Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revision Previous revision Next revision | Previous revision | ||
user:zeman:ukoly:pavouk [2008/10/30 10:26] zeman Telugština. |
user:zeman:ukoly:pavouk [2013/10/08 08:04] (current) zeman Japonština se z neznámých důvodů nezobrazovala. |
||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
====== Pavouk ====== | ====== Pavouk ====== | ||
- | //(úloha z počítačového zpracování přirozeného jazyka)// | + | {{template> |
- | + | ||
- | // | + | |
Napište program, který dokáže stáhnout z internetu dostatečné množství textů, ze kterých lze vyrobit korpus určitého jazyka. Stáhněte texty v tomto jazyku a vyrobte korpus o alespoň 500000 slov. Součástí zadání bude konkrétní jazyk, váš program by však měl být jazykově nezávislý. Vše, co potřebuje o konkrétním jazyku vědět, by měl být schopen se naučit z dat. (Z toho plyne, že vy daný jazyk ovládat nemusíte, naopak je možná výhodou, když je vám tento jazyk zcela neznámý.) | Napište program, který dokáže stáhnout z internetu dostatečné množství textů, ze kterých lze vyrobit korpus určitého jazyka. Stáhněte texty v tomto jazyku a vyrobte korpus o alespoň 500000 slov. Součástí zadání bude konkrétní jazyk, váš program by však měl být jazykově nezávislý. Vše, co potřebuje o konkrétním jazyku vědět, by měl být schopen se naučit z dat. (Z toho plyne, že vy daný jazyk ovládat nemusíte, naopak je možná výhodou, když je vám tento jazyk zcela neznámý.) | ||
Line 13: | Line 11: | ||
Odevzdávat budete oba programy a stažený korpus. | Odevzdávat budete oba programy a stažený korpus. | ||
- | |||
- | Programy pište v Perlu a snažte se vyvarovat obratů, které by omezily přenositelnost mezi platformami (např. nevolejte externí programy, které se vyskytují pouze v Unixu, resp. pouze ve Windows). | ||
===== Specifikace programu pro trénování jazyků ===== | ===== Specifikace programu pro trénování jazyků ===== | ||
Line 42: | Line 38: | ||
e | e | ||
a | a | ||
- | |||
===== Specifikace volání a práce pavouka ===== | ===== Specifikace volání a práce pavouka ===== | ||
Line 48: | Line 43: | ||
Program se bude jmenovat '' | Program se bude jmenovat '' | ||
- | < | + | < |
- | '' | + | '' |
Parametr '' | Parametr '' | ||
Line 57: | Line 52: | ||
Snažte se identifikovat a likvidovat opakované výskyty téhož odstavce (zejména pokud jde o jednoslovné odstavce, jako jsou různé položky nabídek na internetových portálech). Volitelně můžete také zkusit identifikovat jazyk každého odstavce a vyhodit intervenující např. anglické odstavce v dokumentu, který je jinak převážně ve vámi hledaném jazyku. Počítejte ale s tím, že určit statisticky jazyk krátkého řetězce je těžší než u delšího dokumentu. | Snažte se identifikovat a likvidovat opakované výskyty téhož odstavce (zejména pokud jde o jednoslovné odstavce, jako jsou různé položky nabídek na internetových portálech). Volitelně můžete také zkusit identifikovat jazyk každého odstavce a vyhodit intervenující např. anglické odstavce v dokumentu, který je jinak převážně ve vámi hledaném jazyku. Počítejte ale s tím, že určit statisticky jazyk krátkého řetězce je těžší než u delšího dokumentu. | ||
+ | |||
+ | Stažené texty posílejte na standardní výstup (STDOUT, viz níže). Kromě toho na standardní chybový výstup (STDERR) pište (přinejmenším): | ||
===== Specifikace výstupního formátu ===== | ===== Specifikace výstupního formátu ===== | ||
Line 74: | Line 71: | ||
===== Další informace ===== | ===== Další informace ===== | ||
- | Tento úkol (včetně zadání konkrétního jazyka) si můžete zarezervovat vyplněním formuláře na http://ufal.mff.cuni.cz/ | + | Tento úkol (včetně zadání konkrétního jazyka) si můžete zarezervovat vyplněním formuláře na http://quest.ms.mff.cuni.cz/ |
Pokud se individuálně nedohodneme jinak, termín odevzdání je konec listopadu. Při některé prosincové přednášce program předvedete ostatním. | Pokud se individuálně nedohodneme jinak, termín odevzdání je konec listopadu. Při některé prosincové přednášce program předvedete ostatním. | ||
Line 80: | Line 77: | ||
Další informace k úkolu najdete v http:// | Další informace k úkolu najdete v http:// | ||
- | Krátké ukázky z jazyků, které jsou v nabídce | + | Krátké ukázky z jazyků, které jsou nebo v minulých letech byly v nabídce: |
