[ Skip to the content ]

Institute of Formal and Applied Linguistics Wiki


[ Back to the navigation ]

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
Next revision
Previous revision
Next revision Both sides next revision
user:zeman:interset:features [2011/10/12 16:16]
zeman Twelve new case values are now used for Finnish.
user:zeman:interset:features [2011/12/01 18:28]
zeman Prospective aspect.
Line 62: Line 62:
 | neg | Negative pronoun ("nobody, nothing, none"). This is not the same as the negativeness feature. Unlike e.g. negative and positive adjectives or verbs, negative pronouns are not complements of some "positive" pronouns. Instead, they usually correspond to zero, nothing. | | neg | Negative pronoun ("nobody, nothing, none"). This is not the same as the negativeness feature. Unlike e.g. negative and positive adjectives or verbs, negative pronouns are not complements of some "positive" pronouns. Instead, they usually correspond to zero, nothing. |
 | ind | Indefinite pronoun ("somebody", "something", "anybody", "anything"). Being an indefinite pronoun is not the same as being morphologically indefinite (definiteness=ind). For instance, in Bulgarian there are morphologically definite lexically indefinite pronouns ("едната", "едното", "едните", "нещата"). In some languages, we could subclassify the indefinite pronouns into "few" ("málokdo"), "ind" ("někdo"), "mny" ("leckdo"), "any" ("kdokoli" - anybody you pick but you pick only one, not all at once; this is the difference from the totality pronouns) | | ind | Indefinite pronoun ("somebody", "something", "anybody", "anything"). Being an indefinite pronoun is not the same as being morphologically indefinite (definiteness=ind). For instance, in Bulgarian there are morphologically definite lexically indefinite pronouns ("едната", "едното", "едните", "нещата"). In some languages, we could subclassify the indefinite pronouns into "few" ("málokdo"), "ind" ("někdo"), "mny" ("leckdo"), "any" ("kdokoli" - anybody you pick but you pick only one, not all at once; this is the difference from the totality pronouns) |
-| tot | Totality pronoun ("everybody", "everything") |+| tot | Totality (universal) pronoun ("everybody", "everything") |
  
