium Informaticum  | GAČR 201/05/H014 | 200-13/201226 | | PGS, Doc. Kučera (za UFAL V. Kuboň) | +|  | Josef Psutka, Jan Hajič | MALACH ČR | 1P05ME786 | 207-49/5786 | ?-2006? | MŠMT, ukončeno | 
-| Jan Hajič, Silvie Cinková | PIRE ČR | GA405/06/0589 | 207-13/201313 | 2006-2008? | GAČR | +|  | Eva Hajičová | Vilém Mathesius Courses | EU-VMC | 207-55/0516 | | | 
-| | PIRE USA | Grant No. 0530118 of the National Science Foundation of the USA | | 2006-2008? | PIRE z americké strany; my z něj čerpat nemůžeme | +|  | Vladislav Kuboň | LATER - Erasmus Mundus | | 207-55/5647 | 2004-2005 | | 
-| Jan Hajič |  | MŠMT - 1P04ME752 | 207-29/209100 | | J. Hajič | +|  | Vladislav Kuboň | LT4eL | | 207-55/5686 | | | 
-| Eva Hajičová | Od struktury věty k textovým vztahům | GA405/09/0729 | 207-13/201715 | 2009-2011 | GAČR | +|  | Kiril Ribarov | KT-DIGICULT-BG-M |  | 207-55/4639 | | K. Ribarov | 
-| Markéta Lopatková | Syntaktická analýza souvětí pro počítačové zpracování češtiny | GA405/08/0681 | 207-13/201603 | 2008-2010 | GAČR | +|  | Jan Hajič, Otakar Smrž | | UPENN HR0011-06-1003 | 207-55/6693 | | J. Hajič, O. Smrž | 
-| Drahomíra Spoustová | | GA405/09/0278 | 207-13/201737 | 2009-? | GAČR | +|  | Jan Hajič | | MŠMT - ME642 | 207-16/209063 | | J. Hajič | 
-| Václava Kettnerová | | GAUK | 207-10/257982 | | GAUK | +|  | Antonín Kučera, Vladislav Kuboň | Collegium Informaticum  | GAČR 201/05/H014 | 200-13/201226 | | PGS, Doc. Kučera (za UFAL V. Kuboň) | 
-| Jana Šindlerová | | GAUK | 207-10/258017 | | GAUK | +|  | Jan Hajič, Silvie Cinková | PIRE ČR | GA405/06/0589 | 207-13/201313 | 2006-2008? | GAČR | 
-| David Kolovratník | | GAUK 3000/2008 | 207-10/258134 | | GAUK | + | Jan Hajič | PIRE USA | Grant No. 0530118 of the National Science Foundation of the USA | | 2006-2008? | PIRE z americké strany; my z něj čerpat nemůžeme | 
-| Marie Mikulová | Subfunktory | GAUK 22908 | 207-10/258026 | 2008-2009| GAUK | +|  | Jan Hajič |  | MŠMT - 1P04ME752 | 207-29/209100 | | J. Hajič | 
-| Zdeňka Urešová |Diateze a transformace povrchového vyjádření valenčních doplnění | GAUK | 207-10/258062 |2008-2009 | GAUK | +|  | Eva Hajičová | Od struktury věty k textovým vztahům | GA405/09/0729 | 207-13/201715 | 2009-2011 | GAČR | 
-| Eduard Bejček | Lexikografické zdroje | GAUK 4200/2009 | 207-10/259230 | 2009-2010 | GAUK | +|  | Markéta Lopatková | Syntaktická analýza souvětí pro počítačové zpracování češtiny | GA405/08/0681 | 207-13/201603 | 2008-2010 | GAČR | 
-| Nguy Giang Linh | Koreference | GAUK 4383/2009 | 207-10/259268 | 2009 | GAUK | +|  | Drahomíra Spoustová | | GA405/09/0278 | 207-13/201737 | 2009-? | GAČR | 
-| David Mareček | Vícejazyčná tektogramatika | GAUK 9994/2009 | 207-10/259186 | 2009 | GAUK | +|  | Václava Kettnerová | | GAUK | 207-10/257982 | | GAUK | 
