[ Skip to the content ]

Institute of Formal and Applied Linguistics Wiki


[ Back to the navigation ]

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
Next revision Both sides next revision
user:zeman:morpho-challenge-2008 [2008/07/31 23:03]
zeman Pomlčky oddělují morfémy.
user:zeman:morpho-challenge-2008 [2008/08/01 12:52]
zeman Přehled již provedených pokusů.
Line 144: Line 144:
 end</code> end</code>
  
-===== Zbývá udělat =====+===== Záznamy pokusů =====
  
-  * Vyzkoušet skórování. +==== Převrácená slova a předpony ====
-  * Pustit celý algoritmus na převrácená slova a získat předpony+
-  * Zkusit rozpoznat složená slova, resp. složené kmeny. Pouze jednoduchý přístup, snažit se najít uvnitř kmenu jiný existující kmen tak, aby to, co zbyde, byl také existující kmen nebo složenina. +
-  * Vymyslet způsob, jak využít četnosti slovních tvarů, které jsme dostali s&nbsp;trénovacími daty. +
-  * Odeslat výsledky Mikkovi.+
  
 +První pokus se ještě dostal do oficiálního vyhodnocení, ale bylo to zklamání. Od té doby jsem se na to nedíval.
  
 +==== Pomlčka odděluje morfémy ====
  
 +Při segmentaci prostě v každém rozkladu navíc nahradím pomlčky mezerami, čímž se slovo může rozpadnout na větší počet morfémů (pokud pomlčka nebyla na začátku). V angličtině to zvedlo F o 2 body.
  
 +==== Nejpřísnější segmentace ====
  
 +Museli jsme vidět kmen i koncovku ve stejném vzoru (tedy buď přímo v trénovacích datech, nebo se koncovka ke kmeni dostala slučováním podmnožin s nadmnožinami).
  
 +Dvě třetiny vzorů nepřežijí filtrování, takže spoustě slov nezbyde žádný vzor a tato slova se stanou nerozložitelnými. Drasticky klesla úplnost, takže tohle je asi spíš slepá ulička.
  
 +===== Zbývá udělat =====
 +
 +  * Pustit celý algoritmus na převrácená slova a získat předpony.
 +  * Zkusit rozpoznat složená slova, resp. složené kmeny. Pouze jednoduchý přístup, snažit se najít uvnitř kmenu jiný existující kmen tak, aby to, co zbyde, byl také existující kmen nebo složenina.
 +  * Vymyslet způsob, jak využít četnosti slovních tvarů, které jsme dostali s&nbsp;trénovacími daty.
  
 ===== Postřehy ===== ===== Postřehy =====
- 
-Zkusit nejpřísnější segmentaci. Slovo se rozdělí pouze v případě, že kmen a koncovka byly viděny //spolu.// 
  
 Předpony, zdá se, fungují, ale na rozdíl od přípon by to tu nechtělo dávat společná písmena ke kmeni, nýbrž k&nbsp;předponě. Předpony, zdá se, fungují, ale na rozdíl od přípon by to tu nechtělo dávat společná písmena ke kmeni, nýbrž k&nbsp;předponě.
 +
 +Algoritmus 3 (předpony + kmeny + přípony) nedělá to, co má. Jaktože nepoznal vzor //abrupt - abruptly - abruptness//, když všechna tato slova jsou v&nbsp;datech a //-ly// i //-ness// jsou běžné koncovky?
  
 Jednopísmenné předpony jsou problém. Nemůžu je úplně zakázat (české //o-, u-//), ale ve výstupu se mi nezdravě množí. Jednopísmenné předpony jsou problém. Nemůžu je úplně zakázat (české //o-, u-//), ale ve výstupu se mi nezdravě množí.
  
 Segmentaci dělám hladově, i když by to chtělo chart parser. Problém: máme 2 seznamy kmenů (jeden zbytky po předponách, druhý po příponách). Který seznam použít? Segmentaci dělám hladově, i když by to chtělo chart parser. Problém: máme 2 seznamy kmenů (jeden zbytky po předponách, druhý po příponách). Který seznam použít?
- 
-Algoritmus 3 (předpony + kmeny + přípony) nedělá to, co má. Jaktože nepoznal vzor //abrupt - abruptly - abruptness//, když všechna tato slova jsou v&nbsp;datech a //-ly// i //-ness// jsou běžné koncovky? 
  
