[ Skip to the content ]

Institute of Formal and Applied Linguistics Wiki


[ Back to the navigation ]

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
Next revision
Previous revision
Next revision Both sides next revision
cisla-grantu [2017/03/13 10:35]
ufal [Archiv ukončených grantů]
cisla-grantu [2023/04/20 16:16]
graf
Line 1: Line 1:
-====== Interní evidence smluvního výzkumu a čísla grantů ======+====== Grant numbers ======
  
 +  * Contract research was moved to **[[internal:Smluvní výzkum]]**
 +  * The column "grant number" contains a grant number which must be acknowledged in publications; also include a grant agency's English name
 +  * The column "account number" lists an internal faculty number of the grant as a source of money for travel orders ("cestovní příkaz") etc.
 +  * When adding a grant into the tables below, please also enter it into the [[http://ufal.mff.cuni.cz/biblio/?section=grants|list of grants in Biblio]]
 +  * Obey the rules for affiliation, acknowledgements (include LINDAT!), and reporting (Biblio and ORCID) listed in [[internal:publikace|Publications of members of ÚFAL]]!
 +  * The previous version of this page can be accessed [[cisla-grantu:archive|here]]
  
 +===== 2023 =====
  
 +^ abbrev. ^ Principal Investigator ^ Grant (title as in contract) ^ Grant number (as in contract) ^ Account number ^ Period ^ Notes (e.g. type, provider) ^ admin ^
 +| AI duše | František Štěch (ETF)/Tereza Hannemann (MFF)/Rudolf Rosa (ÚFAL) | The Anthropology of Artificial Intelligence: Ethics, Understanding, Human Nature | GR-076676 | 201-02/23658 Z | 2023-2024 | Stichtung Benevolentia | SG |
 +| SEEM-CZ | Barbora Štěpánková | Prostředky vyjadřování epistémické modality a evidenciality v češtině [Epistemic and Evidential Markers in Czech] | 23-05240S |207-13/201348 | 2023-2025 | GAČR | HK |
 +| ForFun2 | Marie Mikulová | Funkce a formy okolnostních určení [Functions and Forms of circumstantial modifications] | 23-05238S |207-13/201347 | 2023-2025 | GAČR | HK |
 +| | David Mareček | Identifikace a prevence nechtěné genderové zaujatosti v neuronových jazykových modelech | 23-06912S | 207-13/201364 | 2023-2024 | GAČR | HK |
 +| | Jindřich Libovický | Language Neutral and Culturally Aware Multilingual Neural Sentence Representations | PRIMUS/23/SCI/023 | 207-45/247137 | 2023-2026 | CUNI | HK |
 +| | Kateřina Rysová | Automatické hodnocení mluveného projevu v češtině [Automated Speech Scoring in Czech] | DH23P03OVV037 | 207-43/233097 (prozatímní bylo: 207-43/22690) | 03/2023–2027 | NAKI III | HK |
 +| OmniOMR | Jan Hajič jun. | OmniOMR – rozpoznávání hudebního záznamu pomocí strojového učení pro digitální knihovny | DH23P03OVV008 | 207-43/233098 (prozatímní bylo: 207-43/22691) | 03/2023–2027 | NAKI III | HK |
 +| UMR | Jan Hajič | Univerzální reprezentace významu | LUAUS23283 | 207-29/234033  (prozatímní bylo: 207-29/23283) | 03/2023–09/2027 | MŠMT - Inter-Action | HK |
 +| LINDAT/CLARIAH-CZ | Jan Hajič | Digital Research Infrastructure for Language Technologies, Arts and Humanities / Digitální výzkumná infrastruktura pro jazykové technologie, umění a humanitní vědy | LM2023062 | prozatímní 207-29/22681 | 01/2023–12/2026 | MŠMT - VVI | LF |
 +|  | Zdeněk Žabokrtský | Transformace VŠ na UK: Digital Social Science (DiSS) | NPO_UK_MSMT-16602/2022 | prozatímní 207-49/23702 | 07/2022 - 06/2024 (ÚFAL zapojen od 03/2023) | NPO_UK_MSMT | JHam |
 +| | Josef Jon | Metody pro zlepšení neuronového strojového překladu různorodých textů | GAUK 244523 | 207-10/252148 | 2023-2025 | GAUK | HK |
 +| Mashcima | Jiří Mayer | Generování syntetických trénovacích dat a jiné metody pro rozpoznávání psaných notopisů | GAUK 289623 | 207-10/252250 | 2023-2025 | GAUK | HK |
 +| | Hana Hledíková | Morfematická komplexita slovesné slovní zásoby ve čtyřech jazycích: Kvantitativní výzkum založený na korpusových datech | GAUK 246723 | 207-10/252154 | 2023-2025 | GAUK | HK |
 +| | Dávid Javorský | Používanie pomocných podúloh na učenie obmedzení v NLP | GAUK 272323 | 207-10/252203 | 2023-2025 | GAUK | HK |
 +| | Mateusz Krubiński | Aritmetické vlastnosti v prostoru výzev jazykového modelu | GAUK 291923  | 207-10/252258 | 2023 | GAUK | HK |
 +| KUK | Barbora Hladká | Pilotní zahájení stavby institucionálního datového repozitáře UK | UKRUK/45165/2023 |207-49/22688 | 2023 | intern UK | ID |
  
  
-**[[internal:Smluvní výzkum]]**+===== 2022 =====
  
 +^ abbrev. ^ Principal Investigator ^ Grant (title as in contract) ^ Grant number (as in contract) ^ Account number ^ Period ^ Notes (e.g. type, provider) ^ admin ^
 +| RapiDisc | Jiří Mírovský | Metody pro rychlou diskurzní anotaci ve vybraných korpusech [Methods for rapid discourse annotation in selected corpora]| GACR 22-03269S | 207-13/201242 | 2022-2024 | GAČR | HK |
 +| NomVallexDer | Veronika Kolářová | Odraz slovotvorných vztahů ve valenci substantiv | 22-20927S | 207-13/201258 | 2022-2024 | GAČR | HK |
 +| NG-NLG| Ondřej Dušek | Next-Generation Natural Language Generation | 101039303 | 207-56/22596 | 2022-2027 | ERC (HE) | SG |
 +| HPLT | Jan Hajič | High Performance Language Technologies | 101070350 | 207-56/22633 | 2022-2025 | HE | Tea |
 +| ELE2 | Jan Hajič | European Language Equality 2 | 101075356 |207-56/22632 | 2022-2023 | EC, PPPA | Tea |
 +| Donatio | Jan Hajič | Donatio 2022 | NA | 207-08/280129 | 2022-2023 | UK | JHam |
 +| | Ondřej Plátek | Evaluation of Conversational Text-to-Speech Systems | GAUK 40222  | 207-10/251973 | 2022-2024 | GAUK | HK |
 +| | Emil Svoboda | Identifikace a dělení kompozit ve čtyřech jazycích: přístup založený na hlubokém učení | GAUK 128122  | 207-10/251994 | 2022-2024 | GAUK | HK |
 +| HWU D22019 | Ondřej Dušek | Heriot-Watt University donation | NA | 207-02/22622 Z | 2022-2023 | Heriot-Watt University | LF |
 +| MEMORISE | Pavel Pecina | Virtualisation and Multimodal Exploration of H | 101061016 | 207-56/22637 | 2022-2026 | HE | SG |
 +| RES-Q+ | Pavel Pecina | Comprehensive solutions of healthcare improvement based on the global Registry of Stroke Care Quality | 101057603 | 207-56/22638 | 2022-2026 | HE | Tea |
 +| ELRC Workshop | Jan Hajič | 3rd ELRC Czech workshop | CEF SMART 2019/1083, Ref.: LC-01325001| 207-59/22607 | 2022 | ELRC | SG |
  
  
 +===== 2021 =====
  
 +^ abbrev. ^ Principal Investigator ^ Grant (title as in contract) ^ Grant number (as in contract) ^ Account number ^ Period ^ Notes (e.g. type, provider) ^ admin ^
 +| SVV  | Ondřej Čepek | Teoretické základy informatiky a výpočetní lingvistiky | SVV 260 575 | 205-09/260575 | 2020-2022 | Univerzita Karlova (mimo GAUK) | LB |
 +| CELL | Jan Hajič / Pavel Pecina | ContExtual machine Learning of Language translations | CELSA/19/018 | 207-49/412211 | 2020 - 09/2023  | CELSA | HK |
 +| ELE | Jan Hajič | European Language Equality (PPPA-LANGEQ-2020) | LC-01641480 - 101018166 ELE | 207-56/21510 | 2021 - VI 2022   | EC/EP | Tea |
 +| | Lukáš Kyjánek | A data-based approach to competition in word-formation: selected semantic categories across seven languages | START/HUM/010 | 207-46/R211010 | 04/2021-03/2023 | Grantová schémata na UK | HK |
 +| | Peter Polák | Babel Octopus: Robust Multi-Source Speech Translation | START/SCI/089 | 207-46/R244089 | 04/2021-03/2023 | Grantová schémata na UK | HK |
 +| | Tomáš Musil | Analýza nezávislých komponent vektorových reprezentací slov | GAUK 370721 | 207-10/251882 | 2021-2022 | GAUK | HK |
 +| | Tomáš Nekvinda | Dialogové systémy orientované na úkoly i společenskou konverzaci | GAUK 373921 | 207-10/251896 | 2021-2023 | GAUK | HK |
 +| | Tomasz Limisiewicz | Zkoumání mnohojazyčných reprezentací jazykových jednotek v neuronových sítích | GAUK 338521 | 207-10/251818 | 2021-2023 | GAUK | HK |
 +| | Sourabrata Mukherjee | Kontrolovatelné generování přirozeného jazyka | GAUK 392221 | 207-10/251947 | 2021-2023 | GAUK | HK |
 +| MASAPI | Pavel Pecina | Multilingvální asistent pro hledání, analýzu a zpracování informací a podporu rozhodování | TACR FW03010656 | 207-47/3010656  | 2021-2024 | TACR Trend |LFi|  
 +| EDU-AI | Ondřej Dušek | AI asistent pro žáky a učitele | TACR TL05000236 | 207-47/5000236  | 2021-2023 | TACR Éta | LFi | 
 +| SWitCH | Barbora Hladká | Crash Course on Data Analytics for Students of Social Studies and Humanities | 2021_F3_10 |--  | 2021-2022 | 4EU+ | rektorát | 
 +| CLS INFRA | Silvie Cinková | A shared resource for literary scholars working digitally | 101004984 | 207-56/21552 | 03/2021 - 02/2025 | H2020 | HK | 
 +| ParlaMint II| Barbora Hladká | ParlaMint II: Towards Comparable Parliamentary Corpora | NA | 207-59/22617 | 2022-2023 | CLARIN-ERIC | HK |
 +===== 2020 =====
  
