[ Skip to the content ]

Institute of Formal and Applied Linguistics Wiki


[ Back to the navigation ]

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
Next revision
Previous revision
Next revision Both sides next revision
user:zeman:wmt [2010/03/09 16:52]
zeman Doběhlo csen s pomocí nového end-to-end skriptu a Joshuy 1.3.
user:zeman:wmt [2012/01/25 21:09]
zeman obo-max doběhlo.
Line 1: Line 1:
-====== Danovy pokusy s Joshuou na WMT 2010 ======+====== Danovy pokusy s Joshuou na WMT 2012 ======
  
 http://matrix.statmt.org/ http://matrix.statmt.org/
-http://www.statmt.org/wmt10/translation-task.html+http://www.statmt.org/wmt11/translation-task.html
 http://svn.ms.mff.cuni.cz/projects/statmt/wiki/enhi/joshua http://svn.ms.mff.cuni.cz/projects/statmt/wiki/enhi/joshua
 <code>/net/work/people/zeman/wmt</code> <code>/net/work/people/zeman/wmt</code>
- 
  
 ===== Aktuální úkoly ===== ===== Aktuální úkoly =====
  
-  * Převést všechny pokusy pod Joshuu 1.3.+  * Udělat pořádek v záznamech. 
 +  * Najít a oživit loňské pokusy s interpunkcí, zejména s uvozovkami. 
 +  * Převést všechny pokusy pod aktuální verzi Joshuy. 
 +  * Konečně převést Joshuu pod Emana.
   * Převést všechny pokusy na nové zacházení s velkými písmeny (viz Ondřej a čeština).   * Převést všechny pokusy na nové zacházení s velkými písmeny (viz Ondřej a čeština).
   * Dotáhnout do konce obo-max.   * Dotáhnout do konce obo-max.
   * Při klonování experimentu se musí kopírovat mert/decoder-config.txt.ZMERT.final a změnit v něm cesty! Pozor, mohla se změnit i cesta ke glue gramatice, pokud se změnila cesta k Joshuovi.   * Při klonování experimentu se musí kopírovat mert/decoder-config.txt.ZMERT.final a změnit v něm cesty! Pozor, mohla se změnit i cesta ke glue gramatice, pokud se změnila cesta k Joshuovi.
-  * Upravit test.plaby před počítáním BLEU skóre odstraňoval přípony "_OOV". Otázka jezda nemá totéž dělat i mert.pl (resp. zda se to odstraňování nemá zabudovat do parcoderu.pl). +  * Pro všechny jazykové páry používat všechna dostupná datatedy i Europarlneomezovat se na News CommentaryTo mjznamenáže musím pro všechny páry získat nové baseliny.
-  * Vyrobit end-to-end skriptabych mohl pouštět pokusy s menšími nároky na babysitting.+
  
-===== Příprava korpusů =====+===== Srovnávací testy mezi Joshuou 1.1 a 1.3 =====
  
-Vývojová data (''news-test'') jsou k dispozici ve formátu SGMLObsahují pouze jeden referenční ekladtakže stačí vykopat obsah prvků ''<seg>''Výsledek strčit do ''augmented_corpora''.+21.1.2012 se vracím k pokusu ''wmt/experiments/en-cs/josh11/obo-max''. Pustím ho znova. Starý ''test.log'', který jsem v něm našel, má BLEU = 0.1300 a datum 8.3.2010. Jeho kopie korpusu zabírá 3 GB, ekladový model zabírá 5 GB. Ale jeho současný skript ''setexp.pl'' odkazuje na složku s Joshuou 1.3, nikoli 1.1, jak by se zdálo z ''josh11'' v cestě! Dnešní verze ''joshua.pl'' si zase stěžuje, že tu není skript ''aligntest.pl''Pustím tedy ''resetex'' a aktualizuju rovnou všechno. Pozor! Tento pokus využívá Ondrovy ''augmented_corpora'' (''/home/bojar/diplomka/granty/emplus/wmt10/playground/augmented_corpora''). V mých vlastních možná ani nejsou k dispozici zdrojové korpusy. Kromě toho by to mohlo mít i tu výhodu, že Ondrovy věci leží někde na merkuru, kde možná nemám kvótu na místo na disku.
  