-| Lucie Mladová | Mezivětné vztahy | GAUK 4036/2009 | 207-10/259202 | 2009 | GAUK | +|  | Jana Šindlerová | | GAUK | 207-10/258017 | | GAUK | 
-| Pavel Straňák / Eduard Bejček | Víceslovné lexémy | GAUK 4307/2009 | 207-10/259255 | 2009-2011 | GAUK | +|  | David Kolovratník | | GAUK 3000/2008 | 207-10/258134 | | GAUK | 
-| Zuzanna Bedřichová | Synsémantika | GAUK 4024/2009| 207-10/259197| 2009 | GAUK na FF UK| +|  | Marie Mikulová | Subfunktory | GAUK 22908 | 207-10/258026 | 2008-2009| GAUK | 
-| Jan Hajič, Silvie Cinková |  | GA UK 489/2004 | 207-10/203118 | | GAUK, J. Hajič, S. Cinková | +|  | Zdeňka Urešová |Diateze a transformace povrchového vyjádření valenčních doplnění | GAUK | 207-10/258062 |2008-2009 | GAUK | 
-| Lucie Kučová |  | GA UK 350/2005 | 207-10/203329 | | GAUK, L. Kučová | +|  | Eduard Bejček | Lexikografické zdroje | GAUK 4200/2009 | 207-10/259230 | 2009-2010 | GAUK | 
-| Vladislav Kuboň |  | GA UK 351/2005 | 207-10/203330 | | GAUK, V. Kuboň | +|  | Nguy Giang Linh | Koreference | GAUK 4383/2009 | 207-10/259268 | 2009 | GAUK | 
-| Jarmila Panevová |  | GA UK 352/2005 | 207-10/203331 | | GAUK, J. Panevová | +|  | David Mareček | Vícejazyčná tektogramatika | GAUK 9994/2009 | 207-10/259186 | 2009 | GAUK | 
-| Jiří Semecký |  | GA UK 372/2005 | 207-10/203332 | | GAUK, J. Semecký | +|  | Lucie Mladová | Mezivětné vztahy | GAUK 4036/2009 | 207-10/259202 | 2009 | GAUK | 
-| Otakar Smrž |  | GA UK 373/2005 | 207-10/203333 | | GAUK, O. Smrž | +|  | Pavel Straňák / Eduard Bejček | Víceslovné lexémy | GAUK 4307/2009 | 207-10/259255 | 2009-2011 | GAUK | 
-| Pavel Straňák |  | GA UK 374/2005 | 207-10/203334 | | GAUK, P. Straňák | +|  | Zuzanna Bedřichová | Synsémantika | GAUK 4024/2009| 207-10/259197| 2009 | GAUK na FF UK| 
-| Jan Hajič |  | GA UK 375/2005 | 207-10/203335 | | GAUK, J. Hajič | +|  | Jan Hajič, Silvie Cinková |  | GA UK 489/2004 | 207-10/203118 | | GAUK, J. Hajič, S. Cinková | 
-| Ondřej Kučera | | GAUK | 207-10/257559 | | GAUK | +|  | Lucie Kučová |  | GA UK 350/2005 | 207-10/203329 | | GAUK, L. Kučová | 
-| Magda Ševčíková | | GAUK 7643/2007 | 207-10/257643 | 2007-2008 | GAUK |+|  | Vladislav Kuboň |  | GA UK 351/2005 | 207-10/203330 | | GAUK, V. Kuboň | 
 +|  | Jarmila Panevová |  | GA UK 352/2005 | 207-10/203331 | | GAUK, J. Panevová | 
 +|  | Jiří Semecký |  | GA UK 372/2005 | 207-10/203332 | | GAUK, J. Semecký | 
 +|  | Otakar Smrž |  | GA UK 373/2005 | 207-10/203333 | | GAUK, O. Smrž | 
 +|  | Pavel Straňák |  | GA UK 374/2005 | 207-10/203334 | | GAUK, P. Straňák | 
 +|  | Jan Hajič |  | GA UK 375/2005 | 207-10/203335 | | GAUK, J. Hajič | 
 +|  | Ondřej Kučera | | GAUK | 207-10/257559 | | GAUK | 
 +|  | Magda Ševčíková | | GAUK 7643/2007 | 207-10/257643 | 2007-2008 | GAUK |

[ Back to the navigation ] [ Back to the content ]