[ Skip to the content ]

Institute of Formal and Applied Linguistics Wiki


[ Back to the navigation ]

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
Next revision
Previous revision
Next revision Both sides next revision
user:zeman:interset:to-do [2014/06/17 21:07]
zeman Přesunout ovladač EN::Penn o patro níž.
user:zeman:interset:to-do [2014/07/04 07:58]
zeman -s
Line 3: Line 3:
 ===== Interset 2.0 ===== ===== Interset 2.0 =====
  
-Interset is being completely rewritten using Moose, the object-oriented extension to Perl 5. In the end it will be published on CPAN as ''Lingua::Interset''+  Nějak lépe vyřešit stažené tvaryAspoň nový rysaby to nebylo v otherČeské příklonné "-s" už má rys ve dvou českých sadách (multext a ajka). Taky mu nastavit 2. osobu, singulár auxPodobně je na tom "proň""zač""-ť". V němčině "zum""zur"... Ve francouzštině "du""aux"..Naopak arabské "al-" sem asi nepatří, to lze prostě chápat jako morfém určitostikterý se nikdy nevyskytuje jako samostatné slovo
- +  * Zrychlit české ovladače. Možná odstranit dvojité dědění CoNLL 2009cs::pdt má 4294 značek trvá 1:12 mincs::conll má 5150 značek trvá 1:31 mincs::conll2009 má také 5150 značekale trvá 3:30 min!
-  Dodělat dokumentaci POD tak, aby všechny funkce, které má uživatel k dispozici, byly zdokumentovány. +
-  * Zjistitzda by se soubor Changes nemohl jmenovat Changes.txt (jde o to, aby ho nadále našel plugin do Distzilly NextRelease). +
-  * Opravit chybu: Jestliže mám hodnoty rysů pro ''decode()'' nachystané v tabulce jestliže se mezi nimi vyskytne napřodkaz na polepotom všechny struktury rysůkteré ''decode()'' vrátíbudou toto pole sdíletprotože budou obsahovat stejný odkazBylo by lepší místo toho dělat hloubkové kopieaby si uživatel mohl obsah struktury bez obav měnit. Tohle by se dalo zařídit uvnitř metody ''multiset()''+
-  * Přesunout ovladače konkrétních sad značek o patro níž, např. z ''Lingua::Interset::EN::Penn'' se stane ''Lingua::Interset::Tagset::EN::Penn''. Je to sice nechutně dlouhé, ale od toho nás stejně odstíní obecné funkce v hlavním modulu IntersetuNaopak kdybychom to takhle nechali, tak máme zaděláno na problém s rozpoznáním, který modul je ovladač a který je něco jinéhoA ten problém může s plnou silou udeřit později, až už budeme mít třeba 20 ovladačů bude mnohem obtížnější to předělatTřeba pokud se rozhodnu mít ještě nějakou další předem neohraničenou množinu modulůkteré se budou třídit podle jazyka.+
   * Projít ''###!!!'', zejména ve FeatureStructure:   * Projít ''###!!!'', zejména ve FeatureStructure:
-    * Nemohli bychom zrušit rys synpos? +    * Pokud možno zrušit synpos. Mám spočítáno, že se používá v 21 sadách, ale nevyplývá z toho, zda by se bez něj tyto sady obešly. 
-    * Co s číslovkami?+    * Číslovky více méně předělat po vzoru zájmen, pouze základní číslovky si ponechají slovní druh ''num''.
   * Přenést všechny ovladače, které vznikly v Treexu a do SVN Intersetu se zatím nedostaly.   * Přenést všechny ovladače, které vznikly v Treexu a do SVN Intersetu se zatím nedostaly.
   * Oprášit pravidelné kopírování wiki stránek Intersetu do repozitáře SVN (resp. Redmine). Nyní je tam zastaralá kopie.   * Oprášit pravidelné kopírování wiki stránek Intersetu do repozitáře SVN (resp. Redmine). Nyní je tam zastaralá kopie.

[ Back to the navigation ] [ Back to the content ]