-====== Čísla grantů ====== 
  
-===== Poděkování grantům ===== 
  
-Ve druhém sloupci jsou uvedena čísla grantů takjak je třeba uvádět je do publikací. Čísla uvádějte etně plného (anglickéhonázvu grantové agentury.+^ abbrev. ^ Principal Investigator ^ Grant (title as in contract) ^ Grant number (as in contract) ^ Account number ^ Period ^ Notes (e.g. typeprovider) ^ admin ^ 
 +| repre fond | Barbora Hladká  | repre fond |  --  | 207-12/R207 | vždy vynulovat na konci roku |  | ID | 
 +| Progres Q48 | Ondřej Čepek / Markéta Lopatková | Informatika (v SIS veden pořád jako PRVOUK se jménem prof. Hajiče) | Progres Q48 | 207-04/1207 | 2017-2021 | Univerzita Karlova  | LB | 
 +| Progres Q18 | Michal Kubát (FSV UK) / Jan Hajič | Společenské vědy: od víceoborovosti k mezioborovosti | Progres Q18 | 207-04/12071 | 2017-2021 | Univerzita Karlova  | LB | 
 +|          | Zdeněk Kasner | Doménová adaptace pro generování přirozeného jazyka | GAUK 140320 | 207-10/251366 | 2020-2022   | GAUK | HK | 
 +|          | Dominik Macháček | Strojový překlad tlumočených projevů | GAUK 398120 | 207-10/251433 | 2020-2022   | GAUK | HK | 
 +|          | David Kubeša | Zpracování pojmenovaných entit přirozeném jazyce | GAUK 1280120 | 207-10/251608 | 2020-2022   | GAUK | HK | 
 +|          | Vojtěch Hudeček | Metody pracující s omezeným množstvím zdrojů pro využití v dialogových systémech | GAUK 302120 | 207-10/251411. | 2020-2022   | GAUK | HK | 
 +| THEaiTRE | Rudolf Rosa | THEAITRE: Umělá inteligence autorem divadelní hry? | TL03000348 | 207-27/270088 | 1.4.2020 - 30.4.2022   | TAČR Éta | LFi| 
 +| OP VVV LINDAT/CLARIAH-CZ EXTENSION | Jan Hajič | LINDAT/CLARIAH-CZ-EXTENSION Rozšíření repozitáře, služeb a výpočetního klastru výzkumné infrastruktury| CZ.02.1.01/0.0/0.0/18_046/0015782 | 207-40/20422  | 2020-2022  | MŠMT - infrastruktura| LFi | 
 +| LUSyD | Jan Hajič | Language Understanding: from Syntax to Discourse  | 20-16819X (RIV: GX20-16819X|  207-13/201078 | 2020-2024  | GAČR - EXPRO | HK |  
 +|   | Lucie Poláková | Globální koherence českých textů a možnosti jejího korpusového zpracování | 20-09853S |  207-13/201065 | 2020-2022   | GAČR | HK | 
 +| WELCOME | Pavel Pecina | Multiple Intelligent Conversation Agent Services for Reception, Management and Integration of Third Country Nationals in the EU | 870930 | 207-56/20423 | 1.2. 2020 - 31.1.2023   | H2020 | SG | 
 +|   | Petra Hoffmannová | Prameny Krkonoš. Vývoj systému evidence, zpracování a prezentace pramenů k historii a kultuře Krkonoš a jeho využití ve výzkumu a edukaci | DG20P02OVV010 | 207-42/20440 | 1.3. 2020 - 31.12.2022   | NAKI II | HK | 
 +| HumanE-AI-Net | Jan Hajič | HumanE AI Network | 952026 | 207-56/20478 | 1.9. 2020 - 31.8.2023 prodlouženo do 31.82024   | H2020 | JHam | 
 +===== 2019 =====
  
-//This work has been (partially) supported by the ... grant.// 
  
-nebo 
  
-//The work on this project was (partiallysupported by the grants ...//+^ abbrev. ^ Principal Investigator ^ Grant (title as in contract) ^ Grant number (as in contract) ^ Account number ^ Period ^ Notes (e.g. type, provider) ^ admin ^ 
 +| LINDAT/CLARIAH-CZ | Jan Hajič | Digital Research Infrastructure for Language Technologies, Arts and Humanities Digitální výzkumná infrastruktura pro jazykové technologie, umění a humanitní vědy | LM2018101 | 207-29/229012 (prozatímní bylo 207-29/19357| 2019-2022  | MŠMT - infrastruktura| LFi | 
 +| ELITR | Ondřej Bojar | European Live Translator | 825460 | 207-56/19353 | 2019-2021   | H2020 | Tea | 
 +| Bergamot | Ondřej Bojar | Browser-based Multilingual Translation | 825303 | 207-56/19354 | 2019-2021   | H2020 | Tea | 
 +| ELG | Jan Hajič | European Language Grid  | 825627 | 207-56/19352 | 2019- 30/6/2022   | H2020 |JHam| 
 +| SSHOC | Jan Hajič | Social Sciences & Humanities Open Cloud | 823782 | 207-56/19356 |  2019-30/04/2022  | H2020 |<del>JHam</del> SG| 
 +|LiFR | Silvie Cinková | Lingvistické faktory pochopitelnosti v českých administrativních a odborných textech| 19-19191S | 207-13/201953| 2019-2021 | GAČR | HK | 
 +| NomVallex 2.0 | Veronika Kolářová | Valence neslovesných predikátů | 19-16633S | 207-13/201950 | 2019-2021   | GAČR | HK | 
 +| CzeDParse | Jiří Mírovský | Automatická analýza diskurzních vztahů v češtině | 19-03490S | 207-13/201937 | 2019-2021   | GAČR | HK | 
 +| | Magda Ševčíková | Popis slovotvorné struktury českých slov na základě jazykových dat| 19-14534S| 207-13/201949| 2019-2021| GAČR | HK | 
 +| NaMuDDiS | Ondřej Dušek | Přirozené dialogové systémy pro více komunikačních domén | 19/SCI/10 | 207-45/247063 | 2019-2021 | UK - PRIMUS | HK | 
 +| NEUREM3 | Ondřej Bojar | Neuronové reprezentace v multimodálním a mnohojazyčném modelování / Neural Representations in Multi-modal and Multi-lingual Modelling | 19-26934X (RIV: GX19-26934X) | 207-33/1926934 | 2019-2023 | GAČR EXPRO | HK | 
 +|      | Jonáš Vidra | Tvorba derivačních sítí pro více jazyků / Developing derivational networks for multiple languages | GAUK 1176219 | 207-10/251237 | 2019-2021 | GAUK | HK | 
 +|      | Michal Auersperger | Vektorová reprezentace textu založená na neuronových sítích / Nerual Network Based Vector Representation of Text | GAUK 978119 | 207-10/251199 | 2019-2021 | GAUK | HK | 
 +|      | Ivana Kvapilíková | Neuronový strojový překlad při nedostatku dat / Neural machine translation for low-resource languages | GAUK 1050119 |207-10/251210 | 2019-2021 | GAUK | HK | 
 +|"COST, V4Py" | Gábor Palkó, za UFAL Silvie Cinková | Training Digital Scholars: Knowledge Exchange between V4 and Austria |218220079| 207-5618276 | 2019 - 2020 | PI: Gábor Palkó, ELTE Budapest, provider Visegrad Fund. This account was originally opened for a project meeting of COST 16204. Reopened for the V4Py summer school organized by Silvie Cinková from the V4 grantThe school took place June 2019We are supposed to receive one more budget for an e-learning materialThe grant finishes in 2020.  |SC| 
 +|Mellon Grant  | Jan Hajič  | Transatlantic Collaboration between LAPPS Grid and CLARIN: Implementation of NLP-enabled Tools using Text Archives as a Use Case  | G-1901-06505 | 207-55/19414   | VII.2019 - X.2021 podruhé prodlouženo do VI.2023 | Mellon Foundation, Brandeis University |JHam| 
 +===== 2018 =====
  
-Někdy se hodí věta''Any opinionsfindings and conclusions or recommendations expressed in this material are those of the authors and do not necessarily reflect the views of the respective grant agencies.''+^ abbrev. ^ Principal Investigator ^ Grant (title as in contract) ^ Grant number (as in contract) ^ Account number ^ Period ^ Notes (e.g. type, provider) ^ admin ^ 
 +| UNCE | Jakub Mlynář | Centrum pro transdisciplinární výzkum násilí, traumatu a spravedlnosti |  UNCE/HUM/009  | 207-44/204050 | 2018-2023   | UK   | HK | 
 +| OP VVV-postdoc | Markéta Lopatková | OP VVV Mezinárodní mobilita výzkumných pracovníků Univerzity Karlovy |  CZ.02.2.69/0.0/0.0/16_027/0008495| 200-40/R183212 | 2018-19  | OP VVV fakultní/univerzitní   | ? | 
 +| PROVOZ | Barbora Hladká | PROVOZ |  --  | 207-01/207PROV |   | MFF UK (institucionální prostředky)   | ID | 
 +| TLT16 | Jan Hajič | TLT16 konference |  --  | 207-60/618002 | 01/18 |    |---| 
 +|       | Markéta Lopatková | Mezi reciprocitou a reflexivitou: syntaktická a lexikografická analýza českých recipročních konstrukcí       | 18-03984S | 207-13/201817  | 2018-20  | GAČR   | HK | 
 +| LSD   | David Mareček | Reprezentace lingvistické struktury neuronových sítích | 18-02196S | 207-13/201815  | 2018-20  | GAČR   | HK | 
 +|       | Ondřej Bojar | Mnohojazyčný strojový překlad | 18-24210S | 207-13/201849  | 2018-20  | GAČR | HK | 
 +|       | Jakub Náplava | Automatická korekce jazyka pomocí neuronových sítí | 578218 | 207-10/250789  | 2018-20  | GAUK | HK | 
 +|       | Karolína Hořeňovská | Automatické zjednodušování textu jako pomoc čtenářům (a strojům) | 1704218 | 207-10/251001  | 2018-20  | GAUK | HK | 
 +|       | Jindřich Helcl | Využití lingvistické informace v neuronovém strojovém překladu | 976518 | 207-10/250869  | 2018-19  | GAUK | HK | 
 +|       | Dušan Variš    | Výzkum metod evaluace neuronového strojového překladu          | 1140218| 207-10/250900  | 2018-20 | GAUK | HK | 
 +|OP PIC - MIKE | Markéta Lopatková | MIKEKomplexní řízení podnikových znalostí s důrazem na vysokou míru eliminace souvisejících rizik při práci s ochranou duševního vlastnictví v rámci výzkumuvývoje a inovací |  --  |207-40/S18296 | IV. 2018 - III. 2020  | MPO  (ukončení projektu k 31.12.2018)   | LK | 
 +|INTER-COST |Silvie Cinková | Modelování komplexity českých literárních textů | LTC18020 | 207-29/234206 | VI. 2018 - X. 2021 | MŠMT, k COST Action CA16204 "Distant Reading for European Literary History", držitel Ch. Schöch, Univerzita Trier. Číslo účtu je od 20.9. definitivní, dříve provizorní bylo 207-29/18020| HK | 
 +===== 2017 =====
  
