Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revision Previous revision Next revision | Previous revision | ||
cisla-grantu [2016/02/23 12:23] krizkova |
cisla-grantu [2021/05/05 11:01] |
||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
- | ====== Čísla grantů ====== | ||
- | Ve druhém sloupci jsou uvedena čísla grantů tak, jak je třeba uvádět je do publikací. Čísla uvádějte včetně plného (anglického) názvu grantové agentury. | ||
- | |||
- | //This work has been (partially) supported by the ... grant.// | ||
- | |||
- | nebo | ||
- | |||
- | //The work on this project was (partially) supported by the grants ...// | ||
- | |||
- | Někdy se hodí věta: '' | ||
- | |||
- | Kdo to nechce natahovat, hodí se mu i tahle: '' | ||
- | |||
- | Fakultní/ | ||
- | |||
- | **Affiliation** (domovské pracoviště): | ||
- | |||
- | Relevantní údaje z& | ||
- | |||
- | LINDAT vyžaduje "This work has been [ supported / using language resources [and tools] developed and/or stored and/or distributed ] by the LINDAT/ | ||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | ====== Smluvní výzkum ====== | ||
- | |||
- | ^ Řešitel ^ Grant ^ Číslo účtu ^ Období ^ Příjem 2015 ^ Zprava 2015 ^ Zůstatek ^ | ||
- | |Hajič Jan | Lingea | 207-01/ | ||
- | |Hajič Jan | TaraXU | 207-59/ | ||
- | |Hlaváčová Jaroslava | INSPIRE in Pocket | F15018 (207-48/ | ||
- | |Hajič Jan | Židovské muzeum | 207-49/CVHM | III.2012+dodatky | příjem | ?? zpráva |převedeno z rektorátu do 2016 | | ||
- | |Lopatková Markéta | IBM | | II.2016-XII.2016 | příjem | faktura 1x měsíčně | | | ||
- | |Vidová Hladká Barbora | Datlowe | 207-48/ | ||
- | |Hana Jiří | ||
- | |||
- | ^ Řešitel ^ Grant ^ Číslo účtu ^ Období ^ Pozn. 2015 ^ Zprava 2015 ^ Zůstatek ^ | ||
- | |Hajič Jan | Google | 207-58/ | ||
- | |Pavel Pecina | NTK | F15022 | XI.-XII. 2015 | příjem | zpráva OK | vyčerpáno OK | | ||
- | |||
- | ====== 2016 ====== | ||
- | |||
- | ^ Řešitel ^ Grant ^ Číslo ^ Číslo účtu ^ Období ^ Poznámky ^ | ||
- | | Jan Hajič | LINDAT/ | ||
- | | Jan Hajič |Systém pro trvalé uchování dokumentace a prezentaci historichých pramenů z období totalitních režimů | ||
- | | Jan Hajič |Virtuální asistent pro zpřístupnění historických audiovizuálních dat | DG16P02019 | ||
- | | Kateřina Rysová | Automatické vyhodnocování koherence textu v češtině | DG16P02B016 | 207-43/ | ||
- | | Magda Ševčíková | An Integrated Approach to Derivational and Inflectional Morphology of Czech | 16-18177S | 207-13/ | ||
- | | Anja Nedoluzhko | Structure of coreferential chains in parallel language data | 16-05394S | ||
- | | Veronika Kolářová | Valenční slovník českých substantiv založený na korpusu |16-02196S |207-13/ | ||
- | |||
- | |||
- | |||
- | ====== 2015 ====== | ||
- | ^ Řešitel ^ Grant ^ Číslo ^ Číslo účtu ^ Období ^ Poznámky ^ | ||
- | | Jiří Mírovský | TextLink-cz (TextLink: Skladba diskurzu v evropských jazycích) | LD15052 | 207-29/ | ||
- | | Jan Hajič | CRACKER (Cracking the Language Barrier: Coordination, | ||
- | | Jan Hajič | Himl (Health in my Language) | H2020-ICT-2014-1-644402 | ||
- | | Pavel Pecina | ||
- | | Jan Hajič| QT21 (QT21: Quality Translation 21) | H2020-ICT-2014-1-645452 | ||
- | | Václava Kettnerová | Combining Words: Syntactic Properties of Czech Multiword Expressions with Light Verbs | GA15-09979S | 207-13/ | ||
- | | Daniel Zeman | MANYLA (Morphologically and Syntactically Annotated Corpora of Many Languages) | GA15-10472S | 207-13/ | ||
