This is an old revision of the document!
Table of Contents
References for DZ Interset
If you report on something interesting you did with DZ Interset, please cite the following paper:
- Daniel Zeman: Reusable Tagset Conversion Using Tagset Drivers. In: Proceedings of the Language Resources and Evaluation Conference, LREC 2008. CD full edition + printed Conference Abstracts (ISBN 2-9517408-4-0). Marrakech, Morocco, 2008. (Available here.)
Follow-up papers:
- Daniel Zeman: Hard Problems of Tagset Conversion. In: Proceedings of the Second International Conference on Global Interoperability for Language Resources (ICGL-2010), City University of Hong Kong, Hong Kong, China, 2010. (Available here.)
Used in / cited by
Also, if you do something relevant to DZ Interset, I can include a pointer to your work here:
- First used to convert Danish, Swedish and English tags in experiments with cross-language parser adaptation.
- Daniel Zeman, Philip Resnik: Cross-Language Parser Adaptation between Related Languages. In: Proceedings of IJCNLP 2008 Workshop on NLP for Less Privileged Languages, pp. 35-42. Hyderabad, India, 2008. (Available here.)
- MorphCon (cs) is a tool for conversion of various tagsets for Czech. It is based on Interset. It has been presented here:
- Petr Pořízka (UP Olomouc) & Markus Schäfer (Universität Bonn): MorphCon – program pro konverzi českých morfologických tagsetů. In: Čeština ve formální gramatice 2009, Brno, Filozofická fakulta Masarykovy univerzity, February 2009
- Petr Pořízka, Markus Schäfer: MorphCon - A Software for Conversion of Czech Morphological Tagsets. In: Jana Levická, Radovan Garabík (eds.): NLP, Corpus Linguistics, Corpus Based Grammar Research, Fifth International Conference, Smolenice, Slovakia, 25-27 November 2009, Proceedings, pp. 292-301. Slovenská akadémia vied, Bratislava, Slovakia, 2009
Related work
- The AMALGAM project provides lists of tags with descriptions and examples for 8 English tagsets used in different corpora