This is an old revision of the document!
Table of Contents
Analýza
- problémy relative clauses (that, bez něj) – viz sample-enX.txt – doplňovat nějak (?)
- viz i anglická analýza
- these se nelemmatizuje, proč má n:attr ?
Transfer (?)
- jak může roku dostat formém
adv
?- opravit nekompatibilitu cílového lemmatu a formému
- jak může z
v:fin
se státadj:attr
nebo jinéadj:
? - chybí překlad pro formém
n:till+X
- v Sanfranciském Josu, Banka Anglie
- is sure to – je jistá +
v:fin
- jsem jen líto, že …
- potravina → potraviny ?
Generování (?)
- nálada začíná být namáhány
- protože nebudujou nové kanceláře
- všichni byla rádi
- interpunkce: , řekl“ Köhler
- Reverse N.N. – zkontrolovat málo, %
- rematizátory mezi
Aux[CP]