Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revision Previous revision Next revision | Previous revision Next revision Both sides next revision | ||
user:zeman:wmt [2012/01/19 08:14] zeman Musíme se nacházet na hřišti, aby to fungovalo. |
user:zeman:wmt [2012/02/29 11:01] zeman Doběhlo es-cs. |
||
---|---|---|---|
Line 2: | Line 2: | ||
http:// | http:// | ||
- | http:// | + | http:// |
http:// | http:// | ||
< | < | ||
Line 8: | Line 8: | ||
===== Aktuální úkoly ===== | ===== Aktuální úkoly ===== | ||
- | * Udělat pořádek v záznamech. | + | * Rozpracované: |
- | * Najít | + | * Ještě by to chtělo zopakovat celý proces se značkováním korpusů OSN. Nejdřív se ale pokusím nechat alespoň jednou doběhnout současnou verzi. Původní korpus se nechtěl nechat označkovat a zdá se, že problém by mohl být v tom, že některé věty jsou příliš dlouhé. Pustil jsem tedy nejdřív čištění (pouze věty délky 1 až 99 slov), ale kvůli nějaké chybě má označkovaný korpus stejně původní počet vět. Zdá se, že poslední dávku jsem omylem nakopíroval tolikrát, abych se dostal na původní počet řádků. Mělo by to ale být striktně paralelní, takže by to výsledek snad nemuselo nějak zásadně poškodit. |
- | * Převést všechny | + | * Všechny |
- | * Konečně převést Joshuu pod Emana. | + | * Připravit data pro cs-de, cs-es a cs-fr (news-commentary+europarl.v7). |
- | * Převést všechny pokusy | + | * Data už jsou připravena, |
- | * Dotáhnout do konce obo-max. | + | * Prohnat všechna data Morfessorem a vyhodnotit |
- | * Při klonování experimentu se musí kopírovat mert/ | + | * Otestovat vliv omezení délky fráze na 5 tokenů (zkusit i default a 10). |
- | * Pro všechny jazykové páry používat všechna dostupná | + | * Pro všechny jazykové páry používat všechna dostupná data. Například velký Czeng pro češtinu, velké korpusy UN pro francouzštinu a španělštinu, |
+ | * Převést všechny pokusy | ||
+ | |||
+ | ===== Srovnávací testy mezi Joshuou 1.1 a 1.3: Je třeba otestovat nastavení maximální délky fráze 5 ===== | ||
+ | |||
+ | Po přechodu z Joshuy 1.1 na 1.3 u téměř všech pokusů pokleslo BLEU skóre. Je to sice malý pokles | ||
+ | |||
+ | ===== obo-max | ||
+ | |||
+ | Nejúspěšnější nastavení z& | ||
+ | |||
+ | Vytvořil jsem ještě i analogické '' | ||
+ | |||
+ | ^ Výsledek ^ Test 2009 ^ Test 2010 ^ Test 2011 ^ | ||
+ | | Starý (Joshua 1.1) | 0.1300 | 0.1402 | | | ||
+ | | Nový (25.1.2012, Joshua 1.3) | 0.1381 | 0.1477 | 0.1452 | | ||
===== Data ===== | ===== Data ===== | ||
Line 40: | Line 55: | ||
Testovací data by měl mít stejná jako já, tj. '' | Testovací data by měl mít stejná jako já, tj. '' | ||
- | ===== Náročnost | + | ===== Pokusy s uvozovkami |
- | ==== obo-max ==== | + | Paralelní data, která máme k dispozici, používají velmi různorodou směs znaků pro uvozovky. Často také není poznat, zda jde o počáteční, nebo koncové uvozovky. Napsal jsem skript, který |
- | + | ||