 ===== numtype ===== ===== numtype =====
Line 252: Line 252:
 | **Value** | **Description** | **Examples** | | **Value** | **Description** | **Examples** |
 | nom | nominative | cs: dům, budova = a house, building | | nom | nominative | cs: dům, budova = a house, building |
-| gen | genitive | cs: domu, budovy = of a house |+| gen | genitive | cs: domu, budovy = of a house; in Basque, this is possessive genitive (as opposed to locative genitive): diktadorearen erregimena = dictator's regime (diktadore = dictator) |
 | dat | dative | cs: domu, budově = to a house | | dat | dative | cs: domu, budově = to a house |
 | acc | accusative or oblique | cs: dům, budovu = a house | | acc | accusative or oblique | cs: dům, budovu = a house |
 | voc | vocative | cs: dome, budovo = hey, you house! | | voc | vocative | cs: dome, budovo = hey, you house! |
-| loc | locative | cs: v domě, budově = in a house |+| loc | locative | cs: v domě, budově = in a house; used also for locative genitive (as opposed to possessive genitive) in Basque: talde anarkistako = group of anarchists |
 | ins | instrumental | cs: domem, budovou = with/through/using/by a house | | ins | instrumental | cs: domem, budovou = with/through/using/by a house |
 | ist | instructive | Used rarely in Finnish to express "with (the aid of)", i.e. semantically similar to instrumental (which is not defined in Finnish grammar). Shall we merge instructive with instrumental? | | ist | instructive | Used rarely in Finnish to express "with (the aid of)", i.e. semantically similar to instrumental (which is not defined in Finnish grammar). Shall we merge instructive with instrumental? |
 | abl | ablative | hu: a barátomtól jövök = jdu od kamaráda fi: pöydältä = se stolu; katolta = se střechy; rannalta = z pláže | | abl | ablative | hu: a barátomtól jövök = jdu od kamaráda fi: pöydältä = se stolu; katolta = se střechy; rannalta = z pláže |
 | par | partitive | Ve finštině vyjadřuje neznámou identitu a neukončené akce bez výsledku. Příklady užití: kolme taloa = tři domy (koncovka -a u talo); rakastan tätä taloa = mám rád tento dům; saanko lainata kirjaa? = můžu si půjčit tu knihu? (koncovka -a u kirja); lasissa on maitoa = ve sklenici je (nějaké) mléko; akuzativ: ammuin karhun = zastřelil jsem medvěda (a vím, že je mrtvý); partitiv: ammuin karhua = střelil jsem po medvědovi (a nevím ani, jestli jsem ho trefil); Akuzativ (v opozici k partitivu) taky může suplovat chybějící budoucí čas: akuzativ: luen kirjan = přečtu si tu knihu; partitiv: luen kirjaa = čtu knihu | | par | partitive | Ve finštině vyjadřuje neznámou identitu a neukončené akce bez výsledku. Příklady užití: kolme taloa = tři domy (koncovka -a u talo); rakastan tätä taloa = mám rád tento dům; saanko lainata kirjaa? = můžu si půjčit tu knihu? (koncovka -a u kirja); lasissa on maitoa = ve sklenici je (nějaké) mléko; akuzativ: ammuin karhun = zastřelil jsem medvěda (a vím, že je mrtvý); partitiv: ammuin karhua = střelil jsem po medvědovi (a nevím ani, jestli jsem ho trefil); Akuzativ (v opozici k partitivu) taky může suplovat chybějící budoucí čas: akuzativ: luen kirjan = přečtu si tu knihu; partitiv: luen kirjaa = čtu knihu |
-| ess | essive | Určuje dočasný stav, často odpovídá anglickému "as a ...". fi: lapsi = dítě, lapsena = jako dítě, když byl dítě ee: laps = dítě, lapse = dítěte (genitiv), lapsena = jako dítě |+| ess | essive / prolative | Určuje dočasný stav, často odpovídá anglickému "as a ...". fi: lapsi = dítě, lapsena = jako dítě, když byl dítě ee: laps = dítě, lapse = dítěte (genitiv), lapsena = jako dítě. Similar case called prolative in Basque grammar: eu: erreformistatzat = as a reformer (erreformista = reformer) |
 | tra | translative | Určuje změnu stavu ("stává se X", "mění se na X"). Také význam "v (jazyce)". Finština. pitkä = dlouhý, venyi pitkäksi = prodloužil se englanti = angličtina, englanniksi = v angličtině kello kuusi = šest hodin, kello kuudeksi = do šesti hodin ee: kell kuus = šest hodin, kella kuueks = do šesti hodin | | tra | translative | Určuje změnu stavu ("stává se X", "mění se na X"). Také význam "v (jazyce)". Finština. pitkä = dlouhý, venyi pitkäksi = prodloužil se englanti = angličtina, englanniksi = v angličtině kello kuusi = šest hodin, kello kuudeksi = do šesti hodin ee: kell kuus = šest hodin, kella kuueks = do šesti hodin |
-| com | comitative | Vyjadřuje "společně s". ee: koeraga = se psem (koer = pes) |+| com | comitative / associative | Vyjadřuje "společně s". ee: koeraga = se psem (koer = pes) |
 | abe | abessive | Vyjadřuje "bez". fi: rahatta = bez peněz (raha = peníze) | | abe | abessive | Vyjadřuje "bez". fi: rahatta = bez peněz (raha = peníze) |
-| ine | inessive | hu: házban = v domě fi: talossa = v domě ee: majas = v domě |+| ine | inessive | hu: házban = v domě (ház = dům) fi: talossa = v domě (talo = dům) ee: majas = v domě (maja = dům) |
 | ela | elative | hu: házból = z domu fi: talosta = z domu ee: majast = z domu | | ela | elative | hu: házból = z domu fi: talosta = z domu ee: majast = z domu |
-| ill | illative | hu: házba = do domu (ház dům) ee: majasse / majja = do domu (maja = dům) fi: taloon = do domu (talo = dům) |+| ill | illative | hu: házba = do domu fi: taloon do domu ee: majasse / majja = do domu 
 +| add | additive | Distinguished by some scholars in Estonian, not recognized by traditional grammar, exists in the Multext-East Estonian tagset and in the Eesti keele puudepank. Reportedly same or similar meaning as illative. Forms of this case exist only in singular and not for all nouns. |
 | ade | adessive | hu: asztalon = na stole (asztal = stůl) fi: pöydällä = na stole ee: laual = na stole (laud = stůl) | | ade | adessive | hu: asztalon = na stole (asztal = stůl) fi: pöydällä = na stole ee: laual = na stole (laud = stůl) |
 | all | allative | fi: pöydälle = na stůl (pöytä = stůl) | | all | allative | fi: pöydälle = na stůl (pöytä = stůl) |
 +| lat | lative | Denotes movement towards/to/into/onto something. Similar case in Basque is called directional allative (Spanish //adlativo direccional//). However, lative is typically thought of as a union of allative, illative and sublative, while in Basque it is derived from allative, which also exists independently. eu: beherantz = down (behe = low) |
 +| ter | terminative | Specifies where something ends in space or time. Similar case in Basque is called terminal allative (Spanish //adlativo terminal//). ee: jõeni = down to the river; ee: kella kuueni = till six o'clock; hu: a házig = up to the house; hu: hat óráig = till six o'clock; eu: erdiraino = up to the half (erdi = half) |
 +| abs | absolutive | Subject of intransitive verb, direct object of transitive verb. |
 +| erg | ergative | Subject of transitive verb. |
 +| cau | causative / motivative | Noun in this case is the cause of something. hu: Hálás leszekérte. eu: jokaeragatik = because of behavior (jokaera = behavior) |
 +| ben | benefactive / destinative | Corresponds to the preposition "for". eu: mutilarentzat = for boys (mutil = boy) |
  