-===== Náročnost =====+22.1.2012 obdobně pouštím také ''obo-max3''. Zkoušel jsem diff na ''setexp.pl'' u ''obo-max'' a ''obo-max3''. Kromě odkazu na jiný Makefile pro ''augment.pl'', který jsem u ''obo-max'' včera opravoval, se liší pouze v jedné další věci, a to je testovací soubor: u ''obo-max'' je to wmt102.test09, u ''obo-max3'' je to wmt102.test10.
  
-==== obo-base1 ====+22.1.2012 ''obo-max-final'' (předchozí aktivita 7.3.2010, podle názvu to bylo to, co jsem tehdy nakonec odeslal). I tohle se od ''obo-max'' liší zřejmě jen použitým Makefilem a testovacími daty 2010. Od ''obo-max3'' se to, zdá se, neliší vůbec, alespoň pokud jde o konfigurační skript ''setexp.pl''. Pro jistotu to pouštím také, po porovnání výsledků dva z nich asi smažu.
  
-První pokus s Ondřejovými daty 3.3.2010, ale jen trigramový jazykový modelProběhlo celkem bez potíží.+Nový výsledek 25.1.2012: ''obo-max3'' BLEU = 0.1477 (newstest2010). 
 +Nový výsledek 25.1.2012: ''obo-max'' BLEU = 0.1381 (newstest2009).
  
-==== obo-base2 ====+==== Staré záznamy ====
  
-Snažím se vyrobit větší jazykové modelyZatím (5.3.2010 dopoledne) doběhl čtyřgramběží pentagram.+Po přechodu z Joshuy 1.1 na 1.3 u téměř všech pokusů pokleslo BLEU skóre. Je to sice malý pokles a pravděpodobně není statisticky významnýale stejně mě to zaráží. Srovnání u češtiny ukázalo, že se liší extrahovaná gramatika. V konfiguraci se už teď nezadává, že maximální délka fráze má být 5. Hraje to nějakou roli?
  
-Trénování 4gramového jazykového modelu trvalo půl hodiny a spotřebovalo něco mezi 10 a 15 GBTrénování pentagramu trvalo asi 40 minut a spotřebovalo něco přes 18 GBHexagram trval hodinu a spotřeboval nejméně 23 GB (to byl poslední údajkterý jsem viděl, než jsem odešel).+| **Pokus** | **Dev WMT08** | **Test WMT09** | **Test WMT10** | **Poznámka** | **Datum** | 
 +| obo-base1 (encs) | 0.1084 | 0.0990 | | | 3.3.2010 | 
 +| obo-base3 (encs) | 0.1064 | 0.0990 | | Na rozdíl od obo-base1 použit šestigramový jazykový model místo třígramovéhoVýsledek je velmi podezřelý (velmi podezřele podobný tomu třígramovému)ale zdá se, že jsem zapomněl dekodéru říct, že teď to bude šestigram. Tak to pouštím znova. | 5.3.2010 | 
 +| obo-base3 (encs| 0.1103 | 0.1012 | | Opravný pokus, tentokrát už dekodér snad ví, že máme šestigram. | 5.3.2010 | 
 +| obo-max(-final) (encs) | 0.1344 | 0.1300 | 0.1357 (13.4/12.6) | Ondrův maximální paralelní korpus a třígramový jazykový model. | 7.3.2010 | 
 +| obo-max3 (encs) | 0.1387 | | 0.1402 | Ondrův maximální paralelní korpus a šestigramový jazykový model. | 8.3.2010 |
  
-==== obo-base3 ====+Na konci srpna 2010 oživuju pokusy s&nbsp;Joshuou 1.1. Začínám s&nbsp;Czengem 092-ne, alignment a překlad z&nbsp;''enNa2+stc'' do ''csN[ma]+stc'', jak je napsáno výše, trigramový LM jen na jeho cílové straně. Až na ten jazykový model by to mělo odpovídat některému obo-base pokusu z&nbsp;února nebo března.
  
