[ Skip to the content ]

Institute of Formal and Applied Linguistics Wiki


[ Back to the navigation ]

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
Next revision
Previous revision
pondelni-seminar [2007/11/08 13:15]
ufal
pondelni-seminar [2022/02/08 00:46] (current)
rosa link to current website
Line 1: Line 1:
 ====== Pondělní seminář ÚFALu ====== ====== Pondělní seminář ÚFALu ======
  
-Seminář (z) formální ligvistiky (PFL004, prof. E. Hajičová) se koná (víceméně) každé pondělí od 13.30 v místnosti S1 (4. patro).+Seminář (z) formální ligvistiky (NPFL004, prof. E. Hajičová) se koná (víceméně) každé pondělí od 14.00 v místnosti S1 (4. patro).
  
-[[http://ufallab.ms.mff.cuni.cz/video/categoryshow/index/7|Videozáznamy]]+[[http://lectures.ms.mff.cuni.cz/video/categoryshow|Videozáznamy]]
  
 +Since 2015, this wiki page is discontinued. Please see the [[https://ufal.mff.cuni.cz/events/linguistic-mondays|Monday Seminar website]].
  
 +===== Jak přidat slajdy =====
 +
 +Jedno z tlačítek nad editačním oknem (konkrétně tlačítko s obrázkem {{https://wiki.ufal.ms.mff.cuni.cz/lib/images/toolbar/image.png}}), umožňuje přenést vybraný soubor z disku vašeho počítače na wiki server a vložit do textu odkaz na takto přenesený soubor.
 +
 +  - přihlašte se
 +  - zmáčkněte tlačítko 'Upravit'
 +  - Do textu zapište slovo/a, kterou budou sloužit jako odkaz na přikládaný soubor, např. "slajdy"
 +  - označte tato slova pomocí myši
 +  - zmáčkněte tlačítko s obrázkem {{https://wiki.ufal.ms.mff.cuni.cz/lib/images/toolbar/image.png}}
 +  - v novém okně vlevo klikněte na adresář ''seminare / pondelni-seminar''
 +  - vyvolejte dialog pro výběr souboru na vašem disku pomocí tlačítka 'Procházet...'
 +  - až se soubor nahraje na server, objeví se v seznamu souborů v pravé části dialogového okna
 +  - klikněte na název přeneseného souboru
 +  - do textu se vloží odkaz na vybraný soubor
 +
 +===== LS 2014/2015 =====
 +
 +^ Datum ^ Přednášející ^ Název ^
 +| 23. 3. | Martin Popel| [[http://ufal.mff.cuni.cz/~popel/papers/2015_03_23_discriminative_tectomt.pdf|Machine Translation and Discriminative Models]]  |
 +
 +===== LS 2013/2014 =====
 +
 +^ Datum ^ Přednášející ^ Název ^ Poznámka ^
 +| 24. 2. | | | |
 +| 3. 3.  | Petra Galuščáková | Content-based Segmentation for Audio-Visual Information Retrieval | |
 +| 10. 3. | Jana Straková | Open-Source Taggers for (Czech) POS Tagging and NE Recognition ({{:2014_03_10_seminar_strakova.pdf|slides}}) | |
 +| 17. 3. | Adam Kilgarriff | How to evaluate a corpus | FJS |
 +| 24. 3. | Matěj Myška | TBD (autorská práva) | |
 +| 31. 3. | Martina Ivanová | TBD | |
 +| 7. 4.  | | | |
 +| 14. 4. | Ondřej Plátek | Automatic speech recognition using Kaldi | |
 +| 28. 4. | | | koliduje s EACL |
 +| 5. 5.  | Václava Kettnerová | | |
 +| 12. 5. | Barbora Hladká | | |
 +| 19. 5. | Workshop doktorandů (ZŽ) | | |
 +
 +  * Ruprecht von Waldenfels? (14. 4.?)
 +
 +
 +
 +===== ZS 2013/2014 =====
 +
 +Rudolf Rosa: Depfix. {{:seminare:pondelni-seminar:depfix.pdf|slajdy}}
 +
 +===== ZS 2012/2013 =====
 +