-Kdo to nechce natahovathodí se mu i tahle''The views expressed are not necessarily endorsed by the sponsors.''+^ abbrev. ^ Principal Investigator ^ Grant (title as in contract) ^ Grant number (as in contract) ^ Account number ^ Period ^ Notes (e.g. typeprovider) ^ admin ^ 
 +| repre fond | Barbora Hladká  | repre fond |  --  | 207-12/R207 | vždy vynulovat na konci roku |  | ID | 
 +| Progres Q48 | Ondřej Čepek / Markéta Lopatková | Informatika (v SIS veden pořád jako PRVOUK se jménem prof. Hajiče) | Progres Q48 | 207-04/1207 | 2017-2021 | Univerzita Karlova  | LB | 
 +| Progres Q18 | Michal Kubát (FSV UK) / Jan Hajič | Společenské vědyod víceoborovosti k mezioborovosti | Progres Q18 | 207-04/12071 | 2017-2021 | Univerzita Karlova  | LB | 
 +| SVV  | Ondřej Čepek | Teoretické základy informatiky a výpočetní lingvistiky | SVV 260 453 | 205-09/260453 | 2017-2019 | Univerzita Karlova (mimo GAUK) | LB | 
 +|OP PPR 1 překlad  |Bojar Ondřej  | OP PPR Ověření proveditelnosti a komerčního potenciálu výsledků výzkumu Univerzity Karlovy    CZ.07.1.02/0.0/0.0/16_023/0000108, koncept překlad | 207-40/17193    | I.2017-XII.2018  | Operační program Praha - pól růstu ČR  |HK  | 
 +|OP PPR 3 dokument  |Hajič Jan  | OP PPR Ověření proveditelnosti a komerčního potenciálu výsledků výzkumu Univerzity Karlovy    |  CZ.07.1.02/0.0/0.0/16_023/0000108, koncept dokument| 207-40/17192    | I.2017-XII.2018  | Operační program Praha - pól růstu ČR  |HK  | 
 +|OP VVV VI LINDAT  |Hajič Jan  | OP VVV VI LINDAT/CLARIN - Výzkumná infrastruktura pro jazykové technologie - rozšíření repozitáře a výpočetní kapacity  |  CZ.02.1.01/0.0/0.0/16_013/0001781 CEP: EF16_013/0001781 | 207-40/16185    | I.2017-XII.2019  | vyúčtování každé čtvtletí  |LK  | 
 +| ForFun |Mikulová Marie  | Subkategorizace adverbiálních významů na základě korpusových dat |  GA17-12624S |  207-13/201681    | I.2017-XII.2019  | GAČR standardní  |HK  | 
 +|  |Mediankin Nikita  | Reprezentace hloubkové syntaxe napříč jazyky | GAUK 1114217/2017 | 207-10/250579 | 2017-2019 | GAUK |--- | 
 +| AnaConn |Rysová Kateřina  | Anaforičnost konektorů: lexikální popis a dvojjazyčná korpusová analýza / Anaphoricity in Connectives: Lexical Description and Bilingual Corpus Analysis |  GA17-06123S |  207-13/201675 (dofin. 207-13/2016751)    | I.2017-XII.2019  | GAČR standardní  |HK  | 
 +|Clarin - Secondment  |Straňák Pavel  |Clarin ERIC Secondment Agreement EUDAT  |   | 207-56/17212    | III.2017-XII.2017  |   |--- | 
 +| CzEngClass |Urešová Zdeňka  | Kontextová synonymie a valence sloves v bilingvním prostředí |  GA17-07313S | 207-13/201676    | I.2017-XII.2019  | GAČR standardní  |HK  | 
 +|  | Zikánová Šárka | Implicitní vztahy v textové koherenci / Implicit relations in text coherence |  GA17-03461S |  207-13/201669 | I.2017-XII.2019  | GAČR standardní  |HK  | 
 +|OP VVV LangTech  |Žabokrtský Zdeněk  | OP VVV LangTech: Modernizace oboru Matematická lingvistika  |  CZ.02.2.69/0.0/0.0/16_018/0002373 | 207-40/16186 (mzdy) 207-40/161861 (ostatní náklady)   | I.2017-IX.2022  | šestiměs. monior. zprávy  |JHam | 
 +|DigiLing   |Žabokrtský Zdeněk  | DigiLing: Trans-European e-Learning Hub for Digital Linguistics    KA2-HE-03/16 | 207-59/16180    | IX.2016-VIII.2019  | Erasmus+, příprava výukových materiálů pro obor Digital Linguistics |JHam | 
 +|PoliSys  |Žabokrtský Zdeněk  | PoliSys: Systém pro analýzu policejních dat pro potřeby Policie ČR |  VH20172017023 | 207-43/17209    | III.2017-XII.2017  | veřejná zakázka MVČR (NLP software), interní přezdívka "PoliSys"|JHam | 
 +|  | Kira Droganova | Univerzální morfosyntaktická anotace jazykových dat | GAUK 7944/2017 | 207-10/250510 | 2017-2019 | GAUK |HK  |
  
-Fakultní/katederní číslování grantů jako zdrojů peněz (na cestovní příkaz ap.) je uvedeno ve čtvrtém sloupci. 
  
-**Affiliation** (domovské pracoviště): v&nbsp;záhlaví článku musí být jako první uvedeno //Charles University, Faculty of Mathematics and Physics// nebo //Univerzita Karlova, Matematicko-fyzikální fakulta//; po nich může následovat jméno ústavu ([[http://www.mff.cuni.cz/vnitro/dekan/2013/smer03.htm|směrnice děkana č. 3/2013]]).+===== 2016 =====
  
-Relevantní údaje z&nbsp;následujících tabulek přenášejte také do [[http://ufal.mff.cuni.cz/biblio/?section=grants|evidence grantů v publikační databázi Biblio]].+^ abbrev. ^ Principal Investigator ^ Grant (title as in contract) ^ Grant number (as in contract) ^ Account number ^ Period ^ Notes (e.g. type, provider) ^ admin ^ 
 +|  | Ondřej Čepek | Teoretické základy informatiky a výpočetní lingvistiky | SVV 260 333 |  | 2016 | Univerzita Karlova <del>v Praze</del> (mimo GAUK) |---| 
 +|  | Jan Hajič | LINDAT/CLARIN Jazyková výzkumná infrastruktura v České republice | LM2015071, EF16_013/0001781 pro CEP| 207-29/229010 | 2016-2019 | MŠMT, velká infrastruktura |MK  | 
 +|Mellon Grant  | Jan Hajič  | Transatlantic Collaboration between LAPPS and CLARIN: Semantic, Technical and Infrastructural Interoperability of Services  | Mellon31600666  | 207-59/16189    | X.2016-IX.2018  | Mellon Foundation, Brandeis University |JHam| 
 +|  | Jan Hajič |Systém pro trvalé uchování dokumentace a prezentaci historických pramenů období totalitních režimů               | DG16P02B048          |207-43/P02B048                            |2016-2019           | NAKI II |HK  | 
 +|VIADAT  | Jan Hajič |VIADAT: Virtuální asistent pro zpřístupnění historických audiovizuálních dat                | DG16P02R019          |207-43/P02019                            |2016-2019           | NAKI II |HK  | 
 +|EVALD| Kateřina Rysová | Automatické vyhodnocování koherence textu v češtině  | DG16P02B016 |207-43/P02B016                          | 2016-2019 | NAKI II |KRys| 
 +|  | Magda Ševčíková | An Integrated Approach to Derivational and Inflectional Morphology of Czech    | GA16-18177S | 207-13/201546 (dofin207-13/2015461)  | 2016-2018 | GAČR standardní |---| 
 +|  | Anja Nedoluzhko | Structure of coreferential chains in parallel language data | GA16-05394S  | 207-13/201545  (dofin207-13/2015451)               | 2016-2018 | GAČR standardní |---| 
 +|NomVallex  | Veronika Kolářová | Valenční slovník českých substantiv založený na korpusu | GA16-02196S |207-13/201544 (dofin207-13/2015441)  | 2016-2018 | GAČR standardní |---| 
 +|  | Tom Kocmi  | Využití umělých neuronových sítí pro počítačový překlad   | GAUK 8502/2016          | 207-10/250237 | 2016-2018     | GAUK           |---| 
 +|  | Ahmad Aghaebrahimian  | Spoken Language Understanding in open-domain environment   |GAUK 4055/2016| 207-10/250098 | 2016-2018     | GAUK           |---| 
 +|  | Miroslav Vodolán  | Open domain dialog management with knowledge graphs   | GAUK 11705/2016          | 207-10/250349 | 2016-2018     | GAUK           |---| 
 +===== 2015 ===== 
 +^ abbrev. ^ Principal Investigator ^ Grant (title as in contract) ^ Grant number (as in contract) ^ Account number ^ Period ^ Notes (e.g. type, provider) ^ 
 +|  | Jiří Mírovský | TextLink-cz (TextLink: Skladba diskurzu v evropských jazycích) | LD15052 | 207-29/208106 | 2015-2017 | MŠMT (COST-cz) | 
 +| CLARIN-Plus  | Jan Hajič | CLARIN+: Strengthening the CLARIN Infrastructure  | H2020-INFRADEV-2014-2015-676529   | 207-56/15097 | 2015-2017 | EU | 
 +|CRACKER  | Jan Hajič | CRACKER: Cracking the Language Barrier: Coordination, Evaluation and Resources for European MT Research | H2020-ICT-2014-1-645357   | 207-56/15053 | 2015-2017 | EU | 
 +| HimL | Jan Hajič | HimL: Health in my Language| H2020-ICT-2014-1-644402           | 207-56/15054 | 2015-2018 | EU   | 
 +|QT21  | Jan Hajič| QT21: Quality Translation 21 | H2020-ICT-2014-1-645452         | 207-56/15056  | 2015-2018 | EU | 
 +|  | Václava Kettnerová | Combining Words: Syntactic Properties of Czech Multiword Expressions with Light Verbs | GA15-09979S | 207-13/201418 |2015-2017| GAČR | 
 +| MANYLA | Daniel Zeman | MANYLA: Morphologically and Syntactically Annotated Corpora of Many Languages | GA15-10472S | 207-13/201416 | 2015–2017 | GAČR | 
 +|  |Silvie Cinková | Reviving Zellig S. Harris: More linguistic information for distributional lexical analysis of English and Czech | GA15-20031S |207-13/201406  | 2015–2017 | GAČR| 
 +|  |Vladislav Kuboň | K lingvistické struktuře evaluativního významu v češtině | GA15-06894S |207-13/201424  | 2015–2017 | GAČR| 
 +|  |Michal Novák | Mezijazyčné techniky pro vyšetřování koreference | GAUK 3389/2015  |207-10/227277  | 2015–2017 | GAUK| 
 +|  |Ondřej Plátek | Získávání znalostí z hlasového dialogu | GAUK 1915/2015  |207-10/227007  | 2015–2017 | GAUK| 
 +|  |Jindřich Libovický|Využití lingvistické informace při extrakci textu z obrazu| GAUK 5235/2015 | 207-10/227037 | 2015–2017 | GAUK| 
 +| KConnect | Pavel Pecina    | Khresmoi Multilingual Medical Text Analysis, Search and Machine Translation Connected in a Thriving Data-Value Chain | H2020-ICT-2014-1-644753           | 207-56/15055 | 2015-2017 | EU   | 
 +===== 2014 ===== 
 +^ abbrev. ^ Principal Investigator ^ Grant (title as in contract) ^ Grant number (as in contract) ^ Account number ^ Period ^ Notes (e.g. type, provider) ^ 
 +| TextLink     | Jiří Mírovský   | Structuring Discourse in Multilingual Europe    |                  |                |  2014-2018    COST, pouze cestovní evropský grant 
 +| PARSEME cz     | Jan Hajič        | PARSEME                                        | LD14117          | 207-29/208100  | 2014-III.2017 | COST CZ (MŠMT) (Eda Bejček) | 
 +| LCT - školné | Vladislav Kuboň  | LCT - bonus/tržby                              |               | ZDROJ 207-01/LCT  | 2014          | školné (úfalí podíl)| 
 +|  | David Mareček | Odvození větné struktury bez anotovaných korpusů | GP14-06548P   | 207-13/201333 | 2014-2016 | GAČR - postdoc | 
 +|  | Rudolf Rosa   | Modelování závislostní syntaxe napříč jazyky     | 1572314          | 207-10/259571 | 2014-2016 | GAUK           | 
 +|  | Ondřej Dušek  | Adaptivní generátor přirozeného jazyka           | 2058214          | 207-10/259652 | 2014-2016 | GAUK           | 
 +|  | Lukáš Žilka   | Moderní řečové dialogové systémy                 | 2076214          | 207-10/259654 | 2014-     | GAUK           | 
 +|  | Ivana Lukšová   | Alternativní způsob anotace jazykových dat   | 1568314          | 207-10/259569 | 2014-2016     | GAUK   | 
 +|  | Šárka Zikánová| Vícejazyčná korpusová anotace jako podpora jazykových technologií                   | LH14011          | 207-16/209178  | 2014-2016     | MŠMT - Kontakt | 
 +|  | Markéta Lopatková | Modernizace výuky oboru Matematická lingvistika | Tematický okruh II | 900-26/23606418 | 2014 | UK |  
  