-Klon obo-base2Používám Ondřejův hotový šestigramový model a pouštím rovnou MERT.+| **Pokus** | **Dev WMT08** | **Test WMT09** | **Test WMT10** | **Poznámka** | **Datum** | 
 +| encs:tmtrain-czeng092ne-lmtrain-czeng092ne-lm3 | 0.1053 | 0.0962 | | Ondrovo párování na lematech, trigram LM pouze z&nbsp;cílové strany paralelního korpusu. | 29.8.2010 | 
 +| encs:tmtrain-czeng092ne-lmtrain-wmt10mono2-lm3 | 0.1266 | 0.1150 | | Jako předchozí, ale LM trigram na ''wmt10mono2''. | 29.8.2010 | 
 +| encs:tmtrain-czeng092ne-lmtrain-wmt10mono2-lm4 | 0.1278 | 0.1198 | | Jako předchozí, ale LM je tetragram. | 29.8.2010 | 
 +| encs:tmtrain-czeng092ne-lmtrain-wmt10mono2-lm5 | 0.1286 | 0.1179 | | Jako předchozí, ale LM je pentagram. | 29.8.2010 | 
 +| encs:tmtrain-czeng092ne-lmtrain-wmt10mono2-lm6 | 0.1299 | 0.1176 | | Jako předchozí, ale LM je hexagram. | 29.8.2010 | 
 +| encs:tmtrain-czengemea-lmtrain-wmt10mono2-lm3 | 0.1399 | 0.1346 | | Velký paralelní korpus (Czeng+Emea). | 6.9.2010 | 
 +| encs:tmtrain-czengemea-lmtrain-wmt10mono2-lm4 | 0.1425 | 0.1372 | | Jako předchozí, ale LM je tetragram. | 6.9.2010 | 
 +| encs:tmtrain-czengemea-lmtrain-wmt10mono2-lm5 | 0.1437 | 0.1368 | | Jako předchozí, ale LM je pentagram. | 6.9.2010 | 
 +| encs:tmtrain-czengemea-lmtrain-wmt10mono2-lm6 | 0.1435 | 0.1368 | | Jako předchozí, ale LM je hexagram. | 7.9.2010 |
  
-==== obo-max ====+===== Data =====
  
-Binarizace ve verzi 1.3 zahrnuje počítání tabulky lexikálních pravděpodobností a trvá asi 1:20 hodiny. Paměťová náročnost: až do počítání lexikálních pravděpodobností včetně vystačil s 9,8 GB. Pak se ale pustil do edpočítávání indexů nejčastějších frází a s pamětí vyletěl na 22 GB, což je strop, který jsem mu dal, takže je otázka, jestli by nedokázal využít i větší množství pamětiPodle Lanova vyjádření by mohl být problém s&nbsp;větami o 100 a více slovech, proto jsem z&nbsp;korpusu takové věty odstranil. Můj čistící skript vybral z&nbsp;7&nbsp;544&nbsp;465 řádků 7&nbsp;543&nbsp;152 takových, které měly 1-99 tokenů.+Vývojová data (''news-test'') jsou k dispozici ve formátu SGMLObsahují pouze jeden referenční eklad, takže stačí vykopat obsah prvků ''<seg>''Výsledek strčit do ''augmented_corpora''.
  