   * Fine grained locative cases (Uralic languages)   * Fine grained locative cases (Uralic languages)
Line 280: Line 287:
  
 (Not yet used in any tag set driver.) (Not yet used in any tag set driver.)
 +http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_grammatical_cases
  
   * Alternative locative cases   * Alternative locative cases
Line 290: Line 298:
 | | superessive | Určuje místo "na". hu: könyveken = na knihách (könyvek = knihy) | | | superessive | Určuje místo "na". hu: könyveken = na knihách (könyvek = knihy) |
 | tmp | temporal | Určuje čas. hu: hétkor = v sedm, éjfélkor = o půlnoci, karácsonykor = o Vánocích | | tmp | temporal | Určuje čas. hu: hétkor = v sedm, éjfélkor = o půlnoci, karácsonykor = o Vánocích |
-| ter | terminative | Určuje, kde něco končí v prostoru nebo čase. hu: a házig = až k tomu domu hu: hat óráig = do šesti hodin ee: jõeni = až k řece ee: kella kuueni = až do šesti hodin | 
 | | sociative | Podobný význam jako kauzativ. V maďarštině zastaralý, místo něj se používá instrumentál-komitativ. | | | sociative | Podobný význam jako kauzativ. V maďarštině zastaralý, místo něj se používá instrumentál-komitativ. |
-| cau | causative | Vyjadřuje, že podstatné jméno je něčeho příčinou ("kvůli"). hu: Hálás leszekérte. | 
 | dis | distributive | Vyjadřuje, že se něco stalo každému prvku množiny, jednomu po druhém. Nebo vyjadřuje frekvenci v čase. hu: fejenként = na hlavu, esetenként = v některém případě, hetenként = jednou týdně, tízpercenként = každých deset minut | | dis | distributive | Vyjadřuje, že se něco stalo každému prvku množiny, jednomu po druhém. Nebo vyjadřuje frekvenci v čase. hu: fejenként = na hlavu, esetenként = v některém případě, hetenként = jednou týdně, tízpercenként = každých deset minut |
  
Line 349: Line 355:
 | trans | transgressive, adverbial participle (modifies other verbs, behaves like adverb; Czech present "dělaje", past "udělav") | | trans | transgressive, adverbial participle (modifies other verbs, behaves like adverb; Czech present "dělaje", past "udělav") |
 | ger | [[http://en.wikipedia.org/wiki/Gerund|gerund]] ([[http://en.wikipedia.org/wiki/Verbal_noun|verbal noun]]) | | ger | [[http://en.wikipedia.org/wiki/Gerund|gerund]] ([[http://en.wikipedia.org/wiki/Verbal_noun|verbal noun]]) |
- 
  
 ===== mood ===== ===== mood =====
Line 360: Line 365:
 | sub | subjunctive (conjunctive) (spojovací) | | sub | subjunctive (conjunctive) (spojovací) |
 | jus | jussive (přací) | | jus | jussive (přací) |
 +| qot | quotative (Estonian: denotes direct speech) |
  
 ===== tense ===== ===== tense =====
Line 367: Line 373:
 | pres | present | | pres | present |
 | fut | future | | fut | future |
- 
  
 ===== subtense ===== ===== subtense =====
Line 381: Line 386:
  
 ===== aspect ===== ===== aspect =====
 +
 +See [[http://en.wikipedia.org/wiki/Grammatical_aspect|Wikipedia]] for a list of possible aspects.
  
 | **Value** | **Description** | | **Value** | **Description** |
 | imp | imperfect | | imp | imperfect |
 | perf | perfect | | perf | perfect |
 +| pro | prospective |
  
 ===== voice ===== ===== voice =====
Line 405: Line 413:
 | **Value** | **Description** | | **Value** | **Description** |
 | hyph | hyphenated prefix ("anglo-" in "anglo-saxon") | | hyph | hyphenated prefix ("anglo-" in "anglo-saxon") |
- 
- 
- 
  
 ===== style ===== ===== style =====
Line 416: Line 421:
 | norm | normal, neutral | | norm | normal, neutral |
 | coll | colloquial | | coll | colloquial |
 +| vrnc | vernacular |
 +| slng | slang |
 +| derg | derogative |
 | vulg | vulgar | | vulg | vulgar |
  

[ Back to the navigation ] [ Back to the content ]