- | Binarizace ve verzi 1.3 zahrnuje počítání tabulky lexikálních pravděpodobností a trvá asi 1:20 hodiny. Paměťová náročnost: | + | |
- | + | ||
- | Extrakce gramatiky nabíhala přes 20 minut, vyčerpala 11 GB. Teď už běží vlastní extrakce, ale je hodně pomalá, jedna věta trvá třeba i 10 minut. Průměrný | + | |
- | + | ||
- | ===== Výsledky ===== | + | |
- | + | ||
- | Není-li řečeno jinak, váhy se ladí na newstest2008 a testuje se na newstest2009. Trénuje se zatím na news-commentary, | + | |
- | + | ||
- | | **Pokus** | **Dev WMT08** | **Test WMT09** | **Test WMT10** | **Poznámka** | **Datum** | | + | |
- | | encs-allcstem4-tmnews-lmnews | 0.0918 | 0.0905 | | | 24.2.2010 | | + | |
- | | encs-clean | 0.0913 | 0.0897 | | Joshua 1.1, z trénovacích dat odstraněny věty o 100 a více slovech. | 21.3.2010 | | + | |
- | | encs-josh13 | 0.0878 | 0.0869 | | | 9.3.2010 | | + | |
- | | encs-the | 0.0901 | 0.0863 | | Pokus: ze zdrojové | + | |
- | | decs-josh13 | 0.0935 | 0.0886 | | | 15.3.2010 | | + | |
- | | escs-josh13 | 0.0922 | 0.0872 | | | 15.3.2010 | | + | |
- | | frcs-josh13 | 0.0885 | 0.0818 | | Zřetelně menší trénovací data než pro encs, decs a escs. | 15.3.2010 | | + | |
- | | csen-allcstem4-tmnews-lmnews | 0.1439 | 0.1471 | 0.1518 (14.2/10.5) | | 26.2.2010 | | + | |
- | | csen-clean | 0.1441 | 0.1458 | | | 21.3.2010 | | + | |
- | | csen-josh13 | 0.1420 | 0.1455 | | | 9.3.2010 | | + | |
- | | ende-allcstem4-tmnews-lmnews | 0.1168 | 0.1114 | 0.1199 (11.5/4.3) | | 26.2.2010 | | + | |
- | | ende-clean | 0.1162 | 0.1118 | | | 21.3.2010 | | + | |
- | | ende-josh13 | 0.1161 | 0.1096 | | | 9.3.2010 | | + | |
- | | deen-allcstem4-tmnews-lmnews | 0.1725 | 0.1617 | 0.1728 (16.1/11.4) | | 26.2.2010 | | + | |
- | | deen-clean | 0.1718 | 0.1624 | | | 21.3.2010 | | + | |
- | | deen-josh13 | 0.1703 | 0.1616 | | | 9.3.2010 | | + | |
- | | enes-allcstem4-tmnews-lmnews | 0.1954 | 0.1966 | 0.2150 (21.1/16.5) | Pokus s WMT 2010 bez úspěšného MERTu, váhy jsem si vypůjčil z en-fr. | 6.3.2010 | | + | |
- | | enes-clean | 0.1953 | 0.1979 | | | 21.3.2010 | | + | |
- | | enes-josh13 | 0.1969 | 0.1978 | | | 9.3.2010 | | + | |
- | | esen-allcstem4-tmnews-lmnews | 0.1945 | 0.2025 | 0.2268 | + | |
- | | esen-clean | 0.1945 | 0.2023 | | | 21.3.2010 | | + | |
- | | esen-josh13 | 0.1335 | 0.1411 | | Tady je pokles při přechodu na Joshuu 1.3 výraznější než jinde. | 10.3.2010 | | + | |
- | | enfr-allcstem4-tmnews-lmnews | 0.1991 | 0.2001 | 0.2034 (15.7/12.2) | | 26.2.2010 | | + | |
- | | enfr-clean | 0.1979 | 0.1990 | | | 21.3.2010 | | + | |
- | | enfr-josh13 | 0.1982 | 0.1999 | | | 9.3.2010 | | + | |
- | | fren-allcstem4-tmnews-lmnews | 0.1869 | 0.2020 | 0.1991 (18.9/13.7) | | 26.2.2010 | | + | |
- | | fren-clean | 0.1873 | 0.2008 | | | 21.3.2010 | | + | |
- | | fren-josh13 | 0.1861 | 0.2036 | | | 9.3.2010 | | + | |
- | + | ||
- | Po přechodu z Joshuy 1.1 na 1.3 u téměř | + | |
- | + | ||