-**LINDAT** vyžaduje "This work has been [ supported / using language resources [and tools] developed and/or stored and/or distributed ] by the LINDAT/CLARIN project of the Ministry of Education, Youth and Sports of the Czech Republic (project LM2015071)." pro __***každý***__ článek, který využívá data umístěná v LINDAT repozitáři, i když si ta data odtamtud fyzicky nevzal (tjPDT, PCEDT, jiné ...DTmluvenéale i nástrojeatd. Jinými slovytéměř ve všem, co napíšete, by to mělo být.+===== 2013 ===== 
 +^ abbrev. ^ Principal Investigator ^ Grant (title as in contract^ Grant number (as in contract) ^ Account number ^ Period ^ Notes (e.gtypeprovider) ^ 
 +|  | Vladislav KuboňMarkéta Lopatková | LCT - Erasmus Mundus Masters Program |  | 207-59/7748 | 2007-20132013-2018(?)2019-2025 | koordinace LCT (EU) | 
 +|  | Jan Hajič     | PARSEME  | IC1207           | 207-56/14039  | 2013-17 | COST EU | 
 +|  | Jan Hajič     | Centrum vizuální historie MALACH  |               | 207-49/CVHM   | 2013-    | CVHM    | 
 +|  | Zdenka Urešová | Srovnání české a anglické valence sloves na základě korpusového materiálu (teorie a praxe) |  13-03351P    | 207-13/201234 | 2013-15 | GAČR - postdoc | 
 +|  | Jan Hajič | QTLeap |FP7-ICT-2013-10-610516| 207-56/13997 | 2013-16 |EU |
  
 +===== 2012 =====
 +^ abbrev. ^ Principal Investigator ^ Grant (title as in contract) ^ Grant number (as in contract) ^ Account number ^ Period ^ Notes (e.g. type, provider) ^
 +|  | Pavel Pecina | CEMI: Centrum pro multi-modální interpretaci dat velkého rozsahu | P103/12/G084 | 207-33/12084 | 2012-2018 | GAČR (CEMI) |
 +| PRVOUK | Markéta Lopatková | P46 - Informatika (Charles University Research Development Schemes (PRVOUK)) | P46| 207-004/1207 | 2012-2016 | UK |
 +|  | Markéta Lopatková | Lexikografické zpracování syntaktických a sémantických vlastností sloves v češtině | GAP406/12/0557 | 207-13/201101 | 2012-2015 | GAČR |
 +| VYSTADIAL | Filip Jurčíček |Vývoj metod pro návrh statistických mluvených dialogových systémů | LK11221 | 207-29/249003  | 2012-2016 | NAVRAT |
 +| AMALACH | Jan Hajič | Zpřístupnění rozsáhlého videoarchivu | DF12P01OVV022  | 207-43/233033  | 2012-2015 | NAKI (Amalach)|
 +|  | Šárka Zikánová | Koreference, diskurs a aktuální členění v kontrastivním pohledu | P406/12/0658 | 207-13/201113 | 2012-2015 | GAČR |
 +| INTLIB | Martin Nečaský, Barbora Vidová Hladká | Inteligentní knihovna | TA02010182 | 204-47/1210182 | 2012-2015 | TAČR |  
 +| MERLIN | Jiří Hana | Multilingual Platform for the European Reference Levels: Interlanguage Exploration in Context | 518989-LLP-1-2011-1-DE-KA2-KA2MP | 207-55/12916 | 2012-2014 | EU LLP |  
 +|  | Jan Hajič | Strojový překlad se sémantickou informací | LH12093 | 207-16/209163 | 2012-2014 | Kontakt II  | 
 +|  | Ondřej Bojar | MosesCore | FP7-ICT-2011-7-288487 | 207-56/12886 | 2012-2015 | EU |  
 +|  | Veronika Kolářová | Systematický, úsporný a na korpusu založený popis valenčních vlastností českých deverbativních substantiv (teorie a praxe) | P406/12/P190 | 207-13/201097 | 2012-2014 | GAČR (postdoc) | 
 +|  | Magda Ševčíková | Vybrané derivační vztahy pro automatické zpracování češtiny | P406/12/P175 | 207-13/201111 | 2012-2014 | GAČR (postdoc) |
 +|  | Natalja Kljueva | Nástroje a data pro strojový překlad mezi blízkými jazyky| GAUK 639012 | 207-10/253197| 2012-2013 | GAUK |
 +===== 2011 =====
 +^ abbrev. ^ Principal Investigator ^ Grant (title as in contract) ^ Grant number (as in contract) ^ Account number ^ Period ^ Notes (e.g. type, provider) ^
 +| EUDAT | Jan Hajič | EUropean DATa Infrastructure | FP7-INFRASTRUCTURES-2011-2-283304 | 207-56/11874 | 2011-2014 | EU |  
 +|  | Daniel Zeman | Čeština ve věku strojového překladu | P406/11/1499 | 207-13/201938 | 2011-2013 | GAČR |
 +|  | Michal Novák | Využití koreference ve strojovém překladu | GAUK 4226/2011 | 207-10/251498 | 2011-2013 | GAUK |
 +|  | Kateřina Veselovská | Detekce větné polarity v počítačovém korpusu | GAUK 3537/2011 | 207-10/251432 | 2011-2013 | GAUK |
  
-====== 2017 ====== 
  
-Řešitel ^ Grant ^ Číslo Číslo účtu Období Poznámky +===== 2010 ===== 
-|Bojar Ondřej  OP PPR 1 překlad    cz.07.1.02/0.0/0.0/16_023/0000108 | 207-40/17193    I.2017-XII.2018  Operační program Praha pól růstu ČR  |  +abbrev. ^ Principal Investigator ^ Grant (title as in contract) Grant number (as in contract) Account number Period Notes (e.g. type, provider) 
-|Hajič Jan  OP PPR 3 dokument    cz.07.1.02/0.0/0.0/16_023/0000108 | 207-40/17192    I.2017-XII.2018  Operační program Praha pól růstu ČR  |  +LINDAT/CLARIN Jan Hajič Vybudování a provoz českého uzlu pan-evropské infrastruktury pro výzkum | LM2010013 | 207-29/229002 2010-2015 | MŠMT, velká infrastruktura | 
-|Hajič Jan  OP VVV VI LINDAT    CZ.02.1.01/0.0/0.0/16_013/0001781 | 207-40/16185    I.2017-XII.2019  vyúčtování každé čtvtletí    + Martin Plátek, Markéta Lopatková | NoSCoM: Nestandardní výpočetní modely a jejich aplikace ve složitosti, lingvistice a učení | P202/10/1333 | 205-33/101333 | 2010-2014  | GAČR |  
-|Hajič Jan  Mellon grant, Brandeis University     | 207-59/16189    X.2016-IX.2018      +Khresmoi | Jan Hajič | Knowledge Helper for Medical and Other Information users FP7-ICT-2010-6-257528 (MŠMT 7E11042) | 207-56/10838 (česká část 207-29/212034, od r2012 → 207-28/212034) 2010-2014 | EU |  
-|Mikulová Marie  Subkategorizace adverbiálních významů na základě korpusových dat  17-12624S |  207-13/201681    | I.2017-XII.2019  GAČR standardní  |  + Jarmila Panevová | Komputační lingvistika: Explicitní popis jazyka a anotovaná data se zřetelem na češtinu | P406/2010/0875 | 207-13/201849 | 2010-2013 | GAČR | 
-|Rysová Kateřina  Anaforičnost konektorů: lexikální popis dvojjazyčná korpusová analýza Anaphoricity in Connectives: Lexical Description and Bilingual Corpus Analysis  17-06123S |  207-13/201675    I.2017-XII.2019  | GAČR standardní  +FAUST | Jan Hajič, David Mareček Feedback Analysis for User adaptive Statistical Translation FP7-ICT-2009-4-247762 (MŠMT 7E11041) | 207-56/10826 (česká část 207-29/212033, od r2012 -> 207-28/212033)2010-2013 | | 
-|Urešová Zdeňka  Kontextová synonymie a valence sloves v bilingvním prostředí  GA17-07313S | 207-13/201676    I.2017-XII.2019  | GAČR standardní    + | Eva Hajičová Kontakt - K počítačové analýze struktury textu ME 10018 | 207-16/10018 2010-2012 MŠMT
-|Zikánová Šárka Implicitní vztahy v textové koherenci / Implicit relations in text coherence  17-03461S  207-13/201669 I.2017-XII.2019  | GAČR standardní  |  +T4ME Net Jan Hajič Metanet Technologies for the Multilingual European Information Society FP7-ICT-2009-4-249119  (MŠMT 7E11040) | 207-56/10827 (česká část 207-29/212032, od r2012 -> 207-28/212032)2010-2013 | EU 
-|Žabokrtský Zdeněk  OP VVV Dokt. program modernizace    CZ.02.2.69/0.0/0.0/16_018/0002373 | 207-40/16186    I.2017-XII.2022  vyúčtování každé čtvtletí    +|  | Jan Štěpánek | Nástroje pro revizi tektogramatickou anotaci českého závislostního korpusu | 406/10/P193 | 207-13/201854 2010-2012 | GAČR | 
-|Žabokrtský Zdeněk  DigiLing     | 207-59/16180    IX.2016-VIII.2019    +|  | Jiří Hana Morfologická analýza a tagging s minimálními zdroji | P406/10/P328 | 207-13/201835 2010-2012 | GAČR | 
 + Ondřej Bojar Hybridní frázový a hloubkově-syntaktický strojový překlad | P406/10/P259 | 207-13/201827 2010-2012 | GAČR | 
 +|  | Martin Popel Anglicko-český strojový překlad s využitím hloubkové syntaxe | GAUK 116310 | 207-10/251191 2010-2012 GAUK 
 +|  | Jana Straková Značkování aktuálního členění věty v paralelním anglicko-českém závislostním korpusu | GAUK 158010 | 207-10/251257 2010-2011 GAUK |
  