- | ==== Rumunština ==== | + | ==== 2009-2010 ==== |
+ | |||
+ | === Japonština === | ||
+ | |||
+ | < | ||
+ | |||
+ | ==== 2008-2009 ==== | ||
+ | |||
+ | === Hindština === | ||
+ | भारत गणराज्य, | ||
+ | |||
+ | ==== 2007-2008 ==== | ||
+ | |||
+ | === Rumunština | ||
Limba română (sau dacoromână) este o limbă indo-europeană, | Limba română (sau dacoromână) este o limbă indo-europeană, | ||
- | ==== Svahilština | + | === Svahilština === |
Kiswahili ni lugha ya kibantu yenye misamiati mingi ya kiarabu inayozungumzwa katika eneo kubwa la Afrika ya Mashariki. Lugha hii ina utajiri mkubwa wa misamiati na misemo na mithali na mashairi na mafumbo na vitendawili na nyimbo. Nayo inatumika katika mashule kufundishia elimu mbali mbali za dini na dunia, na kuna vitabu vingi vilivyotungwa kwa kutumia lugha hii, vikiwa vya hadithi au hekaya au riwaya. | Kiswahili ni lugha ya kibantu yenye misamiati mingi ya kiarabu inayozungumzwa katika eneo kubwa la Afrika ya Mashariki. Lugha hii ina utajiri mkubwa wa misamiati na misemo na mithali na mashairi na mafumbo na vitendawili na nyimbo. Nayo inatumika katika mashule kufundishia elimu mbali mbali za dini na dunia, na kuna vitabu vingi vilivyotungwa kwa kutumia lugha hii, vikiwa vya hadithi au hekaya au riwaya. | ||
- | ==== Telugština | + | === Telugština === |
తెలుగు, | తెలుగు, | ||
Pokud je proti vašemu přesvědčení pracovat s textem, který si neumíte ani přečíst, zkuste ho prohnat programem [[telugu2latin.pl]]. Výstup vašeho pavouka ale samozřejmě musí být původní telužský text! | Pokud je proti vašemu přesvědčení pracovat s textem, který si neumíte ani přečíst, zkuste ho prohnat programem [[telugu2latin.pl]]. Výstup vašeho pavouka ale samozřejmě musí být původní telužský text! | ||
- | ==== Urdština | + | === Urdština === |
اردو انڈوآریائی زبانوں کی انڈو ایرانی شاخ کی ایک زبان ہے جس کا تعلق انڈويورپی زبانوں سے ہے۔اردو تيرھويں صدی ميں بر صغير ميں پيدا ہوئی ـ اردو پاکستان کی سرکاری زبان ہے اور بھارت کی سرکاری زبانوں ميں سے ايک ہے۔ اردو بھارت ميں 5 کروڑ اور پاکستان ميں دو کروڑ لوگوں کی مادری زبان ہے مگر اسے بھارت اور پاکستان کے تقریباً 50 کروڑ لوگ بول اور سمجھ سکتے ھیں ۔ جن میں سے تقریباً 10.5 کروڑ لوگ اسے باقاعدہ بولتے ھیں۔ | اردو انڈوآریائی زبانوں کی انڈو ایرانی شاخ کی ایک زبان ہے جس کا تعلق انڈويورپی زبانوں سے ہے۔اردو تيرھويں صدی ميں بر صغير ميں پيدا ہوئی ـ اردو پاکستان کی سرکاری زبان ہے اور بھارت کی سرکاری زبانوں ميں سے ايک ہے۔ اردو بھارت ميں 5 کروڑ اور پاکستان ميں دو کروڑ لوگوں کی مادری زبان ہے مگر اسے بھارت اور پاکستان کے تقریباً 50 کروڑ لوگ بول اور سمجھ سکتے ھیں ۔ جن میں سے تقریباً 10.5 کروڑ لوگ اسے باقاعدہ بولتے ھیں۔ | ||
- | ==== Vietnamština | + | === Vietnamština === |
Tiếng Việt hay Việt ngữ[2] là ngôn ngữ của người Việt (người Kinh) và là ngôn ngữ chính thức tại Việt Nam. Đây là tiếng mẹ đẻ của khoảng 85% dân cư Việt Nam, cùng với gần ba triệu Việt kiều ở hải ngoại, mà phần lớn là người Mỹ gốc Việt. Tiếng Việt còn là ngôn ngữ thứ hai của các dân tộc thiểu số tại Việt Nam. Mặc dù tiếng Việt có nguồn từ vựng vay mượn từ tiếng Hán và trước đây dùng chữ Hán (chữ Nho) để viết, sau đó được cải biên thành chữ Nôm, tiếng Việt được coi là một trong số các ngôn ngữ thuộc hệ ngôn ngữ Nam Á có số người nói nhiều nhất (nhiều hơn một số lần so với các ngôn ngữ khác cùng hệ cộng lại). Ngày nay tiếng Việt dùng bảng chữ cái Latinh, gọi là chữ Quốc Ngữ, cùng các dấu thanh để viết. | Tiếng Việt hay Việt ngữ[2] là ngôn ngữ của người Việt (người Kinh) và là ngôn ngữ chính thức tại Việt Nam. Đây là tiếng mẹ đẻ của khoảng 85% dân cư Việt Nam, cùng với gần ba triệu Việt kiều ở hải ngoại, mà phần lớn là người Mỹ gốc Việt. Tiếng Việt còn là ngôn ngữ thứ hai của các dân tộc thiểu số tại Việt Nam. Mặc dù tiếng Việt có nguồn từ vựng vay mượn từ tiếng Hán và trước đây dùng chữ Hán (chữ Nho) để viết, sau đó được cải biên thành chữ Nôm, tiếng Việt được coi là một trong số các ngôn ngữ thuộc hệ ngôn ngữ Nam Á có số người nói nhiều nhất (nhiều hơn một số lần so với các ngôn ngữ khác cùng hệ cộng lại). Ngày nay tiếng Việt dùng bảng chữ cái Latinh, gọi là chữ Quốc Ngữ, cùng các dấu thanh để viết. | ||
- | |||
- | ==== 2008-9: Hindština ==== | ||
- | भारत गणराज्य, | ||
[ Back to the navigation ] [ Back to the content ]