- | | **Pokus** | **Dev WMT08** | **Test WMT09** | **Test WMT10** | **Poznámka** | **Datum** | | + | |
- | | obo-base1 (encs) | 0.1084 | 0.0990 | | | 3.3.2010 | | + | |
- | | obo-base3 (encs) | 0.1064 | 0.0990 | | Na rozdíl od obo-base1 použit šestigramový jazykový model místo třígramového. Výsledek | + | |
- | | obo-base3 (encs) | 0.1103 | 0.1012 | | Opravný pokus, tentokrát už dekodér snad ví, že máme šestigram. | 5.3.2010 | | + | |
- | | obo-max(-final) (encs) | 0.1344 | 0.1300 | 0.1357 (13.4/12.6) | Ondrův maximální paralelní korpus a třígramový jazykový model. | 7.3.2010 | | + | |
- | | obo-max3 (encs) | 0.1387 | | 0.1402 | Ondrův maximální paralelní korpus a šestigramový jazykový model. | 8.3.2010 | | + | |
- | + | ||
- | Na konci srpna 2010 oživuju | + | |
- | + | ||
- | | **Pokus** | **Dev WMT08** | **Test WMT09** | **Test WMT10** | **Poznámka** | **Datum** | | + | |
- | | encs: | + | |
- | | encs: | + | |
- | | encs: | + | |
- | | encs: | + | |
- | | encs: | + | |
- | | encs: | + | |
- | | encs: | + | |
- | | encs: | + | |
- | | encs: | + | |
- | + | ||
- | ===== Pokusy s uvozovkami ===== | + | |
- | Na začátku léta 2011 jsem se pokoušel poloautomaticky opravit a sjednotit uvozovky ve všech jazycích WMT 2011. Myslím, že to nebylo dodělané, a momentálně to nemůžu najít. Šlo o úpravu trénovacích korpusů. Výsledkem měla být " | + | <code bash> |
- | '' | + | Takhle se upraví korpus v '' |
- | a co historie loňských commitů? | + | |
- | Podle časových značek u korpusů v '' | + | <code bash>cd / |
- | ===== Infrastruktura a zarovnání ===== | + | Do Makefile přidáme nově upravené korpusy, mající v& |
- | Kromě toho jsem někdy v roce 2011 zkoušel předělat Joshuovy skripty, které pouštěly Gizu, aby mohly obě půlky běžet paralelně. Obávám se, že to zůstalo rozvrtané a nefunkční. | + | <code bash> |
+ | NEWSCOMM = $(foreach pair,es-en/es es-en/ | ||
- | ===== Inventura 16.1.2012 ===== | + | Ale pozor! Jestliže jsme už předtím zpracovali jiný jazykový pár, musíme ho z& |
- | 16.1.2012 21:12: Pouštím znova pokus '' | + | <code bash> |
- | ===== Eman ===== | + | Teď použijeme TectoMT/ |
- | Ondrův e-mail z 4.2.2011: | + | <code bash>cd $TMT_ROOT/ |
+ | nohup nice make CORPUS=europarl-v6b.fr-en LANGUAGE=fr >& make-euro-fren-fr.log & | ||
+ | nohup nice make CORPUS=europarl-v6b.fr-en LANGUAGE=en >& make-euro-fren-en.log & | ||
+ | nohup nice make CORPUS=news-commentary-v6b.fr-en LANGUAGE=fr >& make-news-fren-fr.log & | ||
+ | nohup nice make CORPUS=news-commentary-v6b.fr-en LANGUAGE=en >& make-news-fren-en.log & | ||
+ | for y in 2008 2009 2010 2011 ; do | ||
+ | for l in cs de en es fr ; do | ||
+ | nohup nice make CORPUS=newstest$y-v6b LANGUAGE=$l >& make-newstest$y-$l.log & | ||
+ | done | ||
+ | done</ | ||
- | musim se pochlubit, ze (az na jeste par much) mam ukazku pouziti emana pro preklad i pro ty, kdo to jeste vubec nezkouseli: | + | No a nyní již můžeme naklonovat nové pokusy. I když můžeme naklonovat oba směry |
