Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revision
Previous revision
Next revision
|
Previous revision
Next revision
Both sides next revision
|
user:zeman:interset:features [2017/01/16 13:21] zeman |
user:zeman:interset:features [2017/01/16 13:22] zeman |
| reflex | reflexive | | | reflex | reflexive | |
| |
===== negativeness ===== | ===== polarity ===== |
| |
| **Value** | **Description** | | | **Value** | **Description** | |
| neg | negative | | | neg | negative | |
| |
===== definiteness ===== | ===== definite ===== |
| |
See also the ''prontype'' feature. | See also the ''prontype'' feature. |
| ind | indefinite | | | ind | indefinite | |
| def | definite | | | def | definite | |
| red | reduced: used in [[http://en.wikipedia.org/wiki/Status_constructus|construct state]] in Arabic. If two nouns are in genitive relation, the first one (the "nomen regens") has "reduced definiteness," the second is the genitive and can be either definite or indefinite. Reduced form has neither the definite morpheme (article), nor the indefinite morpheme (nunation). For instance: indefinite state: حلوَةٌ //ḥulwatun// “a sweet”; definite state: الحلوَةُ //al-ḥulwatu// “the sweet”; حلوَةُ //ḥulwatu// “sweet of”. | | | cons | reduced: used in [[http://en.wikipedia.org/wiki/Status_constructus|construct state]] in Arabic. If two nouns are in genitive relation, the first one (the "nomen regens") has "reduced definiteness," the second is the genitive and can be either definite or indefinite. Reduced form has neither the definite morpheme (article), nor the indefinite morpheme (nunation). For instance: indefinite state: حلوَةٌ //ḥulwatun// “a sweet”; definite state: الحلوَةُ //al-ḥulwatu// “the sweet”; حلوَةُ //ḥulwatu// “sweet of”. | |
| com | complex: used in [[http://books.google.cz/books?id=rs3hzfgj3hoC&pg=PA131&lpg=PA131&dq=arabic+improper+annexation&source=bl&ots=d6gGCpprOX&sig=3G6YkRZsIy_EL0OCEh7_V7qqnlE&hl=cs&ei=ZasDTuLhGc_vsgaLlcyeDg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=2&ved=0CB4Q6AEwAQ#v=onepage&q=arabic%20improper%20annexation&f=false|improper annexation]] in Arabic. The genitive construction described above normally consists of two nouns (first reduced, second genitive). That is called proper annexation or iḍāfa. If the first member is an adjective or adjectivally used participle and the second member is a definite noun, the construction is called improper annexation or false iḍāfa. The result is a compound adjective that is usually used as an attributive adjunct and thus must agree in definiteness with the noun it modifies. Its first part (the adjective or participle) may get again the definite article. Although it may look the same as the form for the definite state, it is assigned a special value of //complex// state to reflect the different origin. See also [[http://ufal.mff.cuni.cz/padt/PADT_1.0/docs/papers/2004-nemlar-padt.pdf|Hajič et al.]] page 3. For instance: مُخْتَلِفٌ //muxtalifun// “different/various” (active participle, Form VIII); نَوْعٌ ج أنْوَاعٌ //nawˀun ja anwāˀun// “kind”; مُخْتَلِفُ الأنْوَاعِ //muxtalifu al-anwāˀi// “of various kinds” (false iḍāfa); مَشَاكِلُ مُخْتَلِفَةُ الأنْوَاعِ //mašākilu muxtalifatu al-anwāˀi// “problems of various kinds”; اَلْمَشَاكِلُ الْمُخْتَلِفَةُ الأنْوَاعِ //al-mašākilu al-muxtalifatu al-anwāˀi// “the problems of various kinds”. | | | com | complex: used in [[http://books.google.cz/books?id=rs3hzfgj3hoC&pg=PA131&lpg=PA131&dq=arabic+improper+annexation&source=bl&ots=d6gGCpprOX&sig=3G6YkRZsIy_EL0OCEh7_V7qqnlE&hl=cs&ei=ZasDTuLhGc_vsgaLlcyeDg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=2&ved=0CB4Q6AEwAQ#v=onepage&q=arabic%20improper%20annexation&f=false|improper annexation]] in Arabic. The genitive construction described above normally consists of two nouns (first reduced, second genitive). That is called proper annexation or iḍāfa. If the first member is an adjective or adjectivally used participle and the second member is a definite noun, the construction is called improper annexation or false iḍāfa. The result is a compound adjective that is usually used as an attributive adjunct and thus must agree in definiteness with the noun it modifies. Its first part (the adjective or participle) may get again the definite article. Although it may look the same as the form for the definite state, it is assigned a special value of //complex// state to reflect the different origin. See also [[http://ufal.mff.cuni.cz/padt/PADT_1.0/docs/papers/2004-nemlar-padt.pdf|Hajič et al.]] page 3. For instance: مُخْتَلِفٌ //muxtalifun// “different/various” (active participle, Form VIII); نَوْعٌ ج أنْوَاعٌ //nawˀun ja anwāˀun// “kind”; مُخْتَلِفُ الأنْوَاعِ //muxtalifu al-anwāˀi// “of various kinds” (false iḍāfa); مَشَاكِلُ مُخْتَلِفَةُ الأنْوَاعِ //mašākilu muxtalifatu al-anwāˀi// “problems of various kinds”; اَلْمَشَاكِلُ الْمُخْتَلِفَةُ الأنْوَاعِ //al-mašākilu al-muxtalifatu al-anwāˀi// “the problems of various kinds”. | |
| |