Both sides previous revision
Previous revision
Next revision
|
Previous revision
Next revision
Both sides next revision
|
diskuzepedt [2012/05/31 16:00] ufal |
diskuzepedt [2012/06/01 12:40] ufal |
| |
| ^ problém ^ diskuze, řešení ^ techn.pozn. ^ | | ^ problém ^ diskuze, řešení ^ techn.pozn. ^ |
^ EK, 31.5. | poznamka KOREF AMBIG u bridgingu | mam opet technicky problem, u bridgingove sipky se mi neuklada komentar (makro //m//) | | | ^ LH, 1.6. | letopočty | Značíme koreferenci u opakujícícho se letopočtu, i když je zmíněn v ne nutně souvisejících kontextech? Např. mám teď text o vínech různých ročníků - mám značit stejný rok i u různých značek vín, když ani nejsou srovnávány nebo tak něco? | | |
^ EK, 31.5. | nazvy mesicu | Kdyz anotujeme letopocty jako koreferencni, anotujeme i nazvy mesicu? | | | ^ EK, 31.5. | poznamka KOREF AMBIG u bridgingu | mam opet technicky problem, u bridgingove sipky se mi neuklada komentar (makro //m//) **LH:** U speciální koreference (segm) mi to taky nejde. | | |
| ^ EK, 31.5. | nazvy mesicu | Kdyz anotujeme letopocty jako koreferencni, anotujeme i nazvy mesicu? **LH:** Já bych je značila, když je tam zjevná anafora (např. "V červenci byly záplavy. V červenci taky přišel uragán.") nebo když to odkazuje k témuž měsíci téhož roku, ale jinak asi spíš ne. | | |
^ JP, 30.5. | Výrazy s neurčitým členem | Spíš pro zajímavost uvádím příklad výrazu s neurčitým členem, co by se podle pravidel neměl anotovat: //"It's also refreshing to read __a Japanese author__ who clearly doesn't belong to the self-aggrandizing "we-Japanese" school of writers who perpetuate the notion of the unique Japanese, unfathomable by outsiders."// Ten text je o knize jednoho konkrétního spisovatele, na kterého se touhle větou evidentně naráží ("who clearly doesn't belong..."), ale neměla by tu být koreference. V ON ji tu taky nemají. | | | ^ JP, 30.5. | Výrazy s neurčitým členem | Spíš pro zajímavost uvádím příklad výrazu s neurčitým členem, co by se podle pravidel neměl anotovat: //"It's also refreshing to read __a Japanese author__ who clearly doesn't belong to the self-aggrandizing "we-Japanese" school of writers who perpetuate the notion of the unique Japanese, unfathomable by outsiders."// Ten text je o knize jednoho konkrétního spisovatele, na kterého se touhle větou evidentně naráží ("who clearly doesn't belong..."), ale neměla by tu být koreference. V ON ji tu taky nemají. | | |
^ JP, 28.5. | Exofora u "in the week"? | Může se anotovat exofora u spojení "in the week"? Např. //"The government's construction spending figures contrast with a report issued * earlier in the week by McGraw-Hill Inc.'s F.W. Dodge Group."// Přijde mi to logické. **AN:** Myslim, ze urcite anotovat. | | | ^ JP, 28.5. | Exofora u "in the week"? | Může se anotovat exofora u spojení "in the week"? Např. //"The government's construction spending figures contrast with a report issued * earlier in the week by McGraw-Hill Inc.'s F.W. Dodge Group."// Přijde mi to logické. **AN:** Myslim, ze urcite anotovat. | | |