Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revision Previous revision Next revision | Previous revision Next revision Both sides next revision | ||
khresmoi:en-fr [2012/01/19 16:25] hlavacova |
khresmoi:en-fr [2012/01/23 10:51] ufal |
||
---|---|---|---|
Line 6: | Line 6: | ||
:-? chceme stahovat, ale zatím nevíme, jak na to ... z různých příčin | :-? chceme stahovat, ale zatím nevíme, jak na to ... z různých příčin | ||
- | UN Parallel Text (Complete) | + | ==== ELDA ==== |
- | + | ELRA-E0020, CESTA Evaluation Package, | |
- | Item Name: UN Parallel Text (Complete) | + | |
- | Authors: David Graff | + | Subpart: English-French parallel corpus from the second campagne data. Includes an adaptation corpus of 19,383 English words and 22,741 French words + a test corpus of 18,880 English words and 23,411 French words |
- | LDC Catalog No.: LDC94T4A | + | |
+ | Zatim nedodáno | ||
+ | |||
+ | ==== TDA ==== | ||
+ | |||
+ | Pharmaceuticals and Biotechnology | ||
+ | |||
+ | en-GB -> fr-FR: 13,033,584 slov | ||
+ | fr-FR -> en-GB 483,610 slov | ||
+ | |||
+ | Staženo, TMX format, kvalita zatím neověřena (PP) | ||
==== EMEA ==== | ==== EMEA ==== |