  
  
-====== 2016 ======+===== 2009 ===== 
 +^ abbrev. ^ Principal Investigator ^ Grant (title as in contract) ^ Grant number (as in contract) ^ Account number ^ Period ^ Notes (e.g. type, provider) ^ 
 +| CLARA | Markéta Lopatková | Common Language Resources and their Applications |  | 207-56/10805 | 2009-2014 | Marie Curie Action | 
 +|  | Roman Barták | Doktorandský grant | GA201/09/H057 | 205-13/201709| 2009-2012 | GAČR | 
 +|  | Eva Hajičová | Od struktury věty k textovým vztahům | GA405/09/0729 | 207-13/201715 | 2009-2011 | GAČR | 
 +|  | Drahomíra Spoustová | | GA405/09/0278 | 207-13/201737 | 2009-2011 | GAČR | 
 +|  | Eduard Bejček | Lexikografické zdroje | GAUK 4200/2009 | 207-10/259230 | 2009-2010 | GAUK | 
 +|  | Nguy Giang Linh | Koreference | GAUK 4383/2009 | 207-10/259268 | 2009 | GAUK | 
 +|  | David Mareček | Vícejazyčná tektogramatika | GAUK 9994/2009 | 207-10/259186 | 2009 | GAUK | 
 +|  | Lucie Mladová | Mezivětné vztahy | GAUK 4036/2009 | 207-10/259202 | 2009 | GAUK | 
 +|  | Pavel Straňák / Eduard Bejček | Víceslovné lexémy | GAUK 4307/2009 | 207-10/259255 | 2009-2011 | GAUK | 
 +|  | Zuzanna Bedřichová | Synsémantika | GAUK 4024/2009| 207-10/259197| 2009 | GAUK na FF UK| 
 +| EuroMatrixPlus | Jan Hajič  (Ondřej Bojar) | EU - EuroMatrixPlus: Bringing Machine Translation for European Languages to the User | EuroMatrixPlus (FP7-ICT-2007-3-231720 of the EU and 7E09003+7E11051 of the Ministry of Education, Youth and Sports of the Czech Republic) | 207-56/9779 (česká část: 207-29/212008 a nově i 207-29/212035->tato čísla se od 2012 mění na 207-28/212008 a 207-28/212035) | 2009-04.2012 | | 
 +|  | Jan Hajič, Zdeňka Urešová | KONTAKT ČR | ME09008 | 207-16/209135 | 2009-2011 | MŠMT | 
 +===== 2008 ===== 
 +^ abbrev. ^ Principal Investigator ^ Grant (title as in contract) ^ Grant number (as in contract) ^ Account number ^ Period ^ Notes (e.g. type, provider) ^ 
 +|  | Markéta Lopatková | Syntaktická analýza souvětí pro počítačové zpracování češtiny | GA405/08/0681 | 207-13/201603 | 2008-2010 | GAČR | 
 +|  | Zdeňka Urešová |Diateze a transformace povrchového vyjádření valenčních doplnění | GAUK | 207-10/258062 |2008-2010 | GAUK | 
 +|  | Marie Mikulová | Subfunktory | GAUK 22908 | 207-10/258026 | 2008-2009| GAUK |
  
-^ Řešitel ^ Grant ^ Číslo ^ Číslo účtu ^ Období ^ Poznámky ^ 
-| Ondřej Čepek | Teoretické základy informatiky a výpočetní lingvistiky | SVV 260 333 |  | 2016 | Univerzita Karlova <del>v Praze</del> (mimo GAUK) | 
-| Jan Hajič | LINDAT/CLARIN | LM2015071 | 207-29/229010 | 2016-2019 | MŠMT, velká infrastruktura | 
-| Jan Hajič |Systém pro trvalé uchování dokumentace a prezentaci historických pramenů z období totalitních režimů               | DG16P02B048          |207-43/P02B048                            |2016-2019           | NAKI II | 
-| Jan Hajič |Virtuální asistent pro zpřístupnění historických audiovizuálních dat               | DG16P02R019          |207-43/P02019                            |2016-2019           | NAKI II | 
-| Kateřina Rysová | Automatické vyhodnocování koherence textu v češtině | DG16P02B016 |207-43/P02B016                          | 2016-2019 | NAKI II | 
-| Magda Ševčíková | An Integrated Approach to Derivational and Inflectional Morphology of Czech    | 16-18177S | 207-13/201546 (dofin. 207-13/2015461)  | 2016-2018 | GAČR standardní | 
-| Anja Nedoluzhko | Structure of coreferential chains in parallel language data | 16-05394S  | 207-13/201545  (dofin. 207-13/2015451)               | 2016-2018 | GAČR standardní | 
-| Veronika Kolářová | Valenční slovník českých substantiv založený na korpusu |16-02196S |207-13/201544 (dofin. 207-13/2015441)  | 2016-2018 | GAČR standardní | 
-| Tomáš Kocmánek  | Využití umělých neuronových sítí pro počítačový překlad   | GAUK 8502/2016          | 207-10/250237 | 2016-2018     | GAUK           | 
-| Ahmad Aghaebrahimian  | Spoken Language Understanding in open-domain environment   |GAUK 4055/2016| 207-10/250098 | 2016-2018     | GAUK           | 
-| Miroslav Vodolán  | Open domain dialog management with knowledge graphs   | GAUK 11705/2016          | 207-10/250349 | 2016-2018     | GAUK           | 
  
 +===== 2007 =====
 +^ abbrev. ^ Principal Investigator ^ Grant (title as in contract) ^ Grant number (as in contract) ^ Account number ^ Period ^ Notes (e.g. type, provider) ^
 +|  | Magda Ševčíková | | GAUK 7643/2007 | 207-10/257643 | 2007-2008 | GAUK |
  
-====== 2015 ====== 
-^ Řešitel ^ Grant ^ Číslo ^ Číslo účtu ^ Období ^ Poznámky ^ 
-| Jiří Mírovský | TextLink-cz (TextLink: Skladba diskurzu v evropských jazycích) | LD15052 | 207-29/208106 | 2015-2017 | MŠMT (COST-cz) | 
-| Jan Hajič | CLARIN-Plus | H2020-INFRADEV-2014-2015-676529   | 207-56/15097 | 2015-2017 | EU | 
-| Jan Hajič | CRACKER (Cracking the Language Barrier: Coordination, Evaluation and Resources for European MT Research) | H2020-ICT-2014-1-645357   | 207-56/15053 | 2015-2017 | EU | 
-| Jan Hajič | Himl (Health in my Language) | H2020-ICT-2014-1-644402           | 207-56/15054 | 2015-2018 | EU   | 
-| Pavel Pecina    | KConnect (Khresmoi Multilingual Medical Text Analysis, Search and Machine Translation Connected in a Thriving Data-Value Chain) | H2020-ICT-2014-1-644753           | 207-56/15055 | 2015-2017 | EU   | 
-| Jan Hajič| QT21 (QT21: Quality Translation 21)  | H2020-ICT-2014-1-645452         | 207-56/15056  | 2015-2018 | EU | 
-| Václava Kettnerová | Combining Words: Syntactic Properties of Czech Multiword Expressions with Light Verbs | GA15-09979S | 207-13/201418 |2015-2017| GAČR | 
-| Daniel Zeman | MANYLA (Morphologically and Syntactically Annotated Corpora of Many Languages) | GA15-10472S | 207-13/201416 | 2015–2017 | GAČR | 
-|Silvie Cinková | Reviving Zellig S. Harris: More linguistic information for distributional lexical analysis of English and Czech | GA15-20031S |207-13/201406  | 2015–2017 | GAČR| 
-|Vladislav Kuboň | K lingvistické struktuře evaluativního významu v češtině | GA15-06894S |207-13/201424  | 2015–2017 | GAČR| 
-|Michal Novák | Mezijazyčné techniky pro vyšetřování koreference | GAUK 3389/2015  |207-10/227277  | 2015–2017 | GAUK| 
-|Ondřej Plátek | Získávání znalostí z hlasového dialogu | GAUK 1915/2015  |207-10/227007  | 2015–2017 | GAUK| 
-|Jindřich Libovický|Využití lingvistické informace při extrakci textu z obrazu| GAUK 5235/2015 | 207-10/227037 | 2015–2017 | GAUK| 
  
-====== 2014 ====== +===== 2006 ===== 
-Řešitel ^ Grant ^ Číslo Číslo účtu Období Poznámky +abbrev. ^ Principal Investigator ^ Grant (title as in contract) Grant number (as in contract) Account number Period Notes (e.g. type, provider) 
-| Jiří Mírovský | Structuring Discourse in Multilingual Europe (TextLink)    |                  |        |  2014-2018  | COST, pouze cestovní evropský grant | +|  | Jan Hajič, Silvie Cinková PIRE ČR GA405/06/0589 | 207-13/201313 2006-2010 | GAČR | 
-| Jan Hajič     PARSEME                                          LD14117          | 207-29/208100  | 2014-III.2017     | COST CZ (MŠMT) (Eda Bejček) | + Jan Hajič | PIRE USA | Grant No. 0530118 of the National Science Foundation of the USA | | 2006-2008? PIRE z americké strany; my z něj čerpat nemůžeme 
-| David Mareček | Odvození větné struktury bez anotovaných korpusů | 14-06548P   | 207-13/201333 2014-2016 | GAČR - postdoc +Companions Jan Hajič EU - Companions: persistent multi-modal interfaces to the Internet | FP6-IST-5-034434-IP | 207-55/6694 2006-2010 J. Hajič 
-Rudolf Rosa   Modelování závislostní syntaxe napříč jazyky     1572314          207-10/259571 2014-2016 GAUK           +EuroMatrix Jan Hajič | EU EuroMatrix: Statistical and Hybrid Machine Translation Between All European Languages FP6-IST-5-034291-STP | 207-55/6695 2006-2009 J. Hajič |
-Ondřej Dušek  Adaptivní generátor přirozeného jazyka           2058214          | 207-10/259652 2014-2016 GAUK           +
-Lukáš Žilka   Moderní řečové dialogové systémy                 2076214          | 207-10/259654 2014    | GAUK           | +
-| Ivana Lukšová   | Alternativní způsob anotace jazykových dat   | 1568314          | 207-10/259569 2014-2016     GAUK   |+
  