 +  * [[internal:fred-jelinek-seminar-series#Invitations for Fall 2012|Rozvrh FJS]]
 +
 +===== ZS 2011/2012 =====
 +  * 31/10/2011 – Dan Zeman and Martin Popel (ÚFAL, MFF UK): **From the Jungle to a Park: Harmonizing Dependency Treebanks of 30 Languages**, Authors: David Mareček, Martin Popel, Loganathan Ramasamy, Jan Štěpánek, Daniel Zeman, Zdeněk Žabokrtský, Jan Hajič (ÚFAL MFF UK), {{:seminare:pondelni-seminar:2011-10-31-dan-zeman.odp|Dan:OpenOffice}}, {{:seminare:pondelni-seminar:2011-10-31-dan-zeman.pdf|Dan:PDF}}, {{http://ufal.mff.cuni.cz/~popel/papers/2011_10_31_coordinations.pdf|Martin's slides}}
 +
 +===== ZS 2010/2011 =====
 +  * 15/11/2010 – Miloš Jakubíček, Vojtěch Kovář (Fakulta informatiky, Masarykova univerzita v Brně) – Zkušenosti z prakticky orientovaných projektů využívajících PDT {{:seminare:pondelni-seminar:slides_kovar_jakubicek.pdf|slajdy}}
 +  * 12/11/2010 – Shachar Mirkin (Bar Ilan University) – [[pondelni-seminar:12-11-2010|Incorporating discourse information within textual entailment inference]] {{:seminare:pondelni-seminar:12-11-2010-shachar-mirkin.ppt|slajdy}} a {{:seminare:pondelni-seminar:12-11-2010-shachar-mirkin.pdf|pdf}}
 +  * 11/11/2010 – Ido Dagan (Bar Ilan University) – [[pondelni-seminar:11-11-2010|Prospects for applied semantics: A textual entailment perspective]] {{:internal:e-knihovna:11-11-2010-ido-dagan.ppt|slajdy}} a {{:internal:e-knihovna:11-11-2010-ido-dagan.pdf|pdf}} (prozatím dostupné jen po přihlášení)
 +  * 1/11/2010 - Jarmila Panevová, Magda Ševčíková (ÚFAL, MFF UK) - Revize morfologických gramatémů pro Pražský závislostní korpus 3.0 {{seminare:pondelni-seminar:2010_11_01_gramatemy.pdf|slajdy}}
 +  * 11/10/2010 – Jan Hajič, Pavel Straňák (ÚFAL, MFF UK) – [[pondelni-seminar:11-10-2010|LINDAT-CLARIN: Český uzel panevropské infrastruktury pro výzkum]]
 +  * 10/01/2011 - Jan Dedek - Information Extraction For The Semantic Web, Solution: Integration of PDT Tools With Gate And Inductive Logic Programming {{:seminare:pondelni-seminar:2011-01-10_dedek_ufal_pondelni_seminar.pdf|slajdy}}
 +
 +===== LS 2009/2010 =====
 +  * 22/3/2010 - Martin Popel (ÚFAL, MFF UK) - Strojový překlad přes tektogramatickou rovinu v systému TectoMT {{seminare:pondelni-seminar:2010_03_22_preklad_tectomt.pdf|slajdy}}
 +
 +===== ZS 2009/2010 =====
 +  * 23/11/2009 – Ondřej Bojar, Pavel Straňák, Daniel Zeman (ÚFAL, MFF UK) – [[http://ufal.mff.cuni.cz:8080/bib/?section=publication&id=4306645174168914335&mode=view|Jak se Mojžíš s Jozuem učili hindsky (aneb souboj s mizernými daty při překladu z angličtiny do hindštiny)]]
 +
 +===== LS 2008/2009 =====
 +
 +  * 18/5/2009 -  Mária Šimková (JULS SAV, Bratislava) - Kolokácie „synonymných“ istotných častíc
 +  * 11/5/2009 -  Mária Šimkova a Katarína Gajdošová (JULS SAV, Bratislava) - Slovensky hovorený korpus
 +  * 4/5/2009 -  Vladimír Benko (Comenius University & Slovak Academy of Sciences, Bratislava) - Optimizing Word Sketches for a Large Lexicographic Project {{seminare:090504_benko.zip|slajdy}}