 Četnost koncovek: u kolika slov (typů i výskytů) jsme viděli danou koncovku? Méně časté koncovky by měly mít ztížené uplatnění při segmentaci. Zatím ale nevím, jak jim ho ztížit jinak, než je úplně zakázat. Četnost koncovek: u kolika slov (typů i výskytů) jsme viděli danou koncovku? Méně časté koncovky by měly mít ztížené uplatnění při segmentaci. Zatím ale nevím, jak jim ho ztížit jinak, než je úplně zakázat.
  
 Vzhledem ke způsobu vyhodnocení, který používá Morpho Challenge, by to chtělo sjednotit označení koncovek. Např. když téměř stejnou sadu koncovek uvidíme jednou jako "a, y, e, u, o, ou" a jindy jako "na, ny, ně, nu, no, nou". Nevím ale, jak to udělat. Vzhledem ke způsobu vyhodnocení, který používá Morpho Challenge, by to chtělo sjednotit označení koncovek. Např. když téměř stejnou sadu koncovek uvidíme jednou jako "a, y, e, u, o, ou" a jindy jako "na, ny, ně, nu, no, nou". Nevím ale, jak to udělat.
- 
-Jestliže slovo obsahuje pomlčku, je to téměř jistá hranice morfémů. Zkusil jsem při vypisování rozkladů nahradit pomlčky mezerami a v angličtině mi F stouplo asi o 2 body. 
  
 Jak mám poznat podmnožinu, když se kvůli chybějícímu výskytu v trénovacích datech neposunulo písmeno? Například mám v němčině největší vzor "0,m,n,r,re,rem,ren,rer,res,s". Všechny kmeny končí na "e". Jak poznám, že kdybych toto "e" zahrnul do koncovek ("e,em,en,er,ere,erem,eren,erer,eres,es"), mohl bych do vzoru přilít jiný vzor, který je téměř jeho podmnožinou, akorát má navíc koncovku "0" (tedy bez toho "e")? Další věc: jak poznám složené koncovky? Tady by zrovna správná segmentace byla "aggressiv+er+e". Musel bych hledat podmnožinu množiny koncovek, která je v množině koncovek obsažena dvakrát, jednou s prefixem a podruhé bez. Hledání by muselo být fuzzy. Jak mám poznat podmnožinu, když se kvůli chybějícímu výskytu v trénovacích datech neposunulo písmeno? Například mám v němčině největší vzor "0,m,n,r,re,rem,ren,rer,res,s". Všechny kmeny končí na "e". Jak poznám, že kdybych toto "e" zahrnul do koncovek ("e,em,en,er,ere,erem,eren,erer,eres,es"), mohl bych do vzoru přilít jiný vzor, který je téměř jeho podmnožinou, akorát má navíc koncovku "0" (tedy bez toho "e")? Další věc: jak poznám složené koncovky? Tady by zrovna správná segmentace byla "aggressiv+er+e". Musel bych hledat podmnožinu množiny koncovek, která je v množině koncovek obsažena dvakrát, jednou s prefixem a podruhé bez. Hledání by muselo být fuzzy.
  
 Třetina slov v angličtině neprojde filtrováním vzorů. Na vstupu mám 385 tisíc slov, na výstupu 122 tisíc segmentací. (Ve skutečnosti jsem jich asi odfiltroval víc, protože na výstupu navíc mohou být i taková slova, která jsem vůbec neviděl. Můžou se tam dostat při slučování vzorů s nadmnožinami.) Otázka je, jak přesně k tomu došlo. Kdybych věděl, kde se slova ztrácejí, možná by mě napadlo, jak je neztratit úplně. To bych ale musel rozvinout ladění, abych dokázal stopovat slovo během celého procesu filtrování. Třetina slov v angličtině neprojde filtrováním vzorů. Na vstupu mám 385 tisíc slov, na výstupu 122 tisíc segmentací. (Ve skutečnosti jsem jich asi odfiltroval víc, protože na výstupu navíc mohou být i taková slova, která jsem vůbec neviděl. Můžou se tam dostat při slučování vzorů s nadmnožinami.) Otázka je, jak přesně k tomu došlo. Kdybych věděl, kde se slova ztrácejí, možná by mě napadlo, jak je neztratit úplně. To bych ale musel rozvinout ladění, abych dokázal stopovat slovo během celého procesu filtrování.

[ Back to the navigation ] [ Back to the content ]