-Extrakce gramatiky nabíhala přes 20 minut, vyčerpala 11 GB. Teď už běží vlastní extrakce, ale je hodně pomalá, jedna věta trvá třeba i 10 minut. Průměrný čas je zatím 3 minuty na 1 větu, takže 2500 vět by trvalo 5 dní. Paměť stoupla zatím na 15 GB. Chtělo by to paralelizovat minimálně na 20 procesů!+==== Ondřejova data ====
  
 +Ondřejovy augmented corpora se nacházejí v&nbsp;''/home/bojar/diplomka/granty/emplus/wmt10/playground/augmented_corpora'' (což vede na ''/a/merkur3/TMP/bojar/wmt10/playground/augmented_corpora''). Za baseline se považuje trénování na zpravodajské části Czengu, tj. ''czeng092-ne''. Uvnitř jsou různé podjazyky podle úrovně analýzy. Zdá se, že baseline by mohly být např. ''enNa'' a ''csNa'', ale Ondřej prý pro WMT 2010 používal ''enNa2+stc'' a ''csN[ma]+stc'' (''csNa'' a ''csNm'' jsou prý identické). Faktor ''stc'' znamená //supervised truecasing,// čili truecasováno podle lemat. Ondřej korpus zarovnával podle lemat, tj. ''enNa-lemma-csNa-lemma-gdfa''. Český jazykový model Ondřej vyráběl z&nbsp;''wmt10mono2'', a to šestigramový.
  
 +Vysvětlení Ondrových pseudojazyků:
 +  * Znaky za ''cs'', resp. ''en'', označují anotaci, kterou data prošla v&nbsp;TectoMT (Ondra na to má scénář v&nbsp;adresáři ''augmented_corpora'', ale možná to není commitnuté).
 +  * ''Nm'' značí s&nbsp;normalizací (jako uvozovky, //'ll// apod.) a jen po morfologickou rovinu.
 +  * ''Na'' je s&nbsp;normalizací až po t-rovinu, ale uloženo jako analytická, tj. co token, to analytický uzel, a některé mají kolonku t-lematu a formému neproškrtnutou.
 +  * ''Na2'' je jako ''Na'', ale Ondra nějak měnil ten normalizační blok. Do soutěže šlo právě ''Na2''.
 +  * ''Nt'' je linearizovaná t-rovina.
 +  * ''X1'' je Ondrův pokus o frázovou interlingvu, tj. sice stále lineární, ale některé věci (jako zvratná zájmena nebo v&nbsp;angličtině další součástky slovesa) pravidlově přemístěny blíž ke slovesu. Neúspěšné, tak neví přesně.
 +  * ''_txt'' je prostý text bez tokenizace, začátek všeho, odpovídá releasnutému CzEngovému plaintextu.
  
 +Ondřejův maximální paralelní korpus navíc obsahuje další části Czengu a korpus Emea: ''czeng092-ne+czeng092-eu+czeng092-fi+czeng092-te+czeng092-su+czeng092-we+emea2'' (alignment ''csNm-lemma-enNm-lemma-gdfa'').
  
 +Pro český jazykový model chtěl Ondřej později ještě přidat korpusy ''wmt09mono'', ''webcoll'' a ''syn200x''.
  
 +Testovací data by měl mít stejná jako já, tj. ''wmt102.test08'' pro MERT a ''wmt102.test09'' pro testování.
  
 +===== Náročnost =====
  
 +==== obo-max ====
  
 +Binarizace ve verzi 1.3 zahrnuje počítání tabulky lexikálních pravděpodobností a trvá asi 1:20 hodiny. Paměťová náročnost: až do počítání lexikálních pravděpodobností včetně vystačil s 9,8 GB. Pak se ale pustil do předpočítávání indexů nejčastějších frází a s pamětí vyletěl na 22 GB, což je strop, který jsem mu dal, takže je otázka, jestli by nedokázal využít i větší množství paměti. Podle Lanova vyjádření by mohl být problém s&nbsp;větami o 100 a více slovech, proto jsem z&nbsp;korpusu takové věty odstranil. Můj čistící skript vybral z&nbsp;7&nbsp;544&nbsp;465 řádků 7&nbsp;543&nbsp;152 takových, které měly 1-99 tokenů.
 +
 +Extrakce gramatiky nabíhala přes 20 minut, vyčerpala 11 GB. Teď už běží vlastní extrakce, ale je hodně pomalá, jedna věta trvá třeba i 10 minut. Průměrný čas je zatím 3 minuty na 1 větu, takže 2500 vět by trvalo 5 dní. Paměť stoupla zatím na 15 GB. Chtělo by to paralelizovat minimálně na 20 procesů!
  
