Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revision Previous revision Next revision | Previous revision Next revision Both sides next revision | ||
user:zeman:wmt [2013/01/23 15:25] zeman To do. |
user:zeman:wmt [2013/03/21 13:40] zeman Aktualizace. |
||
---|---|---|---|
Line 7: | Line 7: | ||
===== Aktuální úkoly ===== | ===== Aktuální úkoly ===== | ||
- | * Data pro rok 2013 budou zveřejněna v lednu! | + | * Dořešit s Ondřejem, proč mu vadí to mazání nepořádku po předchozích neúspěšných pokusech v eman.seeds/ |
+ | * Znova označkovat anglický Gigaword, tentokrát Featuramou. | ||
+ | * Dokončit pokusy s korpusy un.es-en a un.fr-en. Běží merty, pak translate a evaluator. Pak kombinace un s jinými korpusy (newseuro a newsall). | ||
+ | * Zkontrolovat data pro rok 2013. | ||
+ | * Nejsou náhodou letos nové verze korpusů newseuro a newsall? | ||
+ | * Používám správné verze Gigawordů? | ||
+ | * O ruštině nemluvě... | ||
+ | * Proč při překladu odkudkoliv do angličtiny to s jazykovým modelem na newsall dopadne malinko hůř než bez něj? Nemělo by to spíš dopadnout zřetelně líp? Co je s ním? Jak je velký? Jakou dostal váhu? Jak se po jeho přidání změnil výstup překladu? | ||
+ | * danmake.pl | ||
* Nějak tu chybí pořádná tabulka loňských výsledků. To je mám opisovat z& | * Nějak tu chybí pořádná tabulka loňských výsledků. To je mám opisovat z& | ||
* Jazykové modely gigaword/ | * Jazykové modely gigaword/ |