[ Skip to the content ]

Institute of Formal and Applied Linguistics Wiki


[ Back to the navigation ]

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
Next revision
Previous revision
diskuze [2010/03/19 20:15]
ufal
diskuze [2010/09/27 12:08] (current)
ufal
Line 3: Line 3:
  
 |              ^ problém            ^ diskuze, řešení          ^ techn.pozn.        ^ |              ^ problém            ^ diskuze, řešení          ^ techn.pozn.        ^
 +^ JP, 27.9. | Uzly s lemmatem Oblfm | Mají se anotovat uzly s lemmatem Oblfm, když je tam jasná koreference? Např. ve větě //Korunu všemu nasadil ministr Dlouhý tvrzením, že nebyl hodnější ten, kdo vstoupil do KSČ v r. 1963 a byl vyhozen v r. 1969 či 1970 než ten, kdo vstoupil v r. 1977 a vystoupil v r. 1989 jako on.// u doplnění sloves "vyhodit", "vstoupit" a "vystoupit" |  |
 +^ RO, 28.3. |postup při chybách ve stromě | Co v principu děláme, když je ve stromě evidentní chyba, např. kousek visí někde úplně jinde, než má viset? Anotujeme jakoby podle pořadí v textu s tím, že to bude ve stromě vypadat nestandardně? Nebo v takovém případě anotaci vynecháváme? **JP:** To by mě taky zajímalo. Že někde něco visí jinde, než by mělo, se občas stává, a je proto třeba rozhodnout, jestli se řídit podle smyslu, nebo podle té interpretace, kterou nabízí anotace (což ale občas není úplně možné, protože taková interpretace někdy vůbec smysl nedává). Na jinou evidentní chybu jsem narazil teď: //Nátlak na bosenské Srby musí pokračovat. Nemůže být ale uplatňován přes Slobodana Miloševiče, i když jeho prsty v Bosně sahají velmi daleko.// Ve druhé větě má patiens lemma #Gen, přestože by evidentně měl mít #PersPron (koreferenční s "nátlak". Pokud bych se měl řídit podle smyslu, udělal bych tam koreferenci, pokud podle chybné anotace, tak nic, protože u lemmatu #Gen se nic neanotuje. A další pěkná chyba: "Hradec Králové" jsem našel anotovaný tak, že řídící uzel je "Králová" a na něm visí "Hradec" s funktorem RSTR.  **AN:** Anotovat podle smyslu a chzbu hlasti mailem JM, ktery do dale preposle Honzovi Stepankovi |  |
 ^JP, 2. 3.| Vztah "USA" -- "Američané"  | Jaký je vztah mezi výrazy ve větách //Jestliže schůzka v Camp Davidu a následný izraelsko-egyptský mír přišel zjevně o deset let dříve, a to ještě jen kvůli silnému tlaku __Američanů__, pro summit mezi Izraelem a Sýrií by mohla být nyní ideální doba. __USA__ udělaly v celém mírovém procesu rozhodující krok, když dostrkaly země Blízkého východu k prvnímu společnému jednání v Madridu//? Byl bych asi pro v takových případech dávat koreferenci typu 0.  **RO:** Podle mě je tu možné i normální chápání stát-jeho obyvatelé, tak bych radši nechal REST a nekomplikoval to. Radši se v takových případech trošku držet té formy, pokud to není jednoznačně proti smyslu, jinak se zas nikdy neshodnem, kde přesně je ta hranice, kdy je ještě obyvatelské jméno koreferenční se státem.| | ^JP, 2. 3.| Vztah "USA" -- "Američané"  | Jaký je vztah mezi výrazy ve větách //Jestliže schůzka v Camp Davidu a následný izraelsko-egyptský mír přišel zjevně o deset let dříve, a to ještě jen kvůli silnému tlaku __Američanů__, pro summit mezi Izraelem a Sýrií by mohla být nyní ideální doba. __USA__ udělaly v celém mírovém procesu rozhodující krok, když dostrkaly země Blízkého východu k prvnímu společnému jednání v Madridu//? Byl bych asi pro v takových případech dávat koreferenci typu 0.  **RO:** Podle mě je tu možné i normální chápání stát-jeho obyvatelé, tak bych radši nechal REST a nekomplikoval to. Radši se v takových případech trošku držet té formy, pokud to není jednoznačně proti smyslu, jinak se zas nikdy neshodnem, kde přesně je ta hranice, kdy je ještě obyvatelské jméno koreferenční se státem.| |
 ^JP, 2. 3.| Vztah "Japonsko" -- "Tokio" | Pokud vím, dohodli jsme se, že v případech, kdy název hlavního města referuje ke státu, budeme takový výraz anotovat jako koreferenční s tím státem. Možná by ale bylo přesnější tam dávat vztah P-FUNCT. Např. ve větě //__Japonské__ síly se na Filipínách vzdaly v roce 1945, těsně předtím, než __Tokio__ kapitulovalo.// Co vy na to? A další hezký příklad: //Vyloučení __bývalé Jugoslávie__ z Organizace spojených národů (OSN) je ospravedlňováno tím, že __Bělehrad__ již nereprezentuje __stát, který zanikl__.// Tady by ta koreference byla hodně problematická, protože by tam musela vzniknout konstrukce typu "x nereprezentuje x". **RO:** Já myslím, že tak jsme se dohodli už původně. Aspoň já tam v takových případech P-FUNCT standardně dávám, určitě to není koreference, ale třeba "Rusko-Moskva" jako stát-jeho vedoucí místa.| | ^JP, 2. 3.| Vztah "Japonsko" -- "Tokio" | Pokud vím, dohodli jsme se, že v případech, kdy název hlavního města referuje ke státu, budeme takový výraz anotovat jako koreferenční s tím státem. Možná by ale bylo přesnější tam dávat vztah P-FUNCT. Např. ve větě //__Japonské__ síly se na Filipínách vzdaly v roce 1945, těsně předtím, než __Tokio__ kapitulovalo.// Co vy na to? A další hezký příklad: //Vyloučení __bývalé Jugoslávie__ z Organizace spojených národů (OSN) je ospravedlňováno tím, že __Bělehrad__ již nereprezentuje __stát, který zanikl__.// Tady by ta koreference byla hodně problematická, protože by tam musela vzniknout konstrukce typu "x nereprezentuje x". **RO:** Já myslím, že tak jsme se dohodli už původně. Aspoň já tam v takových případech P-FUNCT standardně dávám, určitě to není koreference, ale třeba "Rusko-Moskva" jako stát-jeho vedoucí místa.| |

[ Back to the navigation ] [ Back to the content ]