Both sides previous revision
Previous revision
Next revision
|
Previous revision
Next revision
Both sides next revision
|
external:lexemann:guidelines [2009/06/24 19:02] bejcek Hypothesa o adjektivních výrazech |
external:lexemann:guidelines [2009/08/07 16:39] bejcek Hypothesa o adjektivních výrazech -- Grepl |
| |
===== Pravidla ===== | ===== Pravidla ===== |
| |
| |
| |
| |
| |
* Homonymie -- v případě, že je potřeba založit druhé heslo se stejným "Základním tvarem", připište na jeho konec ":2", například "přímá volba :2". (Přímá volba se týká volby například presidenta lidem a také telefonní volby jedním tlačítkem.) | * Homonymie -- v případě, že je potřeba založit druhé heslo se stejným "Základním tvarem", připište na jeho konec ":2", například "přímá volba :2". (Přímá volba se týká volby například presidenta lidem a také telefonní volby jedním tlačítkem.) |
* Při vytváření lemmatisovaného tvaru od | * Při vytváření lemmatisovaného tvaru od |
* negovaného slova platí, že se předpona "ne-" odtrhává od slova vždy -- krom případů, kdy vzniklé slovo buď neexistuje, nebo není protikladem. Existuje-li tedy jasná dvojice protikladů tvořených pomocí "ne-", pište prosím jako lemma vždy tvar bez předpony.\\ nejasný -> jasný\\ nepřijít -> přijít\\ ...\\ ale:\\ nenechavý -> nenechavý (nechavý neexistuje)\\ nemocný -> nemocný (mocný má úplně jiný význam)\\ nepřímá úměra -> nepřímý úměra ("přímý" je sice dobrým protikladem, ale nikoli v tomto spojení!) | * negovaného slova platí, že se předpona "ne-" odtrhává od slova vždy -- krom případů, kdy vzniklé slovo buď neexistuje, nebo není protikladem. Existuje-li tedy jasná dvojice protikladů tvořených pomocí "ne-", pište prosím jako lemma vždy tvar bez předpony.\\ nejasný -> jasný\\ nepřijít -> přijít\\ ...\\ ale:\\ nenechavý -> nenechavý (nechavý neexistuje)\\ nemocný -> nemocný (mocný má úplně jiný význam) |
* výrazu s čárkou ("Ministerstvo školství**,** mládeže a tělovýchovy") se (zatím, pro konsistenci) čárka v lemmatisovaném tvaru také uvádí. | * výrazu s čárkou ("Ministerstvo školství**,** mládeže a tělovýchovy") se (zatím, pro konsistenci) čárka v lemmatisovaném tvaru také uvádí. |
* Vybrané příklady: | * Vybrané příklady: |
* rozpočtová kapitola -- **ano** (ne každá kapitola lze říci takto s adjektivem)\\ Hypothesa: Existuje-li spojení Adj-Subst ("rozpočtová kapitola"), které lze obrátit na Subst-Subst.2 ("kapitola rozpočtu") s přibližně stejným významem, zatímco jiné podobné Subst-Subst.2 ("kapitola zákona") na adjektivní formu převést nelze (*"zákonná kapitola"), je to dobrý důvod pro anotaci. (Případné další příklady a také protipříklady možno psát sem.) | * rozpočtová kapitola -- **ano** (ne každá kapitola lze říci takto s adjektivem)\\ Hypothesa: <html>Existuje-li spojení X<font size="-5">Adj</font>-Y<font size="-5">Subst</font> ("rozpočtová kapitola"), které lze obrátit na Y<font size="-5">Subst</font>-X<font size="-5">Subst</font> ("kapitola rozpočtu") s přibližně stejným významem, zatímco jiné podobné A<font size="-5">Subst</font>-B<font size="-5">Subst</font> ("kapitola zákona") na adjektivní formu převést nelze (*"zákonná kapitola"), je to dobrý důvod pro anotaci. (Případné další příklady a také protipříklady možno psát sem.)</html>\\ Grepl v Příruční mluvnici mluví o tom, že adjektivní spojení zastírá význam a jako příklad uvádí oblíbené knedlíky (bramborové vs. švestkové). To tedy svědčí pro to, že adjektivní varianta by se měla anotovat, neboť má zastřenější význam. |
* imobilní občan -- **ne** (je to jako "občan, který nemůže chodit") | * imobilní občan -- **ne** (je to jako "občan, který nemůže chodit") |
* veřejný objekt, bytový objekt -- **ano** | * veřejný objekt, bytový objekt -- **ano** |
* přímá úměra, nepřímá úměra -- **ano** (obojí, není to protiklad; proto také lemma je "nepřímý úměra) | * přímá úměra, nepřímá úměra -- **ano** (obojí, není to protiklad; lemma "přímý úměra") |
| * schodišťová plošina, šikmá schodišťová plošina -- **ano** (obojí; "schodišťová plošina" (MWE) má často podobu "šikmé schodišťové plošiny" (MWE)) |
| |
| |
| |
| |