[ Skip to the content ]

Institute of Formal and Applied Linguistics Wiki


[ Back to the navigation ]

This is an old revision of the document!


Moses na questu

Toto jsou moje poznámky, jak obalit Mosese a Emana webovou aplikací. Varování ministra informatiky: Cílem tohoto postupu není udělat to správně. Cílem je co nejrychleji a s co nejmenším úsilím rozchodit alespoň něco. Je tam proto řada velmi brutálních hacků. Až bude více času, nahradíme je lepším řešením. Zcela se zde ignoruje MT Monkey (určen přímo pro poskytování překladu jako webové služby) a minicluster, na který by se takovéto úlohy měly z questu odesílat.

Někde na vnitřní síti mám hřiště pro Emana. Cestu k němu označím PLAY. Na questu mám připravenou podsložku ve složce pro CGI skripty (např. /usr/lib/cgi-bin/zeman/preklad), označím si ji QCGI. V ní mám složku eman, kam jsem si z Gitu vybalil emana, a dále složku ufal-smt-playground, kam jsem si vybalil čisté hřiště se skripty a šablonami. Složku $QCGI/ufal-smt-playground/playground (čili to hřiště na questu) si označím QPLAY.

Na hřišti PLAY si najdu kroky s modely, které chci na questu zpřístupnit. Můžu se např. podívat do harvest.txt a vypsat kroky evaluator, které mě zajímají; potom pomocí est tb najít jim odpovídající kroky translate a mert. Vybral jsem tyto kroky:

Jazyky BLEU Evaluator Translate Mert
de-cs 0.1532 s.evaluator.91754 s.translate.b83a4 s.mert.fb673
es-cs 0.1614 s.evaluator.75a32 s.translate.5ad59 s.mert.ebae4
fr-cs 0.1441 s.evaluator.1e6bb s.translate.32442 s.mert.dfbd0

Vybrané kroky je třeba zkopírovat na quest:

ssh zen
cd $PLAY
zip -ry pro_quest.zip všechny_výše_uvedené_kroky_translate_a_mert
ssh quest
cd $QPLAY
scp zen:$PLAY/pro_quest.zip .
unzip pro_quest.zip

[ Back to the navigation ] [ Back to the content ]