-Řešitel ^ Grant ^ Číslo Číslo účtu Období Poznámky +===== 2005 ===== 
-| Vladislav Kuboň LCT bonus/tržby                   ZDROJ 207-01/LCT 2014          | školné (úfalí podíl)|+abbrev. ^ Principal Investigator ^ Grant (title as in contract) Grant number (as in contract) Account number Period Notes (e.g. type, provider) 
 +|  | Jaroslava Hlaváčová | Jazz | GAAV ČR 1ET101120503 | 207-14/242083 | 2005-2009 | IS | 
 +|  | Jan Hajič | Informační společnost - Od jazyka ke znalostem a sémantickému webu | GAAV ČR 1ET201120505 | 207-14/242084 | 2005-2009 | IS | 
 +|  | Martin Plátek, Markéta Lopatková | Methods for Intelligent Systems and Their Applications in Datamining and Natural Language Processing | GAAV ČR 1ET100300517| 205-34/242092 | 2005-2009 | IS | 
 +|  | Jan Hajič | Centrum komputační lingvistiky | MŠMT ČR LC536 | 207-29/248007 | 2005-2011| MŠMT | 
 +|  | Vladislav Kuboň | LT4eL | | 207-55/5686 | 12/2008-05/2008 | | 
 + Jan Hajič | Vícejazyčný valenční a predikátový slovník  | MŠMT - 1P04ME752 | 207-29/209100 | 2005-2007 | Kontakt | 
 +|  | Jarmila Panevová | Pražský závislostní korpus: Analýza vybraných jevů z české funkční onomatologie a syntaxe GA UK 352/2005 | 207-10/203331 2005-2006 GAUK | 
 +| AHA | Jan Hajič | Automatická hloubková analýza mluvené češtiny: od akustického signálu k významu | GA UK 375/2005 | 207-10/203335 | 2005-2006 | GAUK | 
 +===== 2004 ===== 
 +^ abbrev. ^ Principal Investigator ^ Grant (title as in contract^ Grant number (as in contract) ^ Account number ^ Period ^ Notes (e.g. type, provider) ^ 
 +| MUSSLAP | Daniel Zeman | Multimodal processing of human sign and spoken language by a computer for human-machine communication | GAAV ČR 1ET101470416 | 207-34/242141 | 2004-2008 | IS | 
 +|  | Barbora Vidová Hladká | Data a nástroje pro informační systémy | GAAV ČR 1ET101120413 | 207-14/242093 | 2004-2008 | IS | 
 +|  | Vladislav Kuboň | LATER - Erasmus Mundus | | 207-55/5647 | 2004-2005 | | 
 +|  | Jan Hajič | Tektogramatická reprezentace angličtiny - Aplikace funkčního generativního popisu (FGP) na hloubkovou syntax cizích jazyků v Pražském závislostním korpusu | GAUK 489/2004 |  | 2004-2006 | GAUK |
  
-====== 2013 ====== +===== 2003 ===== 
-Řešitel ^ Grant ^ Číslo Číslo účtu Období Poznámky +abbrev. ^ Principal Investigator ^ Grant (title as in contract) Grant number (as in contract) Account number Period Notes (e.g. type, provider) 
-Vladislav Kuboň LCT - Erasmus Mundus Masters Program  | 207-59/7748 2007-2013, 2013-2018(?koordinace LCT (EU) + Jan Hajič Statistický strojový překlad se strukturálním transferem | MŠMT - ME642 | 207-16/209063 10/2003-2005 MŠMT 
-Zdenka Urešová Srovnání české anglické valence sloves na základě korpusového materiálu (teorie a praxe)  13-03351P    | 207-13/201234 2013-15 GAČR postdoc + Jan Hajič | Velké jazykové korpusy jejich automatická analýza 405/03/0913  2003-2005 | MŠMT 
-Jan Hajič     | PARSEME  IC1207           207-56/14039  2013-17 COST EU |+|  | V. Kuboň Strojový překlad ekonomických textů z češtiny do angličtiny | GA405/03/0914 |  2003-2005 GAČR |
  
-====== 2012 ====== 
-^ Řešitel ^ Grant ^ Číslo ^ Číslo účtu ^ Období ^ Poznámky ^ 
-| Markéta Lopatková | P46 - Informatika (Charles University Research Development Schemes (PRVOUK)) | P46| 207-004/1207 | 2012-2016 | UK | 
-| Markéta Lopatková | Lexikografické zpracování syntaktických a sémantických vlastností sloves v češtině | P406/12/0557 | 207-13/201101 | 2012-2015 | GAČR | 
-| Pavel Pecina | Centrum pro multi-modální interpretaci dat velkého rozsahu | P103/12/G084 | 207-33/12084 | 2012-2018 | GAČR (CEMI) | 
-| Filip Jurčíček |Vývoj metod pro návrh statistických mluvených dialogových systémů | LK11221 | 207-29/249003  | 2012-2016 | NAVRAT | 
-| Jan Hajič | Zpřístupnění rozsáhlého videoarchivu | DF12P01OVV022  | 207-43/233033  | 2012-2015 | NAKI (Amalach)| 
  
 +===== 2002 =====
 +^ abbrev. ^ Principal Investigator ^ Grant (title as in contract) ^ Grant number (as in contract) ^ Account number ^ Period ^ Notes (e.g. type, provider) ^
 +|  |  |  | |  |  |  |
  
  
- +===== 2001 ===== 
 +^ abbrev. ^ Principal Investigator ^ Grant (title as in contract) ^ Grant number (as in contract) ^ Account number ^ Period ^ Notes (e.g. type, provider) ^ 
 + |  |  | |  |  |  |
  
  
 +===== 2000 =====
 +^ abbrev. ^ Principal Investigator ^ Grant (title as in contract) ^ Grant number (as in contract) ^ Account number ^ Period ^ Notes (e.g. type, provider) ^
 +|  |  |  | |  |  |  |
  
  
-====== 2010 ======+===== 1999 ===== 
 +^ abbrev. ^ Principal Investigator ^ Grant (title as in contract) ^ Grant number (as in contract) ^ Account number ^ Period ^ Notes (e.g. type, provider) ^ 
 +|  |  |  | |  |  |  |
  
-^ Řešitel ^ Grant ^ Číslo ^ Číslo účtu ^ Období ^ Poznámky ^ 
-| Jan Hajič | LINDAT/CLARIN | LM2010013 | 207-29/229002 | 2010-2015 | MŠMT, velká infrastruktura | 
  
 +===== 1998 =====
 +^ abbrev. ^ Principal Investigator ^ Grant (title as in contract) ^ Grant number (as in contract) ^ Account number ^ Period ^ Notes (e.g. type, provider) ^
 +|  | J. Hajič | Rozpoznávání mluveného slovanského jazyka (češtiny) | ME293| 207-16/8293  | 10/1998-2001  | MŠMT Kontakt |
  
  
 +===== 1997 =====
 +^ abbrev. ^ Principal Investigator ^ Grant (title as in contract) ^ Grant number (as in contract) ^ Account number ^ Period ^ Notes (e.g. type, provider) ^
 +|  |  |  | |  |  |  |
  
  
 +===== 1996 =====
 +^ abbrev. ^ Principal Investigator ^ Grant (title as in contract) ^ Grant number (as in contract) ^ Account number ^ Period ^ Notes (e.g. type, provider) ^
 +|  |  |  | |  |  |  |
  
-====== GA UK ====== 
  
-  * [[internal:Vyjádření školitele]]+===== 1995 ===== 
 +^ abbrev. ^ Principal Investigator ^ Grant (title as in contract) ^ Grant number (as in contract) ^ Account number ^ Period ^ Notes (e.g. type, provider) ^ 
 +|  |  |  | |  |  |  |
  
