[ Skip to the content ]

Institute of Formal and Applied Linguistics Wiki


[ Back to the navigation ]

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
Next revision
Previous revision
Next revision Both sides next revision
pondelni-seminar [2007/11/08 13:41]
ptacek
pondelni-seminar [2008/01/17 17:00]
mirovsky
Line 5: Line 5:
 [[http://ufallab.ms.mff.cuni.cz/video/categoryshow/index/7|Videozáznamy]] [[http://ufallab.ms.mff.cuni.cz/video/categoryshow/index/7|Videozáznamy]]
  
-===== Jak přidat soubor ke stažení =====+ 
 + 
 + 
 +===== Jak přidat slajdy =====
  
 Jedno z tlačítek nad editačním oknem (konkrétně tlačítko s obrázkem {{https://wiki.ufal.ms.mff.cuni.cz/lib/images/toolbar/image.png}}), umožňuje přenést vybraný soubor z disku vašeho počítače na wiki server a vložit do textu odkaz na takto přenesený soubor. Jedno z tlačítek nad editačním oknem (konkrétně tlačítko s obrázkem {{https://wiki.ufal.ms.mff.cuni.cz/lib/images/toolbar/image.png}}), umožňuje přenést vybraný soubor z disku vašeho počítače na wiki server a vložit do textu odkaz na takto přenesený soubor.
  
   - přihlašte se   - přihlašte se
-  - na stránce, ke které chcete soubor přiložit, zmáčkněte tlačítko 'Upravit'+  - zmáčkněte tlačítko 'Upravit'
   - Do textu zapište slovo/a, kterou budou sloužit jako odkaz na přikládaný soubor, např. "slajdy"   - Do textu zapište slovo/a, kterou budou sloužit jako odkaz na přikládaný soubor, např. "slajdy"
   - označte tato slova pomocí myši   - označte tato slova pomocí myši
   - zmáčkněte tlačítko s obrázkem {{https://wiki.ufal.ms.mff.cuni.cz/lib/images/toolbar/image.png}}   - zmáčkněte tlačítko s obrázkem {{https://wiki.ufal.ms.mff.cuni.cz/lib/images/toolbar/image.png}}
-  - v novém okně vlevo vyberte adresář, kam na wiki serveru chcete soubor umístit+  - v novém okně vlevo klikněte na adresář ''seminare / pondelni-seminar''
   - vyvolejte dialog pro výběr souboru na vašem disku pomocí tlačítka 'Procházet...'   - vyvolejte dialog pro výběr souboru na vašem disku pomocí tlačítka 'Procházet...'
   - až se soubor nahraje na server, objeví se v seznamu souborů v pravé části dialogového okna   - až se soubor nahraje na server, objeví se v seznamu souborů v pravé části dialogového okna
   - klikněte na název přeneseného souboru   - klikněte na název přeneseného souboru
   - do textu se vloží odkaz na vybraný soubor   - do textu se vloží odkaz na vybraný soubor
- 
- 
  