 +  * 27/4/2009 -  Viktor Bielický (Ústav Blízkého východu a Afriky, FF UK) a Otakar Smrž (ÚFAL, MFF UK) - Tvorba valenčního slovníku arabských sloves {{seminare:pondelni-seminar:valencni.slovnik.arabskych.sloves.ppt|slajdy}}
 +  * 20/4/2009 - Alexandr Rosen (ÚTKL, FF UK) a Martin Vavřín (ÚČNK, FF UK) - Projekt InterCorp: Vícejazyčný paralelní korpus 
 +  * 30/3/2009 -  Jana Levická a Radovan Garábik (JULS, SAV) - Terminologické databázy ako nástroj terminologického manažmentu {{seminare:praha_prezentacia.pdf|slajdy}}, {{seminare:presentation.pdf|slajdy}}
 +  * 9/3/2009 - Lucie Mladová a Zuzanna Bedřichová (UFAL, MFF UK) - Anotace textových vztahů v Pražském závislostním korpusu {{seminare:pondelni-seminar:lm_zb_diskurz_09032009.pdf|slajdy}}
 +  * 2/3/2009 - Silvie Cinková a Marie Mikulová (UFAL, MFF UK) - PDTSL: Rekonstrukce standardizovaného textu z mluvené řeči {{seminare:pondelni-seminar:speech_reconstruction.ppt|speech_reconstruction}}
 +  * 23/2/2009 - Anja Nedolužko (UFAL, MFF UK) - Anotace jmenné koreference a asociační anafory na tektogramatické rovině v PDT ([[http://ufal.mff.cuni.cz/~nedoluzko/koref_anot/pondelni_sem.pdf|slajdy]])
 +
 +
 +===== ZS 2008/2009 =====
 +
 +  * 15/12/2008 - Patrick Hanks - The structure, typology, and function of similes
 +  * 1/12/2008 - Maria Šimková (SAV) - Kolokacie „synonymnych“ istotnych castic
 +  * 24/11/2008 - Jarmila Panevová (UFAL) a Alexandr Rosen (UTKL) - Některé zvláštní příklady shody: doplněk u infinitivu
 +  * 10/11/2008 - Zdeněk Česka (ZCU) - Rozpoznávání plagiátu v psaném textu
 +  * 3/11/2008 -- Josef Steinberger (ZCU) - Automatická sumarizace textu
 +  * 20/10/2008 - Jan Pomikálek (FI  MU) - Ještě větší webové korpusy
 +  * 13/10/2008 - David Marecek (UFAL MFF UK) - Automatické párováni uzlů českých a anglických tektogramatických stromů
 +
 +===== LS 2007/2008 =====
 +
 +  * 19/05/2008 - David Klusáček - Použití MMI shluku pro konstrukci jazykového modelu
 +  * 12/05/2008 - Leonid Iomdin - ETAP-3: State of the Art, Options, and Prospects of Development {{etap_general_2008.ppt|slajdy}}
 +  * 05/05/2008 - Barbora Vidová Hladká - Vydáváme Český akademický korpus verze 2.0. Co dál?
 +  * 28/04/2008 - Zdeněk Žabokrtský - Překladový systém TectoMT {{seminare:pondelni-seminar:tectomt-pondelni-seminar.ppt|slajdy}}
 +  * 21/04/2008 - Johanka Spoustová - Nové pokroky ve značkování (nejen) češtiny {{johanka-hybridi-2008.pdf|slajdy}}
 +  * 14/04/2008 - Jan Daněk - Rekonstrukce obrazu jazykového jednání pro několik českých sloves mluvení
 +  * 07/04/2008 - Tomáš Jelínek, Milena Hnátková, Vladimír Petkevič - Automatická identifikace předložkových a nepředložkových pádů v češtině
 +  * 31/03/2008 - Jaromír Antoch, Luboš Prchal - Nonparametric Comparison of ROC Curves: Testing Equivalence and Clustering
 +  * 17/03/2008 - Petr Homola - Strojový překlad mezi příbuznými jazyky
 +  * 10/03/2008 - Ondřej Bojar - Strojový překlad přes tektogramatickou rovinu
 +  * 03/03/2008 - Mojmír Dočekal - Polaritní výrazy v češtině a genericita
 +  * 25/02/2008 - Markéta Ziková - Paradigma stavení aneb o neslyšitelných pádových koncovkách
  
