Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revision Previous revision Next revision | Previous revision Next revision Both sides next revision | ||
user:zeman:interset:features [2017/07/11 10:51] zeman [definite] |
user:zeman:interset:features [2018/02/18 14:10] zeman [case] Citace. |
||
---|---|---|---|
Line 307: | Line 307: | ||
| sing | singular | | | sing | singular | | ||
| dual | dual | | | dual | dual | | ||
+ | | tri | trial | | ||
+ | | pauc | paucal | | ||
+ | | grpa | greater paucal | | ||
| plur | plural | | | plur | plural | | ||
+ | | grpl | greater plural | | ||
+ | | inv | inverse | | ||
| ptan | plurale tantum | | | ptan | plurale tantum | | ||
| coll | collective / mass / singulare tantum | | | coll | collective / mass / singulare tantum | | ||
+ | | count | “counting form”, “count plural” or “quantitative plural” in Bulgarian and Macedonian (Sussex and Cubberley 2006, p. 324). It is a special plural form of nouns if they occur after numerals. (The form originates in the Proto-Slavic dual but it should not be marked as dual because 1. the dual vanished from Bulgarian and 2. the form is no longer semantically tied to the number two.) | | ||
//Pluralia tantum// is a special case of plural, occurring e.g. in Czech. It applies to words that do not have singular forms. They use grammatical plural regardless of semantic number. Czech example: //nůžky// " | //Pluralia tantum// is a special case of plural, occurring e.g. in Czech. It applies to words that do not have singular forms. They use grammatical plural regardless of semantic number. Czech example: //nůžky// " | ||
Line 391: | Line 397: | ||
| del | delative | Used, chiefly [[http:// | | del | delative | Used, chiefly [[http:// | ||
| lat | lative | Denotes movement towards/ | | lat | lative | Denotes movement towards/ | ||
+ | | per | perlative | Denotes movement along something. Used in Warlpiri: yurutu = road; yurutuwana = along the road. Andrews (pp. 161-164) in Shopen: Language Typology vol. 1 | | ||
| tem | temporal | Určuje čas. hu: hétkor = v sedm, éjfélkor = o půlnoci, karácsonykor = o Vánocích | | | tem | temporal | Určuje čas. hu: hétkor = v sedm, éjfélkor = o půlnoci, karácsonykor = o Vánocích | | ||
| ter | terminative | Specifies where something ends in space or time. Similar case in Basque is called terminal allative (Spanish //adlativo terminal// | | ter | terminative | Specifies where something ends in space or time. Similar case in Basque is called terminal allative (Spanish //adlativo terminal// | ||
Line 397: | Line 404: | ||
| cau | causative / motivative | Noun in this case is the cause of something. hu: Hálás leszekérte. eu: jokaeragatik = because of behavior (jokaera = behavior) | | | cau | causative / motivative | Noun in this case is the cause of something. hu: Hálás leszekérte. eu: jokaeragatik = because of behavior (jokaera = behavior) | | ||
| ben | benefactive / destinative | Corresponds to the preposition " | | ben | benefactive / destinative | Corresponds to the preposition " | ||
+ | | cns | considerative | Denotes something that is given in exchange for something else. Used in Warlpiri: miyi = food; miyiwanawana = in exchange for food. Andrews (pp. 161-164) in Shopen: Language Typology vol. 1 | | ||
| equ | equative | “X-like”, | | equ | equative | “X-like”, | ||
| cmp | comparative | “than X”. It marks the standard of comparison and it differs from the comparative degree, which marks the property being compared. It occurs in Dravidian and Northeast-Caucasian languages. | | | cmp | comparative | “than X”. It marks the standard of comparison and it differs from the comparative degree, which marks the property being compared. It occurs in Dravidian and Northeast-Caucasian languages. | | ||
Line 440: | Line 448: | ||
| **Value** | **Description** | | | **Value** | **Description** | | ||
+ | | 0 | zero / impersonal construction | | ||
| 1 | first (I, we) | | | 1 | first (I, we) | | ||
| 2 | second (you) | | | 2 | second (you) | | ||
| 3 | third (he, she, it, they) | | | 3 | third (he, she, it, they) | | ||
+ | | 4 | fourth (i.e. another third person, morphologically distinguished from the main third person) | | ||
Note that this feature is used also for possessive pronouns, where it means the person of the possessor. E.g. " | Note that this feature is used also for possessive pronouns, where it means the person of the possessor. E.g. " | ||
Line 454: | Line 464: | ||
| 2 | second (your) | | | 2 | second (your) | | ||
| 3 | third (his, her, its, their) | | | 3 | third (his, her, its, their) | | ||
+ | |||
+ | ===== clusivity ===== | ||
+ | |||
+ | | **Value** | **Description** | | ||
+ | | in | inclusive we = I + you (+ optionally they) (Indonesian " | ||
+ | | ex | exclusive we = I + they (excluding you) (Indonesian " | ||
===== polite ===== | ===== polite ===== | ||
Line 508: | Line 524: | ||
| sub | subjunctive (conjunctive) (spojovací) | | | sub | subjunctive (conjunctive) (spojovací) | | ||
| jus | jussive (přací) | | | jus | jussive (přací) | | ||
+ | | prp | purposive (in order to) | | ||
| qot | quotative (Estonian: denotes direct speech) | | | qot | quotative (Estonian: denotes direct speech) | | ||
| opt | optative (Turkish; "May you have a long life! If only I were rich!" | | opt | optative (Turkish; "May you have a long life! If only I were rich!" | ||
| des | desiderative (Turkish; "He wants to come." | | des | desiderative (Turkish; "He wants to come." | ||
| nec | necessitative (Turkish; "He must come. He should come." | | nec | necessitative (Turkish; "He must come. He should come." | ||
+ | | adm | admirative (Albanian; expresses surprise, irony or doubt) | | ||
===== tense ===== | ===== tense ===== | ||
Line 525: | Line 542: | ||
| aor | aorist | | | aor | aorist | | ||
| imp | imperfect | | | imp | imperfect | | ||
- | | nar | narrative (Turkish // | ||
| pqp | pluperfect | | | pqp | pluperfect | | ||
Line 535: | Line 551: | ||
| imp | imperfect | | | imp | imperfect | | ||
| perf | perfect | | | perf | perfect | | ||
- | | pro | prospective | | + | | prosp | prospective | |
| prog | progressive | | | prog | progressive | | ||
+ | | hab | habitual | | ||
+ | | iter | iterative, frequentative | | ||
===== voice ===== | ===== voice ===== | ||
Line 546: | Line 564: | ||
| rcp | reciprocal (Turkish " | | rcp | reciprocal (Turkish " | ||
| cau | causative (Turkish " | | cau | causative (Turkish " | ||
+ | | antip | antipassive | | ||
+ | | dir | direct | | ||
+ | | inv | inverse | | ||
{{: | {{: | ||
+ | ===== evident ===== | ||
+ | |||
+ | Evidentiality: | ||
+ | |||
+ | | **Value** | **Description** | | ||
+ | | fh | firsthand | | ||
+ | | nfh | nonfirsthand | | ||
===== abbr ===== | ===== abbr ===== | ||