 ===== Výsledky ===== ===== Výsledky =====
Line 56: Line 89:
 | **Pokus** | **Dev WMT08** | **Test WMT09** | **Test WMT10** | **Poznámka** | **Datum** | | **Pokus** | **Dev WMT08** | **Test WMT09** | **Test WMT10** | **Poznámka** | **Datum** |
 | encs-allcstem4-tmnews-lmnews | 0.0918 | 0.0905 | | | 24.2.2010 | | encs-allcstem4-tmnews-lmnews | 0.0918 | 0.0905 | | | 24.2.2010 |
 +| encs-clean | 0.0913 | 0.0897 | | Joshua 1.1, z trénovacích dat odstraněny věty o 100 a více slovech. | 21.3.2010 |
 +| encs-josh13 | 0.0878 | 0.0869 | | | 9.3.2010 |
 +| encs-the | 0.0901 | 0.0863 | | Pokus: ze zdrojové (anglické) strany trénovacích dat byly odstraněny všechny výskyty slova "the". Jinak je tento běh identický s encs-josh13. | 10.3.2010 |
 +| decs-josh13 | 0.0935 | 0.0886 | | | 15.3.2010 |
 +| escs-josh13 | 0.0922 | 0.0872 | | | 15.3.2010 |
 +| frcs-josh13 | 0.0885 | 0.0818 | | Zřetelně menší trénovací data než pro encs, decs a escs. | 15.3.2010 |
 | csen-allcstem4-tmnews-lmnews | 0.1439 | 0.1471 | 0.1518 (14.2/10.5) | | 26.2.2010 | | csen-allcstem4-tmnews-lmnews | 0.1439 | 0.1471 | 0.1518 (14.2/10.5) | | 26.2.2010 |
-| csen-josh13 | 0.1420 | 0.1455 | | 9.3.2010 |+| csen-clean | 0.1441 | 0.1458 | | | 21.3.2010 | 
 +| csen-josh13 | 0.1420 | 0.1455 | | 9.3.2010 |
 | ende-allcstem4-tmnews-lmnews | 0.1168 | 0.1114 | 0.1199 (11.5/4.3) | | 26.2.2010 | | ende-allcstem4-tmnews-lmnews | 0.1168 | 0.1114 | 0.1199 (11.5/4.3) | | 26.2.2010 |
 +| ende-clean | 0.1162 | 0.1118 | | | 21.3.2010 |
 +| ende-josh13 | 0.1161 | 0.1096 | | | 9.3.2010 |
 | deen-allcstem4-tmnews-lmnews | 0.1725 | 0.1617 | 0.1728 (16.1/11.4) | | 26.2.2010 | | deen-allcstem4-tmnews-lmnews | 0.1725 | 0.1617 | 0.1728 (16.1/11.4) | | 26.2.2010 |
 +| deen-clean | 0.1718 | 0.1624 | | | 21.3.2010 |
 +| deen-josh13 | 0.1703 | 0.1616 | | | 9.3.2010 |
 | enes-allcstem4-tmnews-lmnews | 0.1954 | 0.1966 | 0.2150 (21.1/16.5) | Pokus s WMT 2010 bez úspěšného MERTu, váhy jsem si vypůjčil z en-fr. | 6.3.2010 | | enes-allcstem4-tmnews-lmnews | 0.1954 | 0.1966 | 0.2150 (21.1/16.5) | Pokus s WMT 2010 bez úspěšného MERTu, váhy jsem si vypůjčil z en-fr. | 6.3.2010 |
 +| enes-clean | 0.1953 | 0.1979 | | | 21.3.2010 |
 +| enes-josh13 | 0.1969 | 0.1978 | | | 9.3.2010 |
 | esen-allcstem4-tmnews-lmnews | 0.1945 | 0.2025 | 0.2268 (21.7/16.1) | | 8.3.2010 | | esen-allcstem4-tmnews-lmnews | 0.1945 | 0.2025 | 0.2268 (21.7/16.1) | | 8.3.2010 |
 +| esen-clean | 0.1945 | 0.2023 | | | 21.3.2010 |
 +| esen-josh13 | 0.1335 | 0.1411 | | Tady je pokles při přechodu na Joshuu 1.3 výraznější než jinde. | 10.3.2010 |
 | enfr-allcstem4-tmnews-lmnews | 0.1991 | 0.2001 | 0.2034 (15.7/12.2) | | 26.2.2010 | | enfr-allcstem4-tmnews-lmnews | 0.1991 | 0.2001 | 0.2034 (15.7/12.2) | | 26.2.2010 |
 +| enfr-clean | 0.1979 | 0.1990 | | | 21.3.2010 |
 +| enfr-josh13 | 0.1982 | 0.1999 | | | 9.3.2010 |
 | fren-allcstem4-tmnews-lmnews | 0.1869 | 0.2020 | 0.1991 (18.9/13.7) | | 26.2.2010 | | fren-allcstem4-tmnews-lmnews | 0.1869 | 0.2020 | 0.1991 (18.9/13.7) | | 26.2.2010 |
 +| fren-clean | 0.1873 | 0.2008 | | | 21.3.2010 |
 +| fren-josh13 | 0.1861 | 0.2036 | | | 9.3.2010 |
  