-====== Archiv ukončených grantů ====== 
  
-Řešitel ^ Grant ^ Číslo Číslo účtu Období Poznámky +===== 1994 ===== 
-| Jan Hajič | QTLeap |FP7-ICT-2013-10-610516| 207-56/13997 | 2013-16 |EU | +abbrev. ^ Principal Investigator ^ Grant (title as in contract) ^ Grant number (as in contract) ^ Account number ^ Period ^ Notes (e.g. type, provider) ^ 
-| Šárka Zikánová| Vícejazyčná korpusová anotace jako podpora jazykových technologií                   | LH14011          | 207-16/209178  | 2014-2016     | MŠMT - Kontakt | +|  |  |  | |  |  |  | 
-| Šárka Zikánová | Koreference, diskurs a aktuální členění v kontrastivním pohledu | P406/12/0658 | 207-13/201113 | 2012-2015 | GAČR | +===== Archive of finished grants ===== 
-| Martin Plátek, Markéta Lopatková | NoSCoM: Nestandardní výpočetní modely a jejich aplikace ve složitosti, lingvistice a učení | P202/10/1333 | 205-33/101333 | 2010-2014  | GAČR |  + 
-| Jan Hajič | Khresmoi | FP7-ICT-2010-6-257528 (MŠMT 7E11042) | 207-56/10838 (česká část 207-29/212034, od r. 2012 → 207-28/212034) | 2010-2014 | EU |  +^ abbrev. ^ Principal Investigator ^ Grant (title as in contract) Grant number (as in contract) Account number Period Notes (e.g. type, provider) 
-| Jan Hajič | EUDAT | FP7-INFRASTRUCTURES-2011-2-283304 | 207-56/11874 | 2011-2014 | EU |   +| KConnect | Pavel Pecina    | Khresmoi Multilingual Medical Text Analysis, Search and Machine Translation Connected in a Thriving Data-Value Chain | H2020-ICT-2014-1-644753           | 207-56/15055 | 2015-2017 | EU   | 
-| Martin Nečaský, Barbora Vidová Hladká | Inteligentní knihovna - INTLIB | TA02010182 | 204-47/1210182 | 2012-2015 | TAČR |   +|  | David Mareček | Odvození větné struktury bez anotovaných korpusů | GP14-06548P   | 207-13/201333 | 2014-2016 | GAČR - postdoc | 
-| Jiří Hana | Merlin | 518989-LLP-1-2011-1-DE-KA2-KA2MP | 207-55/12916 | 2012-2014 | EU LLP |   +|  | Zdenka Urešová | Srovnání české a anglické valence sloves na základě korpusového materiálu (teorie a praxe) |  13-03351P    | 207-13/201234 | 2013-15 | GAČR - postdoc | 
-| Jan Hajič | Strojový překlad se sémantickou informací | LH12093 | 207-16/209163 | 2012-2014 | Kontakt II  |  +|  | Markéta Lopatková | P46 - Informatika (Charles University Research Development Schemes (PRVOUK)) | P46| 207-004/1207 | 2012-2016 | UK | 
-| Ondřej Bojar | MosesCore | FP7-ICT-2011-7-288487 | 207-56/12886 | 2012-2015 | EU |   +|  | Markéta Lopatková | Lexikografické zpracování syntaktických a sémantických vlastností sloves v češtině | GAP406/12/0557 | 207-13/201101 | 2012-2015 | GAČR | 
-| Veronika Kolářová | Systematický, úsporný a na korpusu založený popis valenčních vlastností českých deverbativních substantiv (teorie a praxe) | P406/12/P190 | 207-13/201097 | 2012-2014 | GAČR (postdoc) |  +|  | Filip Jurčíček |Vývoj metod pro návrh statistických mluvených dialogových systémů | LK11221 | 207-29/249003  | 2012-2016 | NAVRAT | 
-| Magda Ševčíková | Vybrané derivační vztahy pro automatické zpracování češtiny | P406/12/P175 | 207-13/201111 | 2012-2014 | GAČR (postdoc) | +|  | Jan Hajič | Zpřístupnění rozsáhlého videoarchivu | DF12P01OVV022  | 207-43/233033  | 2012-2015 | NAKI (Amalach)| 
-| Markéta Lopatková | Modernizace výuky oboru Matematická lingvistika | Tematický okruh II | 900-26/23606418 | 2014 | UK |   +|  | Rudolf Rosa   | Modelování závislostní syntaxe napříč jazyky     | 1572314          | 207-10/259571 | 2014-2016 | GAUK           | 
-| Markéta Lopatková | CLARA |  | 207-56/10805 | 2009-2014 | Marie Curie Action | +|  | Ondřej Dušek  | Adaptivní generátor přirozeného jazyka           | 2058214          | 207-10/259652 | 2014-2016 | GAUK           | 
-| Natalja Kljueva | Nástroje a data pro strojový překlad mezi blízkými jazyky| GAUK 639012 | 207-10/253197| 2012-2013 | GAUK | +|  | Lukáš Žilka   | Moderní řečové dialogové systémy                 | 2076214          | 207-10/259654 | 2014-     | GAUK           | 
-| Daniel Zeman | Čeština ve věku strojového překladu | P406/11/1499 | 207-13/201938 | 2011-2013 | GAČR | +|  | Ivana Lukšová   | Alternativní způsob anotace jazykových dat   | 1568314          | 207-10/259569 | 2014-2016     | GAUK   | 
-| Michal Novák | Využití koreference ve strojovém překladu | GAUK 4226/2011 | 207-10/251498 | 2011-2013 | GAUK | +|  | Jan Hajič | LINDAT/CLARIN | LM2010013 | 207-29/229002 | 2010-2015 | MŠMT, velká infrastruktura | 
-| Kateřina Veselovská | Detekce větné polarity v počítačovém korpusu | GAUK 3537/2011 | 207-10/251432 | 2011-2013 | GAUK | +|  | Jan Hajič | QTLeap |FP7-ICT-2013-10-610516| 207-56/13997 | 2013-16 |EU | 
-| Jarmila Panevová | Komputační lingvistika: Explicitní popis jazyka a anotovaná data se zřetelem na češtinu | P406/2010/0875 | 207-13/201849 | 2010-2013 | GAČR | +|  | Šárka Zikánová| Vícejazyčná korpusová anotace jako podpora jazykových technologií                   | LH14011          | 207-16/209178  | 2014-2016     | MŠMT - Kontakt | 
-| Jan Hajič, David Mareček | EU - Faust | FP7-ICT-2009-4-247762 (MŠMT 7E11041) | 207-56/10826 (česká část 207-29/212033, od r. 2012 -> 207-28/212033)| 2010-2013 | | +|  | Šárka Zikánová | Koreference, diskurs a aktuální členění v kontrastivním pohledu | P406/12/0658 | 207-13/201113 | 2012-2015 | GAČR | 
-| Roman Barták | Doktorandský grant | GA201/09/H057 | 205-13/201709| 2009-2012 | GAČR | +|  | Martin Plátek, Markéta Lopatková | NoSCoM: Nestandardní výpočetní modely a jejich aplikace ve složitosti, lingvistice a učení | P202/10/1333 | 205-33/101333 | 2010-2014  | GAČR |  
-| Eva Hajičová | Kontakt - K počítačové analýze struktury textu | ME 10018 | 207-16/10018 | 2010-2012 | MŠMT| +|  | Jan Hajič | Khresmoi | FP7-ICT-2010-6-257528 (MŠMT 7E11042) | 207-56/10838 (česká část 207-29/212034, od r. 2012 → 207-28/212034) | 2010-2014 | EU |  
-| Jan Hajič | Metanet | FP7-ICT-2009-4-249119  (MŠMT 7E11040) | 207-56/10827 (česká část 207-29/212032, od r. 2012 -> 207-28/212032)| 2010-2013 | EU | +|  | Jan Hajič | EUDAT | FP7-INFRASTRUCTURES-2011-2-283304 | 207-56/11874 | 2011-2014 | EU |   
-| Jan Štěpánek | Nástroje pro revizi a tektogramatickou anotaci českého závislostního korpusu | 406/10/P193 | 207-13/201854 | 2010-2012 | GAČR | +|  | Martin Nečaský, Barbora Vidová Hladká | Inteligentní knihovna - INTLIB | TA02010182 | 204-47/1210182 | 2012-2015 | TAČR |   
-| Jiří Hana | Morfologická analýza a tagging s minimálními zdroji | P406/10/P328 | 207-13/201835 | 2010-2012 | GAČR | +|  | Jiří Hana | Merlin | 518989-LLP-1-2011-1-DE-KA2-KA2MP | 207-55/12916 | 2012-2014 | EU LLP |   
-| Ondřej Bojar | Hybridní frázový a hloubkově-syntaktický strojový překlad | P406/10/P259 | 207-13/201827 | 2010-2012 | GAČR | +|  | Jan Hajič | Strojový překlad se sémantickou informací | LH12093 | 207-16/209163 | 2012-2014 | Kontakt II  |  
-| Martin Popel | Anglicko-český strojový překlad s využitím hloubkové syntaxe | GAUK 116310 | 207-10/251191 | 2010-2012 | GAUK | +|  | Ondřej Bojar | MosesCore | FP7-ICT-2011-7-288487 | 207-56/12886 | 2012-2015 | EU |   
-| Jan Kratochvíl, Jan Hajič | Výzkumný záměr | MSM 0021620838 | 207-03/2060987 | | MŠMT | +|  | Veronika Kolářová | Systematický, úsporný a na korpusu založený popis valenčních vlastností českých deverbativních substantiv (teorie a praxe) | P406/12/P190 | 207-13/201097 | 2012-2014 | GAČR (postdoc) |  
-| Jan Hajič, Silvie Cinková | PIRE ČR | ME838 | 207-16/209072 | | MŠMT | +|  | Magda Ševčíková | Vybrané derivační vztahy pro automatické zpracování češtiny | P406/12/P175 | 207-13/201111 | 2012-2014 | GAČR (postdoc) | 
-| Jan Hajič, Zdeňka Urešová | KONTAKT ČR | ME09008 | 207-16/209135 | | MŠMT | +|  | Markéta Lopatková | Modernizace výuky oboru Matematická lingvistika | Tematický okruh II | 900-26/23606418 | 2014 | UK |   
-| Jan Hajič | Centrum komputační lingvistiky | MŠMT ČR LC536 | 207-29/248007 | | MŠMT | +|  | Markéta Lopatková | CLARA |  | 207-56/10805 | 2009-2014 | Marie Curie Action | 
-| Jan Hajič | MALACH USA | NSF 0122466 | 207-55/2540 | | Malach z americké strany, ještě pokračuje | +|  | Natalja Kljueva | Nástroje a data pro strojový překlad mezi blízkými jazyky| GAUK 639012 | 207-10/253197| 2012-2013 | GAUK | 
-| Jan Hajič | EU - Companions | FP6-IST-5-034434-IP | 207-55/6694 | | J. Hajič | +|  | Daniel Zeman | Čeština ve věku strojového překladu | P406/11/1499 | 207-13/201938 | 2011-2013 | GAČR | 
-| Jan Hajič | EU - EuroMatrix | FP6-IST-5-034291-STP | 207-55/6695 | | J. Hajič | +|  | Michal Novák | Využití koreference ve strojovém překladu | GAUK 4226/2011 | 207-10/251498 | 2011-2013 | GAUK | 
-| Jan Hajič  (Ondřej Bojar) | EU - EuroMatrix Plus | EuroMatrixPlus (FP7-ICT-2007-3-231720 of the EU and 7E09003+7E11051 of the Ministry of Education, Youth and Sports of the Czech Republic) | 207-56/9779 (česká část: 207-29/212008 a nově i 207-29/212035->tato čísla se od 2012 mění na 207-28/212008 a 207-28/212035) | 2009-04.2012 | | +|  | Kateřina Veselovská | Detekce větné polarity v počítačovém korpusu | GAUK 3537/2011 | 207-10/251432 | 2011-2013 | GAUK | 
-| Eva Hajičová | CLARIN | | 207-56/8754 | | | +|  | Jarmila Panevová | Komputační lingvistika: Explicitní popis jazyka a anotovaná data se zřetelem na češtinu | P406/2010/0875 | 207-13/201849 | 2010-2013 | GAČR | 
-| Eva Hajičová | CLARIN - MSMT CR| 7E08026 | 207-29/212003 | | | +|  | Jan Hajič, David Mareček | EU - Faust | FP7-ICT-2009-4-247762 (MŠMT 7E11041) | 207-56/10826 (česká část 207-29/212033, od r. 2012 -> 207-28/212033)| 2010-2013 | | 
-| Eva Hajičová | FLARENET | | 207-56/8773 | | | +|  | Roman Barták | Doktorandský grant | GA201/09/H057 | 205-13/201709| 2009-2012 | GAČR | 