- | <code bash>svn co https://svn.ms.mff.cuni.cz/ | + | <code bash>$STATMT/joshua-scripts/clonex.pl fren-stc-allemma-tmnews+parl-lmnews+parl-lm6-test2011 fren-stc-allemma-tmv6b-lmv6b-lm6-test2011 |
- | cd statmt/ | + | cd fren-stc-allemma-tmv6b-lmv6b-lm6-test2011 |
- | # podivejte se na README | + | $STATMT/joshua-scripts/resetex_scripts.pl |
- | export PATH=$PATH:$(pwd)/../scripts | + | vim scripts/setexp.pl |
- | eman init binaries | + | $ac_tmtrain |
- | # to jen proto, abyste mohla potvrdit certifikat sourceforge | + | |
- | # a pak uz podle readme spustit mikropokus | + | |
- | SKIP_IRSTLM=yes eman clone --start < eman.samples/cs-en-mini.traceback</ | + | |
- | Prikaz: | + | Dotažení do konce: i vývojová a testovací data musí být ve verzi v6b. Můžeme přeskočit alignment a trénování jazykového modelu, ale musíme pustit '' |
- | eman --man | + | <code bash> |
+ | cd encs-stc-allemma-tmv6b-lmv6b-lm6-test2011v6b | ||
+ | $STATMT/ | ||
+ | vim scripts/ | ||
+ | $ac_dev | ||
+ | $ac_test | ||
+ | (qsub.pl) scripts/ | ||
+ | nohup nice $STATMT/ | ||
- | ukaze manualovou stranku | + | Pokusy s& |
- | ==== Tvorba | + | Nový průběh všech osmi starých pokusů |
- | Jako příklad viz eman.seeds/ | + | **Šest |
- | * BINARIES: odkaz na krok, ve kterém byly zkompilovány externí nástroje, např. SRILM. Spustitelné binární soubory leží zřejmě přímo ve složce tohoto kroku jako výstupní soubor. | + | |
- | | + | |
- | * CORPAUG: faktory | + | |
- | * ORDER: | + | |
- | Volitelně lze nastavit i další vstupní proměnné. | + | |
- | Konstruktor (skript '' | + | ^ Jazyky ^ v6 ^ v6b-tr ^ v6b ^ v7 ^ wmt12 ^ |
+ | | en-cs | 0.1191 | 0.1246 | 0.1257 | 0.1299 | 0.1161 | | ||
+ | | cs-en | 0.1692 | 0.1792 | 0.1801 | 0.1814 | 0.1661 | | ||
+ | | en-de | 0.1337 | 0.1274 | 0.1334 | 0.1350 | 0.1359 | | ||
+ | | de-en | 0.1885 | 0.1859 | 0.1896 | 0.1915 | 0.1880 | | ||
+ | | en-es | 0.2573 | 0.2531 | 0.2627 | 0.2756 | 0.2757 | | ||
+ | | es-en | 0.2446 | 0.2375 | 0.2497 | 0.2562 | 0.2699 | | ||
+ | | en-fr | 0.2591 | 0.2619 | 0.2526 | 0.2729 | 0.2572 | | ||
+ | | fr-en | 0.2243 | 0.2285 | 0.2384 | 0.2448 | 0.2391 | | ||
+ | | cs-de | | | | | 0.1304 | | ||
+ | | de-cs | | | | | **0.0237** | | ||
+ | | cs-es | | | | | 0.1848 | | ||
+ | | es-cs | | | | | 0.1220 | | ||
+ | | cs-fr | | | | | 0.1822 | | ||
+ | | fr-cs | | | | | 0.1175 | | ||
- | Dále vytvoří soubor '' | + | ===== Pokusy s Emanem ===== |
- | Dále vytvoří soubor '' | + | Tohle jsou data, která Ondřej použil pro svůj „malý pokus“: |
+ | SRCAUG=enNmT1+stc | ||
+ | TGTAUG=csNmT1+stc | ||
+ | ALILABEL=enNmT1-lemma-csNmT1-lemma | ||
+ | DEV: wmt10 | ||
+ | TEST: wmt11 | ||
- | Teprve v přípravném režimu se také vyrobí hlavní skript '' | + | Kopie příslušných korpusů jsou na mém hřišti v těchto krocích (ukázáno rovnou |
- | ==== Založení nového kroku podle šablony ==== | + | < |