 ===== ZS 2007/2008 ===== ===== ZS 2007/2008 =====
  
 +  * 17/12/2007 - Jiří Mírovský - Netgraph – nástroj pro snadné vyhledávání v PDT 2.0 - {{seminare:pondelni-seminar:2007_ufal_seminar__easy_searching__presentation.pdf|slajdy}}
 +  * 10/12/2007 - Šárka Zikánová, Miroslav Týnovský - Identifikace základu a ohniska v češtině
 +  * 03/12/2007 - Alfonso Medina Urrea - Towards the measurement of morphological variation in diachronic corpora
 +  * 26/11/2007 - Šárka Zikánová - Možnosti anotace diskurzu v Pražském závislostním korpusu na základě anotace v Penn Discourse Treebank
   * 12/11/2007 - Petr Kaderka, Martin Havlík, Nino Peterek - Korpus Dialog   * 12/11/2007 - Petr Kaderka, Martin Havlík, Nino Peterek - Korpus Dialog
   * 05/11/2007 - Patrick Hanks - Mapping Word Meaning onto Word Use, using Corpus Pattern Analysis   * 05/11/2007 - Patrick Hanks - Mapping Word Meaning onto Word Use, using Corpus Pattern Analysis
-  * 29/10/2007 - Vilém Novák - Logická teorie evaluačních jazykových výrazů II +  * 29/10/2007 - Vilém Novák - Logická teorie evaluačních jazykových výrazů II - {{29-10-07_novak-ii.pdf|slajdy}} 
-  * 22/10/2007 - Vilém Novák - Logická teorie evaluačních jazykových výrazů I+  * 22/10/2007 - Vilém Novák - Logická teorie evaluačních jazykových výrazů I - {{22-10-07_novak-i.pdf|slajdy}}
   * 15/10/2007 - seminář o konferencích   * 15/10/2007 - seminář o konferencích
   * 08/10/2007 - John Searle - What Is Language   * 08/10/2007 - John Searle - What Is Language
 +
  
  
Line 35: Line 41:
  
   * 14/05/2007 - Johanka Spoustová - Kombinované metody značkování   * 14/05/2007 - Johanka Spoustová - Kombinované metody značkování
-  * 16/04/2007 - Michael Carl - The German to English METIS-II MT System ({{metis2-michael-carl.pdf|slajdy}}) +  * 16/04/2007 - Michael Carl - The German to English METIS-II MT System {{metis2-michael-carl.pdf|slajdy}} 
-  * 02/04/2007 - Sven Hartrumpf - Automatic Generation of MultiNet Representations for German Text Corpora+  * 02/04/2007 - Sven Hartrumpf - Automatic Generation of MultiNet Representations for German Text Corpora - {{02-04-07_hartrumpf.pdf|slajdy}}
   * 02/04/2007 - Patrice Pognan - Automatická analýza a grafémo-fono-morfologický systém češtiny   * 02/04/2007 - Patrice Pognan - Automatická analýza a grafémo-fono-morfologický systém češtiny
-  * 26/03/2007 - Petya Osenova - Language Model in Bulgarian Treebank (BulTreeBank)+  * 26/03/2007 - Petya Osenova - Language Model in Bulgarian Treebank (BulTreeBank) - {{26-03-07_osenova.ppt|slajdy}}
   * 19/03/2007 - Jarmila Panevová, Marie Mikulová - O reciprocitě   * 19/03/2007 - Jarmila Panevová, Marie Mikulová - O reciprocitě
-  * 05/03/2007 - Jenine Turner - Bayesian Word Sense Discrimination +  * 05/03/2007 - Jenine Turner - Bayesian Word Sense Discrimination - {{05-03-07_turner.pdf|slajdy}} 
-  * 05/03/2007 - Matt Lease - Information Retrieval via Statistical Language Modeling+  * 05/03/2007 - Matt Lease - Information Retrieval via Statistical Language Modeling - {{05-03-07_lease.pdf|slajdy}}
   * 26/02/2007 - Petr Němec - Automatická analýza časových vztahů v diskurzu   * 26/02/2007 - Petr Němec - Automatická analýza časových vztahů v diskurzu
-  * 19/02/2007 - Vojtěch Svátek - Sémantický web a zpracování přirozeného jazyka+  * 19/02/2007 - Vojtěch Svátek - Sémantický web a zpracování přirozeného jazyka - {{19-02-07_svatek.ppt|slajdy}}
  
  
Line 265: Line 271:
   * 22.3.1999 - L. Lisy - Poloautomatický překlad z angličtiny   * 22.3.1999 - L. Lisy - Poloautomatický překlad z angličtiny
   * 15.3.1999 - O. Cikhart - Lexikální disambiguace českých textů   * 15.3.1999 - O. Cikhart - Lexikální disambiguace českých textů
- 

[ Back to the navigation ] [ Back to the content ]