 ===== ZS 2007/2008 ===== ===== ZS 2007/2008 =====
  
 +  * 17/12/2007 - Jiří Mírovský - Netgraph – nástroj pro snadné vyhledávání v PDT 2.0 - {{seminare:pondelni-seminar:2007_ufal_seminar__easy_searching__presentation.pdf|slajdy}}
 +  * 10/12/2007 - Šárka Zikánová, Miroslav Týnovský - Identifikace základu a ohniska v češtině
 +  * 03/12/2007 - Alfonso Medina Urrea - Towards the measurement of morphological variation in diachronic corpora
 +  * 26/11/2007 - Šárka Zikánová - Možnosti anotace diskurzu v Pražském závislostním korpusu na základě anotace v Penn Discourse Treebank
   * 12/11/2007 - Petr Kaderka, Martin Havlík, Nino Peterek - Korpus Dialog   * 12/11/2007 - Petr Kaderka, Martin Havlík, Nino Peterek - Korpus Dialog
   * 05/11/2007 - Patrick Hanks - Mapping Word Meaning onto Word Use, using Corpus Pattern Analysis   * 05/11/2007 - Patrick Hanks - Mapping Word Meaning onto Word Use, using Corpus Pattern Analysis
-  * 29/10/2007 - Vilém Novák - Logická teorie evaluačních jazykových výrazů II +  * 29/10/2007 - Vilém Novák - Logická teorie evaluačních jazykových výrazů II - {{29-10-07_novak-ii.pdf|slajdy}} 
-  * 22/10/2007 - Vilém Novák - Logická teorie evaluačních jazykových výrazů I+  * 22/10/2007 - Vilém Novák - Logická teorie evaluačních jazykových výrazů I - {{22-10-07_novak-i.pdf|slajdy}}
   * 15/10/2007 - seminář o konferencích   * 15/10/2007 - seminář o konferencích
   * 08/10/2007 - John Searle - What Is Language   * 08/10/2007 - John Searle - What Is Language
- 
  
 ===== LS 2006/2007 ===== ===== LS 2006/2007 =====
  
-  * 14/05/2007 - Johanka Spoustová - Kombinované metody značkování +  * 14/05/2007 - Johanka Spoustová - Kombinované metody značkování - {{johanka-hybridi2-2007.pdf|slajdy}} 
-  * 16/04/2007 - Michael Carl - The German to English METIS-II MT System ({{metis2-michael-carl.pdf|slajdy}}) +  * 16/04/2007 - Michael Carl - The German to English METIS-II MT System {{metis2-michael-carl.pdf|slajdy}} 
-  * 02/04/2007 - Sven Hartrumpf - Automatic Generation of MultiNet Representations for German Text Corpora+  * 02/04/2007 - Sven Hartrumpf - Automatic Generation of MultiNet Representations for German Text Corpora - {{02-04-07_hartrumpf.pdf|slajdy}}
   * 02/04/2007 - Patrice Pognan - Automatická analýza a grafémo-fono-morfologický systém češtiny   * 02/04/2007 - Patrice Pognan - Automatická analýza a grafémo-fono-morfologický systém češtiny
-  * 26/03/2007 - Petya Osenova - Language Model in Bulgarian Treebank (BulTreeBank)+  * 26/03/2007 - Petya Osenova - Language Model in Bulgarian Treebank (BulTreeBank) - {{26-03-07_osenova.ppt|slajdy}}
   * 19/03/2007 - Jarmila Panevová, Marie Mikulová - O reciprocitě   * 19/03/2007 - Jarmila Panevová, Marie Mikulová - O reciprocitě
-  * 05/03/2007 - Jenine Turner - Bayesian Word Sense Discrimination +  * 05/03/2007 - Jenine Turner - Bayesian Word Sense Discrimination - {{05-03-07_turner.pdf|slajdy}} 
-  * 05/03/2007 - Matt Lease - Information Retrieval via Statistical Language Modeling+  * 05/03/2007 - Matt Lease - Information Retrieval via Statistical Language Modeling - {{05-03-07_lease.pdf|slajdy}}
   * 26/02/2007 - Petr Němec - Automatická analýza časových vztahů v diskurzu   * 26/02/2007 - Petr Němec - Automatická analýza časových vztahů v diskurzu
-  * 19/02/2007 - Vojtěch Svátek - Sémantický web a zpracování přirozeného jazyka+  * 19/02/2007 - Vojtěch Svátek - Sémantický web a zpracování přirozeného jazyka - {{19-02-07_svatek.ppt|slajdy}}
  