-ende test havaroval, protože jsem ho pustil dřív, než doběhla extrakce gramatiky pro testovací data. enfr ale padá i poté, a to proto, že některým částem (15 a 18) nestačí paměť. +===== Pokusy s uvozovkami =====
- +
-| **Pokus** | **Dev WMT08** | **Test WMT09** | **Test WMT10** | **Poznámka** | **Datum** | +
-| obo-base1 (encs) | 0.1084 | 0.0990 | | | 3.3.2010 | +
-| obo-base3 (encs) | 0.1064 | 0.0990 | | Na rozdíl od obo-base1 použit šestigramový jazykový model místo třígramového. Výsledek je velmi podezřelý (velmi podezřele podobný tomu třígramovému), ale zdá se, že jsem zapomněl dekodéru říct, že teď to bude šestigram. Tak to pouštím znova. | 5.3.2010 | +
-| obo-base3 (encs) | 0.1103 | 0.1012 | | Opravný pokus, tentokrát už dekodér snad ví, že máme šestigram. | 5.3.2010 | +
-| obo-max(-final) (encs) | 0.1344 | 0.1300 | 0.1357 (13.4/12.6) | Ondrův maximální paralelní korpus a třígramový jazykový model. | 7.3.2010 | +
-| obo-max3 (encs) | 0.1387 | | 0.1402 | Ondrův maximální paralelní korpus a šestigramový jazykový model. | 8.3.2010 | +
- +
-===== Ondřej ===== +
- +
-Ahoj. +
- +
-S podobnymi podminkami souhlasim, aspon se dozvime vic.+
  
-Cili do WMT by mohl jit:+Na začátku léta 2011 jsem se pokoušel poloautomaticky opravit a sjednotit uvozovky ve všech jazycích WMT 2011. Myslím, že to nebylo dodělané, a momentálně to nemůžu najít. Šlo o úpravu trénovacích korpusů. Výsledkem měla být "v6b" (verze 6b) všech korpusů, na nich se měly všechny pokusy pustit znova. Asi.
  
-- muj moses +''$STATMT/scripts/specchar.pl'' 
-- Tvuj joshua +a co historie loňských commitů?
-- TectoMT+
  
-Moje augmented corpora jsou ~bojar/diplomka/granty/emplus/wmt10/playground/augmented_corpora/+Podle časových značek u korpusů v ''augmented_corpora'' se zdá, že poslední "v6b" jsem vytvořil 21.4.2011. Vypadá to, že mám news-commentary+europarl ve verzi v6b pro všechny čtyři jazykové páry (cs-en, de-en, es-en, fr-en).
  