-| Jana Straková | Značkování aktuálního členění věty v paralelním anglicko-českém závislostním korpusu | GAUK 158010 | 207-10/251257 | 2010-2011 | GAUK | +|  | Eva Hajičová | Kontakt - K počítačové analýze struktury textu | ME 10018 | 207-16/10018 | 2010-2012 | MŠMT| 
-| Jaroslava Hlaváčová | Jazz | GAAV ČR 1ET101120503 | 207-14/242083 | 2005-2009 | IS | +|  | Jan Hajič | Metanet | FP7-ICT-2009-4-249119  (MŠMT 7E11040) | 207-56/10827 (česká část 207-29/212032, od r. 2012 -> 207-28/212032)| 2010-2013 | EU | 
-| Jan Hajič | Informační společnost | GAAV ČR 1ET201120505 | 207-14/242084 | 2005-2009 | IS | +|  | Jan Štěpánek | Nástroje pro revizi a tektogramatickou anotaci českého závislostního korpusu | 406/10/P193 | 207-13/201854 | 2010-2012 | GAČR | 
-| Martin Plátek, Markéta Lopatková | Methods for Intelligent Systems and Their Applications in Datamining and Natural Language Processing | GAAV ČR 1ET100300517| 205-34/242092 | 2005-2009 | IS | +|  | Jiří Hana | Morfologická analýza a tagging s minimálními zdroji | P406/10/P328 | 207-13/201835 | 2010-2012 | GAČR | 
-| Daniel Zeman | MUSSLAP – Multimodal processing of human sign and spoken language by a computer for human-machine communication | GAAV ČR 1ET101470416 | 207-34/242141 | 2004-2008 | IS | +|  | Ondřej Bojar | Hybridní frázový a hloubkově-syntaktický strojový překlad | P406/10/P259 | 207-13/201827 | 2010-2012 | GAČR | 
-| Barbora Vidová Hladká | Data a nástroje pro informační systémy | GAAV ČR 1ET101120413 | 207-14/242093 | 2004-2008 | IS | +|  | Martin Popel | Anglicko-český strojový překlad s využitím hloubkové syntaxe | GAUK 116310 | 207-10/251191 | 2010-2012 | GAUK | 
-| Josef Psutka, Jan Hajič | MALACH ČR | 1P05ME786 | 207-49/5786 | ?-2006? | MŠMT, ukončeno | +|  | Jan Kratochvíl, Jan Hajič | Výzkumný záměr | MSM 0021620838 | 207-03/2060987 | | MŠMT | 
-| Eva Hajičová | Vilém Mathesius Courses | EU-VMC | 207-55/0516 | | | +|  | Jan Hajič, Silvie Cinková | PIRE ČR | ME838 | 207-16/209072 | | MŠMT | 
-| Vladislav Kuboň | LATER - Erasmus Mundus | | 207-55/5647 | 2004-2005 | | +|  | Jan Hajič, Zdeňka Urešová | KONTAKT ČR | ME09008 | 207-16/209135 | | MŠMT | 
-| Vladislav Kuboň | LT4eL | | 207-55/5686 | | | +|  | Jan Hajič | Centrum komputační lingvistiky | MŠMT ČR LC536 | 207-29/248007 | | MŠMT | 
-| Kiril Ribarov | KT-DIGICULT-BG-M |  | 207-55/4639 | | K. Ribarov | +|  | Jan Hajič | MALACH USA | NSF 0122466 | 207-55/2540 | | Malach z americké strany, ještě pokračuje | 
-| Jan Hajič, Otakar Smrž | | UPENN HR0011-06-1003 | 207-55/6693 | | J. Hajič, O. Smrž | +|  | Jan Hajič | EU - Companions | FP6-IST-5-034434-IP | 207-55/6694 | | J. Hajič | 
-| Jan Hajič | | MŠMT - ME642 | 207-16/209063 | | J. Hajič | +|  | Jan Hajič | EU - EuroMatrix | FP6-IST-5-034291-STP | 207-55/6695 | | J. Hajič | 
-| Antonín Kučera, Vladislav Kuboň | Collegium Informaticum  | GAČR 201/05/H014 | 200-13/201226 | | PGS, Doc. Kučera (za UFAL V. Kuboň) | +|  | Jan Hajič  (Ondřej Bojar) | EU - EuroMatrix Plus | EuroMatrixPlus (FP7-ICT-2007-3-231720 of the EU and 7E09003+7E11051 of the Ministry of Education, Youth and Sports of the Czech Republic) | 207-56/9779 (česká část: 207-29/212008 a nově i 207-29/212035->tato čísla se od 2012 mění na 207-28/212008 a 207-28/212035) | 2009-04.2012 | | 
-| Jan Hajič, Silvie Cinková | PIRE ČR | GA405/06/0589 | 207-13/201313 | 2006-2008? | GAČR | +|  | Eva Hajičová | CLARIN | | 207-56/8754 | | | 
-| | PIRE USA | Grant No. 0530118 of the National Science Foundation of the USA | | 2006-2008? | PIRE z americké strany; my z něj čerpat nemůžeme | +|  | Eva Hajičová | CLARIN - MSMT CR| 7E08026 | 207-29/212003 | | | 
-| Jan Hajič |  | MŠMT - 1P04ME752 | 207-29/209100 | | J. Hajič | +|  | Eva Hajičová | FLARENET | | 207-56/8773 | | | 
-| Eva Hajičová | Od struktury věty k textovým vztahům | GA405/09/0729 | 207-13/201715 | 2009-2011 | GAČR | +|  | Jana Straková | Značkování aktuálního členění věty v paralelním anglicko-českém závislostním korpusu | GAUK 158010 | 207-10/251257 | 2010-2011 | GAUK | 
-| Markéta Lopatková | Syntaktická analýza souvětí pro počítačové zpracování češtiny | GA405/08/0681 | 207-13/201603 | 2008-2010 | GAČR | +|  | Jaroslava Hlaváčová | Jazz | GAAV ČR 1ET101120503 | 207-14/242083 | 2005-2009 | IS | 
-| Drahomíra Spoustová | | GA405/09/0278 | 207-13/201737 | 2009-? | GAČR | +|  | Jan Hajič | Informační společnost | GAAV ČR 1ET201120505 | 207-14/242084 | 2005-2009 | IS | 
-| Václava Kettnerová | | GAUK | 207-10/257982 | | GAUK | +|  | Martin Plátek, Markéta Lopatková | Methods for Intelligent Systems and Their Applications in Datamining and Natural Language Processing | GAAV ČR 1ET100300517| 205-34/242092 | 2005-2009 | IS | 
-| Jana Šindlerová | | GAUK | 207-10/258017 | | GAUK | +|  | Daniel Zeman | MUSSLAP – Multimodal processing of human sign and spoken language by a computer for human-machine communication | GAAV ČR 1ET101470416 | 207-34/242141 | 2004-2008 | IS | 
-| David Kolovratník | | GAUK 3000/2008 | 207-10/258134 | | GAUK | +|  | Barbora Vidová Hladká | Data a nástroje pro informační systémy | GAAV ČR 1ET101120413 | 207-14/242093 | 2004-2008 | IS | 
-| Marie Mikulová | Subfunktory | GAUK 22908 | 207-10/258026 | 2008-2009| GAUK | +|  | Josef Psutka, Jan Hajič | MALACH ČR | 1P05ME786 | 207-49/5786 | ?-2006? | MŠMT, ukončeno | 
-| Zdeňka Urešová |Diateze a transformace povrchového vyjádření valenčních doplnění | GAUK | 207-10/258062 |2008-2009 | GAUK | +|  | Eva Hajičová | Vilém Mathesius Courses | EU-VMC | 207-55/0516 | | | 
-| Eduard Bejček | Lexikografické zdroje | GAUK 4200/2009 | 207-10/259230 | 2009-2010 | GAUK | +|  | Vladislav Kuboň | LATER - Erasmus Mundus | | 207-55/5647 | 2004-2005 | | 
-| Nguy Giang Linh | Koreference | GAUK 4383/2009 | 207-10/259268 | 2009 | GAUK | +|  | Vladislav Kuboň | LT4eL | | 207-55/5686 | | | 
-| David Mareček | Vícejazyčná tektogramatika | GAUK 9994/2009 | 207-10/259186 | 2009 | GAUK | +|  | Kiril Ribarov | KT-DIGICULT-BG-M |  | 207-55/4639 | | K. Ribarov | 
-| Lucie Mladová | Mezivětné vztahy | GAUK 4036/2009 | 207-10/259202 | 2009 | GAUK | +|  | Jan Hajič, Otakar Smrž | | UPENN HR0011-06-1003 | 207-55/6693 | | J. Hajič, O. Smrž | 
-| Pavel Straňák / Eduard Bejček | Víceslovné lexémy | GAUK 4307/2009 | 207-10/259255 | 2009-2011 | GAUK | +|  | Jan Hajič | | MŠMT - ME642 | 207-16/209063 | | J. Hajič | 
-| Zuzanna Bedřichová | Synsémantika | GAUK 4024/2009| 207-10/259197| 2009 | GAUK na FF UK| +|  | Antonín Kučera, Vladislav Kuboň | Collegium Informaticum  | GAČR 201/05/H014 | 200-13/201226 | | PGS, Doc. Kučera (za UFAL V. Kuboň) | 
-| Jan Hajič, Silvie Cinková |  | GA UK 489/2004 | 207-10/203118 | | GAUK, J. Hajič, S. Cinková | +|  | Jan Hajič, Silvie Cinková | PIRE ČR | GA405/06/0589 | 207-13/201313 | 2006-2008? | GAČR | 
-| Lucie Kučová |  | GA UK 350/2005 | 207-10/203329 | | GAUK, L. Kučová | + | Jan Hajič | PIRE USA | Grant No. 0530118 of the National Science Foundation of the USA | | 2006-2008? | PIRE z americké strany; my z něj čerpat nemůžeme | 
-| Vladislav Kuboň |  | GA UK 351/2005 | 207-10/203330 | | GAUK, V. Kuboň | +|  | Jan Hajič |  | MŠMT - 1P04ME752 | 207-29/209100 | | J. Hajič | 
-| Jarmila Panevová |  | GA UK 352/2005 | 207-10/203331 | | GAUK, J. Panevová | +|  | Eva Hajičová | Od struktury věty k textovým vztahům | GA405/09/0729 | 207-13/201715 | 2009-2011 | GAČR | 
-| Jiří Semecký |  | GA UK 372/2005 | 207-10/203332 | | GAUK, J. Semecký | +|  | Markéta Lopatková | Syntaktická analýza souvětí pro počítačové zpracování češtiny | GA405/08/0681 | 207-13/201603 | 2008-2010 | GAČR | 
-| Otakar Smrž |  | GA UK 373/2005 | 207-10/203333 | | GAUK, O. Smrž | +|  | Drahomíra Spoustová | | GA405/09/0278 | 207-13/201737 | 2009-? | GAČR | 
-| Pavel Straňák |  | GA UK 374/2005 | 207-10/203334 | | GAUK, P. Straňák | +|  | Václava Kettnerová | | GAUK | 207-10/257982 | | GAUK | 
-| Jan Hajič |  | GA UK 375/2005 | 207-10/203335 | | GAUK, J. Hajič | +|  | Jana Šindlerová | | GAUK | 207-10/258017 | | GAUK | 
-| Ondřej Kučera | | GAUK | 207-10/257559 | | GAUK | +|  | David Kolovratník | | GAUK 3000/2008 | 207-10/258134 | | GAUK | 
-| Magda Ševčíková | | GAUK 7643/2007 | 207-10/257643 | 2007-2008 | GAUK |+|  | Marie Mikulová | Subfunktory | GAUK 22908 | 207-10/258026 | 2008-2009| GAUK | 
 +|  | Zdeňka Urešová |Diateze a transformace povrchového vyjádření valenčních doplnění | GAUK | 207-10/258062 |2008-2009 | GAUK | 
 +|  | Eduard Bejček | Lexikografické zdroje | GAUK 4200/2009 | 207-10/259230 | 2009-2010 | GAUK | 
 +|  | Nguy Giang Linh | Koreference | GAUK 4383/2009 | 207-10/259268 | 2009 | GAUK | 
 +|  | David Mareček | Vícejazyčná tektogramatika | GAUK 9994/2009 | 207-10/259186 | 2009 | GAUK | 
 +|  | Lucie Mladová | Mezivětné vztahy | GAUK 4036/2009 | 207-10/259202 | 2009 | GAUK | 
 +|  | Pavel Straňák / Eduard Bejček | Víceslovné lexémy | GAUK 4307/2009 | 207-10/259255 | 2009-2011 | GAUK | 
 +|  | Zuzanna Bedřichová | Synsémantika | GAUK 4024/2009| 207-10/259197| 2009 | GAUK na FF UK| 
 +|  | Jan Hajič, Silvie Cinková |  | GA UK 489/2004 | 207-10/203118 | | GAUK, J. Hajič, S. Cinková | 
 +|  | Lucie Kučová |  | GA UK 350/2005 | 207-10/203329 | | GAUK, L. Kučová | 
 +|  | Vladislav Kuboň |  | GA UK 351/2005 | 207-10/203330 | | GAUK, V. Kuboň | 
 +|  | Jarmila Panevová |  | GA UK 352/2005 | 207-10/203331 | | GAUK, J. Panevová | 
 +|  | Jiří Semecký |  | GA UK 372/2005 | 207-10/203332 | | GAUK, J. Semecký | 
 +|  | Otakar Smrž |  | GA UK 373/2005 | 207-10/203333 | | GAUK, O. Smrž | 
 +|  | Pavel Straňák |  | GA UK 374/2005 | 207-10/203334 | | GAUK, P. Straňák | 
 +|  | Jan Hajič |  | GA UK 375/2005 | 207-10/203335 | | GAUK, J. Hajič | 
 +|  | Ondřej Kučera | | GAUK | 207-10/257559 | | GAUK | 
 +|  | Magda Ševčíková | | GAUK 7643/2007 | 207-10/257643 | 2007-2008 | GAUK |

[ Back to the navigation ] [ Back to the content ]