  
Line 42: Line 148:
   * 9/10/2006 - Ondřej Bojar - Frázový překlad Aj-Čj o více faktorech - [[Seminář-20061009-O-Bojar | podrobnosti ]]   * 9/10/2006 - Ondřej Bojar - Frázový překlad Aj-Čj o více faktorech - [[Seminář-20061009-O-Bojar | podrobnosti ]]
   * 2/10/2006 - seminář o konferencích   * 2/10/2006 - seminář o konferencích
- 
- 
- 
  
 ===== LS 2005/2006 ===== ===== LS 2005/2006 =====
Line 53: Line 156:
   * 27/03/2006 - Kumiko Tanaka-Ishii - A Multilingual Usage Consultation Tool Based on Internet Searching (More than a Search Engine, Less than QA)   * 27/03/2006 - Kumiko Tanaka-Ishii - A Multilingual Usage Consultation Tool Based on Internet Searching (More than a Search Engine, Less than QA)
   * 20/03/2006 - Marie Kopřivová - Valence adjektiv v Českém národním korpusu   * 20/03/2006 - Marie Kopřivová - Valence adjektiv v Českém národním korpusu
-  * 13/03/2006 - Drahomíra Doležalová - Syntaktické a kombinační pokusy s pravidlovou morfologickou disambiguací+  * 13/03/2006 - Drahomíra (johanka) Doležalová - Syntaktické a kombinační pokusy s pravidlovou morfologickou disambiguací - {{johanka-hybridi-2006.pdf|slajdy}}
   * 06/03/2006 - Tomáš Jelínek -  Pravidlová disambiguace: lingvistické aspekty a dílčí evaluace   * 06/03/2006 - Tomáš Jelínek -  Pravidlová disambiguace: lingvistické aspekty a dílčí evaluace
   * 27/02/2006 - Ondřej Bojar - Experimenty s frázovým statistickým překladem z češtiny do angličtiny   * 27/02/2006 - Ondřej Bojar - Experimenty s frázovým statistickým překladem z češtiny do angličtiny
   * 20/02/2006 - Hermann Helbig - Multilayered Extended Semantic Networks as an Interlingua for Describing the Semantics of Natural Language   * 20/02/2006 - Hermann Helbig - Multilayered Extended Semantic Networks as an Interlingua for Describing the Semantics of Natural Language
- 
- 
- 
  
 ===== ZS 2005/2006 ===== ===== ZS 2005/2006 =====
Line 66: Line 166:
   * 12/12/2005 - Petr Podveský - Experimenty s rozpoznáváním češtiny   * 12/12/2005 - Petr Podveský - Experimenty s rozpoznáváním češtiny
   * 05/12/2005 - Ondřej Kučera - Pražský závislostní korpus jako cvičebnice jazyka českého   * 05/12/2005 - Ondřej Kučera - Pražský závislostní korpus jako cvičebnice jazyka českého
-  * 28/11/2005 - Petr Pajas - Kontroly valence v PDT 2.0+  * 28/11/2005 - Petr Pajas - Kontroly valence v PDT 2.0 {{:28-11-05-pajas-vallex.pdf|slajdy}}
   * 21/11/2005 - Jiří Havelka - Projektivita v závislostních stromech z matematického hlediska   * 21/11/2005 - Jiří Havelka - Projektivita v závislostních stromech z matematického hlediska
   * 14/11/2005 - Kiril Ribarov - Využití zakořeněných stromů v závislostním parsingu   * 14/11/2005 - Kiril Ribarov - Využití zakořeněných stromů v závislostním parsingu
Line 74: Line 174:
   * 17/10/2005 - Karel Pala, Aleš Horák - DEBII - systém pro tvorbu slovníku   * 17/10/2005 - Karel Pala, Aleš Horák - DEBII - systém pro tvorbu slovníku
   * 10/10/2005 - seminář o konferencích   * 10/10/2005 - seminář o konferencích
- 
  
