[ Skip to the content ]

Institute of Formal and Applied Linguistics Wiki


[ Back to the navigation ]

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
Next revision Both sides next revision
external:lexemann:guidelines [2009/06/23 15:55]
bejcek lemma: nepřímý úměra
external:lexemann:guidelines [2009/06/24 19:02]
bejcek Hypothesa o adjektivních výrazech
Line 2: Line 2:
  
 ===== Pravidla ===== ===== Pravidla =====
 +
  
  
Line 24: Line 25:
       * Existuje-li heslo jak v singuláru, tak v plurálu (a není pro to důvod), je potřeba tímto způsobem jedno z nich smazat. V případech jako "cenný papír", "obchodní vztah" se smaže plurál (který není ničím jiným než více kusy singuláru). V případě jako "sportovní potřeby" se singulár prakticky nepoužívá, smaže se tedy ten.       * Existuje-li heslo jak v singuláru, tak v plurálu (a není pro to důvod), je potřeba tímto způsobem jedno z nich smazat. V případech jako "cenný papír", "obchodní vztah" se smaže plurál (který není ničím jiným než více kusy singuláru). V případě jako "sportovní potřeby" se singulár prakticky nepoužívá, smaže se tedy ten.
     * Synonymum -- založit jako novou položku ve slovníku, ideálně propojit se svým protějškem vyplněním okénka Synonyma (vepsat buď výraz, nebo ID synonymního protějšku v SemLexu). (Pokud anotátor ví, nebo později zjistí, že protějšek ve slovníku je, vyplní ID.)     * Synonymum -- založit jako novou položku ve slovníku, ideálně propojit se svým protějškem vyplněním okénka Synonyma (vepsat buď výraz, nebo ID synonymního protějšku v SemLexu). (Pokud anotátor ví, nebo později zjistí, že protějšek ve slovníku je, vyplní ID.)
-    * Homonymie -- v případě, že je potřeba založit druhé heslo se stejným "Základním tvarem", připište na jeho konec ":2", například "přímá volba :2".+    * Homonymie -- v případě, že je potřeba založit druhé heslo se stejným "Základním tvarem", připište na jeho konec ":2", například "přímá volba :2"(Přímá volba se týká volby například presidenta lidem a také telefonní volby jedním tlačítkem.)
     * Při vytváření lemmatisovaného tvaru od     * Při vytváření lemmatisovaného tvaru od
       * negovaného slova platí, že se předpona "ne-" odtrhává od slova vždy -- krom případů, kdy vzniklé slovo buď neexistuje, nebo není protikladem. Existuje-li tedy jasná dvojice protikladů tvořených pomocí "ne-", pište prosím jako lemma vždy tvar bez předpony.\\ nejasný -> jasný\\ nepřijít -> přijít\\ ...\\ ale:\\ nenechavý -> nenechavý (nechavý neexistuje)\\ nemocný -> nemocný (mocný má úplně jiný význam)\\ nepřímá úměra -> nepřímý úměra ("přímý" je sice dobrým protikladem, ale nikoli v tomto spojení!)       * negovaného slova platí, že se předpona "ne-" odtrhává od slova vždy -- krom případů, kdy vzniklé slovo buď neexistuje, nebo není protikladem. Existuje-li tedy jasná dvojice protikladů tvořených pomocí "ne-", pište prosím jako lemma vždy tvar bez předpony.\\ nejasný -> jasný\\ nepřijít -> přijít\\ ...\\ ale:\\ nenechavý -> nenechavý (nechavý neexistuje)\\ nemocný -> nemocný (mocný má úplně jiný význam)\\ nepřímá úměra -> nepřímý úměra ("přímý" je sice dobrým protikladem, ale nikoli v tomto spojení!)
       * výrazu s čárkou ("Ministerstvo školství**,** mládeže a tělovýchovy") se (zatím, pro konsistenci) čárka v lemmatisovaném tvaru také uvádí.       * výrazu s čárkou ("Ministerstvo školství**,** mládeže a tělovýchovy") se (zatím, pro konsistenci) čárka v lemmatisovaném tvaru také uvádí.
     * Vybrané příklady:     * Vybrané příklady:
-      * rozpočtová kapitola -- **ano** (ne každá kapitola lze říci takto s adjektivem)+      * rozpočtová kapitola -- **ano** (ne každá kapitola lze říci takto s adjektivem)\\ Hypothesa: Existuje-li spojení Adj-Subst ("rozpočtová kapitola"), které lze obrátit na Subst-Subst.2 ("kapitola rozpočtu") s přibližně stejným významem, zatímco jiné podobné Subst-Subst.2 ("kapitola zákona") na adjektivní formu převést nelze (*"zákonná kapitola"), je to dobrý důvod pro anotaci. (Případné další příklady a také protipříklady možno psát sem.)
       * imobilní občan -- **ne** (je to jako "občan, který nemůže chodit")       * imobilní občan -- **ne** (je to jako "občan, který nemůže chodit")
       * veřejný objekt, bytový objekt -- **ano**       * veřejný objekt, bytový objekt -- **ano**

[ Back to the navigation ] [ Back to the content ]