-baseline korpus je +===== Inventura 16.1.2012 =====
-czeng092-ne +
-(alignment enNa-lemma-csNa-lemma-gdfa)+
  
-maximalni paralelni korpus je +16.1.2012 21:12: Pouštím znova pokus ''encs-stc-allcstem4-tmnews+parl-lmnews+parl-lm6-test2011''. Zřejmě to neobsahuje opravené uvozovky (v6b), ale potřebuju zjistit, zda se to vůbec rozběhne.
-czeng092-ne+czeng092-eu+czeng092-fi+czeng092-te+czeng092-su+czeng092-we+emea2 +
-(alignment csNm-lemma-enNm-lemma-gdfa)+
  
-korpusy pro LM mam zatim rozhrabane a pouzivam zejmena:+Nový průběh všech osmi starých pokusů (supervised truecasing, žádná normalizace uvozovek, nové je na nich paralelní počítání alignmentu, ale výsledek by měl být identický – nekontroloval jsem)''$SRC$TGT-stc-allcstem4-tmnews+parl-lmnews+parl-lm6-test2011''
  
-wmt10mono2+^ Jazyky ^ BLEU ^ 
 +| en-cs | 0.1191 | 
 +| cs-en | 0.1692 | 
 +| en-de | 0.1337 | 
 +| de-en | 0.1885 | 
 +| en-es | 0.2573 | 
 +| es-en | 0.2446 | 
 +| en-fr | 0.2591 | 
 +| fr-en | 0.2243 |
  
-pozdeji budou pouzitelne wmt09monowebcoll syn200x+Od jara mám vytvořené také pokusy s korpusyve kterých jsou upravené uvozovky (verze 6b), takže je teď taky pustím. Je to spíš na oprášení starého kódu, ale bude se to muset pustit ještě jednou, protože momentálně se uvozovky opravují pouze v trénovacích datech, ale ne ve vývojových testovacích. (Opravu testovacích dat bych si mohl ospravedlnit např. budoucím hodnocením lidmi. A nebo alespoň normalizovat testovací data tím brutálnějším skriptem od Philippa.)
  
-development korpus je wmt102.test08 +''$SRC$TGT-stc-allemma-tmv6b-lmv6b-lm6-test2011''
-test korpus je        wmt102.test09+
  
 +První výsledky jsou zatím bez záruky, protože v průběhu Gizy jsem narazil na kvótu. Procesy sice nespadly, ale nejsem si jistý, co prováděly těch několik hodin, kdy nemohly psát na disk. Takže raději pustit ještě jednou (ostatně jeden z nich dokonce nedoběhl).
  
-Zdrojovy jazyk  je pro mne enNa2+stc. +24.1.2012 už mám i skoro všechny kontrolní výsledky druhého běhuale mezitím jsem zjistil chybu v počítání alignmentu, takže pouštím potřetí (zatím šest pokusů pro češtinu, němčinu a španělštinu, později pustím i francouzštinu, až i u ní skončí druhý běh).
-Cilovy jazyk je pro mne csN[ma]+stc (jsou identickene pro kazdy korpus mam vyrobeno vsechno)+
  
-'stc' obecne znamena supervised truecasing, cili truecasovano podle lemmatu.+^ Jazyky ^ BLEU ^ Kontrolní běh ^ Třetí běh ^ 
 +| en-cs | FAILED | 0.1267 | 0.1246 | 
 +| cs-en | 0.1748 | 0.1748 | 0.1792 | 
 +| en-de | 0.1268 | 0.1268 | 0.1274 | 
 +| de-en | 0.1869 | 0.1869 | 0.1859 | 
 +| en-es | 0.2542 | 0.2542 | | 
 +| es-en | 0.2428 | FAILED | 0.2375 | 
 +| en-fr | 0.2586 | 0.2628 | | 
 +| fr-en | 0.2294 | 0.2294 | |
  
-O. 

[ Back to the navigation ] [ Back to the content ]