 ===== LS 2004/2005 ===== ===== LS 2004/2005 =====
Line 81: Line 180:
   * 16/05/2005 - Jan Štěpánek - "Post-annotation checking" na datech PDT 2.0   * 16/05/2005 - Jan Štěpánek - "Post-annotation checking" na datech PDT 2.0
   * 09/05/2005 - Martin Holub - Témata v textech - pohled člověka v. pokus o automatickou analýzu   * 09/05/2005 - Martin Holub - Témata v textech - pohled člověka v. pokus o automatickou analýzu
-  * 14/03/2005 - Drahomíra Doležalová - Využití povrchové valence v pravidlové morfologické disambiguaci+  * 14/03/2005 - Drahomíra (johanka) Doležalová - Využití povrchové valence v pravidlové morfologické disambiguaci - {{johanka-valence-2005.html.gz|slajdy}}
   * 25/04/2005 - Ivana Kolářová - Koreferenční prostředky s nevyhraněným významem odkazující na pojmenování charakteristiky, procesu nebo činnosti a různých okolností (časových, prostorových...)   * 25/04/2005 - Ivana Kolářová - Koreferenční prostředky s nevyhraněným významem odkazující na pojmenování charakteristiky, procesu nebo činnosti a různých okolností (časových, prostorových...)
   * 18/04/2005 - Lucie Kučová - Zachycování koreferenčních vztahů v PDT   * 18/04/2005 - Lucie Kučová - Zachycování koreferenčních vztahů v PDT
Line 105: Line 204:
   * 18/10/2004 - Daniel Zeman - Statistické modelování syntaktických závislostí   * 18/10/2004 - Daniel Zeman - Statistické modelování syntaktických závislostí
   * 11/10/2004 - Pavel Machek - Strukturované jazykové modelování   * 11/10/2004 - Pavel Machek - Strukturované jazykové modelování
- 
  
 ===== LS 2003/2004 ===== ===== LS 2003/2004 =====
Line 111: Line 209:
   * 17/05/2004 - Pavel Pecina - Extrakce kolokací z textových korpusů   * 17/05/2004 - Pavel Pecina - Extrakce kolokací z textových korpusů
   * 10/05/2004 - Martin Povolný, Pavel Smrž - Editor a prohlížeč DEB (Dictionary Editor and Browser)   * 10/05/2004 - Martin Povolný, Pavel Smrž - Editor a prohlížeč DEB (Dictionary Editor and Browser)
-  * 03/05/2004 - Drahomíra Doležalová - Stylistický korektor češtiny+  * 03/05/2004 - Drahomíra (johanka) Doležalová - Stylistický korektor češtiny
   * 26/04/2004 - Nino Peterek - Prosodické korpusy a jejich využití   * 26/04/2004 - Nino Peterek - Prosodické korpusy a jejich využití
   * 19/04/2004 - Milena Hnátková, Pavel Květoň, Vladimír Petkevič - Morfologická disambiguace – bez lingvistiky to opravdu nejde   * 19/04/2004 - Milena Hnátková, Pavel Květoň, Vladimír Petkevič - Morfologická disambiguace – bez lingvistiky to opravdu nejde
Line 250: Line 348:
   * 22.3.1999 - L. Lisy - Poloautomatický překlad z angličtiny   * 22.3.1999 - L. Lisy - Poloautomatický překlad z angličtiny
   * 15.3.1999 - O. Cikhart - Lexikální disambiguace českých textů   * 15.3.1999 - O. Cikhart - Lexikální disambiguace českých textů
- 

[ Back to the navigation ] [ Back to the content ]