[ Skip to the content ]

Institute of Formal and Applied Linguistics Wiki


[ Back to the navigation ]

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
Next revision Both sides next revision
user:zeman:dz-parser:icon [2009/10/28 17:36]
zeman Vizualizace chyb.
user:zeman:dz-parser:icon [2009/10/28 17:53]
zeman VGNF|VM vs. VGF|VM.
Line 42: Line 42:
 | bn | 39.52 | 44.14 | | bn | 39.52 | 44.14 |
 | te | 73.75 | 76.89 | | te | 73.75 | 76.89 |
 +
  
  
Line 58: Line 59:
  
 <code>conll_pokusy.pl -l hi -t -g hi/dtest.mconll -s hi/dtest.voted.rconll | cstsfs.pl -s dzchyby > hi/dtest.voted.fs</code> <code>conll_pokusy.pl -l hi -t -g hi/dtest.mconll -s hi/dtest.voted.rconll | cstsfs.pl -s dzchyby > hi/dtest.voted.fs</code>
 +
 +Není pravda, že ze značky POS jednoznačně vyplývá značka chunku. Proto bych měl parserům poskytnout obě značky, může jim to pomoct. Např. v&nbsp;bengálské větě "(3) তবে / tabé সুদীপ / sudípa ওকে / óké একদিন / ékadina আড়ালে / áđa়াlé ডেকে / đéké বলেছিল / baléčhila কৌতূহল / kautúhala দেখালে / dékhálé তুমি / tumi উঁচুতে / um̃čuté উঠতে / uţhaté অনিমেষ / animéša" jsou slova "déké" a "dékhálé" značena jako "VGNF|VM" (zřejmě gerundium), zatímco "baléčhila" a "uthaté" jsou "VGF|VM". Pokud parser u všech vidí jen "VM", pak není divu, že v té větě nasekal několik divokých chyb.
  
 ===== Výsledky ===== ===== Výsledky =====

[ Back to the navigation ] [ Back to the content ]