Both sides previous revision
Previous revision
Next revision
|
Previous revision
Next revision
Both sides next revision
|
subversion [2009/02/19 16:42] zeman Přístup z Windows. |
subversion [2009/03/10 13:24] zeman Dump. |
| |
Pozor - hesla se tu nastavuji jako textove retezce, neni to htaccess! Po siti tedy tecou nekryptovane! | Pozor - hesla se tu nastavuji jako textove retezce, neni to htaccess! Po siti tedy tecou nekryptovane! |
| |
| |
==== Konfigurace přístupu k systému Trac ==== | ==== Konfigurace přístupu k systému Trac ==== |
Ve webovém rozhraní (https://svn.ms.mff.cuni.cz/projects/$PROJEKT) se pak objeví tlačítko //Admin//. V něm ještě klikněte na //Plugins//, pak na doplněk //IniAdmin0.2// a povolte ho. Tím se na administrátorské stránce zpřístupní i všechna nastavení z ''trac.ini''. | Ve webovém rozhraní (https://svn.ms.mff.cuni.cz/projects/$PROJEKT) se pak objeví tlačítko //Admin//. V něm ještě klikněte na //Plugins//, pak na doplněk //IniAdmin0.2// a povolte ho. Tím se na administrátorské stránce zpřístupní i všechna nastavení z ''trac.ini''. |
| |
**Upozornění:** V sekci //Permissions// vidíte a můžete měnit práva uživatelů k jednotlivým operacím v Tracu. Nějaká práva mohou mít (a defaultně mají) i anonymní uživatelé, kteří přeskočí autentikaci https. Pokud někomu sdělíte uživatelské jméno ''ufalr'' (a heslo, které k němu uvidíte v konfiguračním souboru ''passwd'' vašeho projektu po jeho založení), dali jste mu read-only přístup do repozitáře svn (přes protokol svn), ale v Tracu může některé věci i měnit (defaultně: psát do tracové wiki, zakládat a měnit tickety). To proto, že pro Trac už to není anonym, nýbrž "authenticated user". | **Upozornění:** V sekci //Permissions// vidíte a můžete měnit práva uživatelů k jednotlivým operacím v Tracu. Nějaká práva mohou mít (a defaultně mají) i anonymní uživatelé, ale vzhledem k tomu, že naše instalace Tracu si vynucuje přihlášení, žádný uživatel by neměl být anonymní. Pokud někomu sdělíte uživatelské jméno ''ufalr'' (a heslo, které k němu uvidíte v konfiguračním souboru ''passwd'' vašeho projektu po jeho založení), dali jste mu read-only přístup do repozitáře svn (přes protokol svn), ale v Tracu může některé věci i měnit (libovolný neanonymní uživatel defaultně může psát do tracové wiki, zakládat a měnit tickety). To proto, že pro Trac už to není anonym, nýbrž "authenticated user". |
| |
=== Časté problémy === | === Časté problémy === |
| |
Pokud jste si jisti, že pro tento projekt nebudete nikdy potřebovat větve ani otagované verze, můžete pravděpodobně vynechat vytváření podsložek ''branches'' a ''tags'' a celý projekt posunout o patro výš. To jsem ale nezkoušel. | Pokud jste si jisti, že pro tento projekt nebudete nikdy potřebovat větve ani otagované verze, můžete pravděpodobně vynechat vytváření podsložek ''branches'' a ''tags'' a celý projekt posunout o patro výš. To jsem ale nezkoušel. |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
===== Přechod z lokálního repozitáře na serverový ===== | ===== Přechod z lokálního repozitáře na serverový ===== |
mv trunk interset | mv trunk interset |
cd interset</code> | cd interset</code> |
| |
| |
===== Přechod z CVS pod SVN ===== | ===== Přechod z CVS pod SVN ===== |
| |
| //(Za kopii poznámek děkuji Edovi Bejčkovi.)// |
| |
| * [[http://www.pushok.com/soft_svn_vscvs.php|Srovnání výhod a nevýhod CVS a SVN]] |
| * [[http://svn.collab.net/repos/svn/trunk/doc/user/cvs-crossover-guide.html|Jak zacházet s SVN, jestliže umím CVS]] |
| * [[http://svnbook.red-bean.com/en/1.4/index.html|SVN book]] |
| |
| Existuje pythonovský skript, ktery převod provádí. Je nastavitelné, jak kompletně to má převádět staré revize. Stáhl jsem cvs2svn z webu, tutoriálek zde: http://www.onlamp.com/pub/a/onlamp/2005/10/03/cvs-to-subversion-with-cvs2svn.html. Potom kopie CVS repository, oprava dvou chyb, překlopení do SVN a |
| nahrání na úfalí SVN server (heslo stejne jako na stroj ufal): |
| |
| <code bash>$ cp -r /net/data/CVS-CKL/vallex-group vallex-cvs |
| $ rm vallex-cvs/data/VALLEX-m/CNK-sentences/701.html,v |
| $ rm vallex-cvs/backup-pred-prohozenim-poli/data/VALLEX-m/CNK-sentences/701.html,v |
| $ cvs2svn -s vallex --encoding=cp1250 --encoding=L2 --encoding=utf8 |
| vallex-cvs/ | tee logfile.txt |
| $ scp -r vallex bejcek@svn:/home/svn/repos</code> |
| |
| Danovy poznámky: |
| |
| Poslední krok s kopírováním repozitáře SVN na server se mi nepovedl. Repozitář na serveru už existoval (byť prázdný), založil ho někdo jiný a u některých souborů nebo složek byl problém s přístupovými právy. Zkouším tedy jinou cestu. Nejdříve vyrobím pouze "dump" SVN: |
| |
| <code>cvs2svn-2.2.0/cvs2svn --dumpfile biblio.svndump --encoding=cp1250 --encoding=L2 --encoding=utf8 biblio-cvs/ | tee logfile.txt</code> |
| |
| Potom budu postupovat podobně jako při stěhování lokálního repozitáře SVN na server popsaném výše. |
| |
| ==== Zastaralý a velmi amatérský návod ==== |
| |
Rozmyslete si, zda chcete zachovat pouze aktuální verzi vašeho projektu, nebo i některé starší. Pokud chcete zachovat pouze aktuální verzi, vybalte si ji do nějaké pracovní složky pomocí ''cvs checkout'' a postupujte podle výše uvedeného návodu pro přidání projektu pod SVN. | Rozmyslete si, zda chcete zachovat pouze aktuální verzi vašeho projektu, nebo i některé starší. Pokud chcete zachovat pouze aktuální verzi, vybalte si ji do nějaké pracovní složky pomocí ''cvs checkout'' a postupujte podle výše uvedeného návodu pro přidání projektu pod SVN. |