- | Použijeme příkaz '' | + | SRC=en TGT=cs IMPORTCORPUS=yes TRALS=s.corpus.60681730.20120201-2157 TRALT=s.corpus.892024c6.20120201-2157 TRTMS=s.corpus.402e5219.20120201-2302 TRTMT=s.corpus.d8e0b2d7.20120201-2157 TRLMT=s.corpus.d8e0b2d7.20120201-2157 DEVS=s.corpus.e46c791e.20120201-2159 DEVT=s.corpus.c3230ea2.20120201-2201 TESTS=s.corpus.7b9dc07b.20120201-2205 TESTT=s.corpus.d0ef157e.20120201-2208 |
+ | s.dandata.1d1f8734.20120203-1125 | ||
- | <code bash>cd $STATMT/playground | + | wmt10/enNmT1+stc = s.corpus.e46c791e.20120201-2159 |
- | SRC=en TGT=cs eman init dandata</code> | + | wmt10/ |
+ | wmt11/ | ||
+ | wmt11/csNmT1+stc = s.corpus.d0ef157e.20120201-2208 | ||
- | ==== Korpusové kroky ==== | + | Korpusy pro alignment: |
+ | s.corpus.60681730.20120201-2157 | ||
+ | s.corpus.892024c6.20120201-2157 | ||
- | Některé kroky připravují části korpusů, které jsou pro experiment potřeba. Takový krok asi typicky bude přímo zasvěcen přípravě korpusu, ale není ani vyloučeno, že korpus bude vedlejším produktem jiné činnosti. Každopádně pokud je výsledkem nebo jedním z výsledků kroku korpus, je vhodné ve složce daného kroku založit soubor '' | + | GIZASTEP=s.mosesgiza.8a492679.20120202-1628 DATASTEP=s.dandata.1d1f8734.20120203-1125 ALISYM=gdfa eman init danalign |
+ | s.danalign.9fb3696a.20120203-1128 | ||
+ | JOSHUASTEP=s.joshua.2723ccd9.20120131-1031 ALIGNSTEP=s.danalign.9fb3696a.20120203-1128 eman init binarize --start --mem 31g | ||
+ | s.binarize.4576151d.20120203-1524 | ||
+ | BINARIZESTEP=s.binarize.4576151d.20120203-1524 FOR=dev eman init extract --start | ||
+ | s.extract.95792bfb.20120203-1528 | ||
+ | BINARIZESTEP=s.binarize.4576151d.20120203-1524 FOR=test eman init extract --start | ||
+ | s.extract.01f5693c.20120203-1528 | ||
+ | SRILMSTEP=s.srilm.e99247ad.20120201-0921 DATASTEP=s.dandata.1d1f8734.20120203-1125 ORDER=5 eman init danlm --start | ||
+ | s.danlm.06d337e0.20120203-1600 | ||
+ | LMSTEP=s.danlm.06d337e0.20120203-1600 EXTRACTSTEP=s.extract.95792bfb.20120203-1528 eman init zmert --start | ||
+ | s.zmert.884b636b.20120203-1602 | ||
+ | MERTSTEP=s.zmert.884b636b.20120203-1602 EXTRACTSTEP=s.extract.01f5693c.20120203-1528 eman init daneval --start | ||
+ | s.daneval.96709ff9.20120203-1603</ | ||
- | ==== Sestavování experimentu | + | Výsledek Danova pokusu s Ondřejovými malými daty: |
+ | BLEU = 0.1185 | ||
+ | (Ondřej měl s Mosesem asi 0.1230.) | ||
+ | Ještě je potřeba to testovat stejným skriptem | ||
- | Pokusit se alespoň zpočátku využít existující kroky pro alignment, jazkový model apod. a nekonvertovat ty svoje. Vytvořit nějakou šablonu '' | ||
- | * binarizace korpusu a alignmentu | ||
- | * extrakce gramatiky pro vývojová i testovací data (jeden, nebo dva různé kroky?); analogicky ke kroku '' | ||
- | * volání dekodéru Joshuy ('' | ||
- | * asi i nějaká úprava mertu, byť současný eman už samozřejmě obsahuje konfiguraci mertu pro Mosese |