Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revision Previous revision Next revision | Previous revision Next revision Both sides next revision | ||
user:zeman:wmt [2011/03/16 13:22] zeman Nová data. |
user:zeman:wmt [2012/01/18 15:26] zeman Code. |
||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
- | ====== Danovy pokusy s Joshuou na WMT 2011 ====== | + | ====== Danovy pokusy s Joshuou na WMT 2012 ====== |
http:// | http:// | ||
Line 8: | Line 8: | ||
===== Aktuální úkoly ===== | ===== Aktuální úkoly ===== | ||
- | * Převést všechny pokusy pod Joshuu 1.3. | + | |
+ | * Najít a oživit loňské pokusy s interpunkcí, | ||
+ | | ||
+ | * Konečně převést Joshuu pod Emana. | ||
* Převést všechny pokusy na nové zacházení s velkými písmeny (viz Ondřej a čeština). | * Převést všechny pokusy na nové zacházení s velkými písmeny (viz Ondřej a čeština). | ||
* Dotáhnout do konce obo-max. | * Dotáhnout do konce obo-max. | ||
Line 100: | Line 103: | ||
| encs: | | encs: | ||
| encs: | | encs: | ||
+ | |||
+ | ===== Pokusy s uvozovkami ===== | ||
+ | |||
+ | Na začátku léta 2011 jsem se pokoušel poloautomaticky opravit a sjednotit uvozovky ve všech jazycích WMT 2011. Myslím, že to nebylo dodělané, a momentálně to nemůžu najít. Šlo o úpravu trénovacích korpusů. Výsledkem měla být " | ||
+ | |||
+ | '' | ||
+ | a co historie loňských commitů? | ||
+ | |||
+ | Podle časových značek u korpusů v '' | ||
+ | |||
+ | ===== Infrastruktura a zarovnání ===== | ||
+ | |||
+ | Kromě toho jsem někdy v roce 2011 zkoušel předělat Joshuovy skripty, které pouštěly Gizu, aby mohly obě půlky běžet paralelně. Obávám se, že to zůstalo rozvrtané a nefunkční. | ||
+ | |||
+ | ===== Inventura 16.1.2012 ===== | ||
+ | |||
+ | 16.1.2012 21:12: Pouštím znova pokus '' | ||
+ | |||
+ | ===== Eman ===== | ||
+ | |||
+ | Ondrův e-mail z& | ||
+ | |||
+ | musim se pochlubit, ze (az na jeste par much) mam ukazku pouziti emana pro preklad i pro ty, kdo to jeste vubec nezkouseli: | ||
+ | |||
+ | <code bash>svn co https:// | ||
+ | cd statmt/ | ||
+ | # podivejte se na README | ||
+ | export PATH=$PATH: | ||
+ | eman init binaries | ||
+ | # to jen proto, abyste mohla potvrdit certifikat sourceforge | ||
+ | # a pak uz podle readme spustit mikropokus | ||
+ | SKIP_IRSTLM=yes eman clone --start < eman.samples/ | ||
+ | |||
+ | Prikaz: | ||
+ | |||
+ | eman --man | ||
+ | |||
+ | ukaze manualovou stranku |