- | |Silvie Cinková | Reviving Zellig S. Harris: More linguistic information for distributional lexical analysis of English and Czech | GA15-20031S |207-13/ | ||
- | |Vladislav Kuboň | K lingvistické struktuře evaluativního významu v češtině | GA15-06894S |207-13/ | ||
- | |Michal Novák | Mezijazyčné techniky pro vyšetřování koreference | GAUK 3389/ | ||
- | |Ondřej Plátek | Získávání znalostí z hlasového dialogu | GAUK 1915/ | ||
- | |Jindřich Libovický|Využití lingvistické informace při extrakci textu z obrazu| GAUK 5235/2015 | 207-10/ | ||
- | |||
- | ====== 2014 ====== | ||
- | ^ Řešitel ^ Grant ^ Číslo ^ Číslo účtu ^ Období ^ Poznámky ^ | ||
- | | Šárka Zikánová| Vícejazyčná korpusová anotace | ||
- | | Jiří Mírovský | Structuring Discourse in Multilingual Europe (TextLink) | ||
- | | Jan Hajič | ||
- | | David Mareček | Odvození větné struktury bez anotovaných korpusů | 14-06548P | ||
- | | Rudolf Rosa | Modelování závislostní syntaxe napříč jazyky | ||
- | | Ondřej Dušek | ||
- | | Lukáš Žilka | ||
- | | Ivana Lukšová | ||
- | |||
- | ^ Řešitel ^ Grant ^ Číslo ^ Číslo účtu ^ Období ^ Poznámky ^ | ||
- | | Vladislav Kuboň | ||
- | |||
- | ====== 2013 ====== | ||
- | ^ Řešitel ^ Grant ^ Číslo ^ Číslo účtu ^ Období ^ Poznámky ^ | ||
- | | Vladislav Kuboň | LCT - Erasmus Mundus Masters Program | | 207-59/7748 | 2007-2013, 2013-2018(? | ||
- | | Zdenka Urešová | Srovnání české a anglické valence sloves na základě korpusového materiálu (teorie a praxe) | 13-03351P | ||
- | | Jan Hajič | QTLeap |FP7-ICT-2013-10-610516| 207-56/ | ||
- | | Jan Hajič | ||
- | |||
- | ====== 2012 ====== | ||
- | ^ Řešitel ^ Grant ^ Číslo ^ Číslo účtu ^ Období ^ Poznámky ^ | ||
- | | Markéta Lopatková | PRVOUK | PRVOUK | 207-004/ | ||
- | | Markéta Lopatková | Lexikografické zpracování syntaktických a sémantických vlastností sloves v češtině | P406/ | ||
- | | Šárka Zikánová | Koreference, | ||
- | | Pavel Pecina | Centrum pro multi-modální interpretaci dat velkého rozsahu | P103/ | ||
- | | Filip Jurčíček |Vývoj metod pro návrh statistických mluvených dialogových systémů | LK11221 | 207-29/ | ||
- | | Jan Hajič | Zpřístupnění rozsáhlého videoarchivu | DF12P01OVV022 | ||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | ====== 2010 ====== | ||
- | |||
- | ^ Řešitel ^ Grant ^ Číslo ^ Číslo účtu ^ Období ^ Poznámky ^ | ||
- | | Jan Hajič | LINDAT/ | ||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | ====== GA UK ====== | ||
- | |||
- | * [[internal: | ||
- | |||
- | ====== Archiv ukončených grantů ====== | ||
- | |||
- | ^ Řešitel ^ Grant ^ Číslo ^ Číslo účtu ^ Období ^ Poznámky ^ | ||
- | | Martin Plátek, Markéta Lopatková | NoSCoM: Nestandardní výpočetní modely a jejich aplikace ve složitosti, | ||
- | | Jan Hajič | Khresmoi | FP7-ICT-2010-6-257528 (MŠMT 7E11042) | 207-56/ | ||
- | | Jan Hajič | EUDAT | FP7-INFRASTRUCTURES-2011-2-283304 | 207-56/ | ||
- | | Martin Nečaský, Barbora Vidová Hladká | Inteligentní knihovna - INTLIB | TA02010182 | 204-47/ | ||
- | | Jiří Hana | Merlin | 518989-LLP-1-2011-1-DE-KA2-KA2MP | 207-55/ | ||
- | | Jan Hajič | Strojový překlad se sémantickou informací | LH12093 | 207-16/ | ||
- | | Ondřej Bojar | MosesCore | FP7-ICT-2011-7-288487 | 207-56/ | ||
- | | Veronika Kolářová | Systematický, | ||
- | | Magda Ševčíková | Vybrané derivační vztahy pro automatické zpracování češtiny | P406/ | ||
- | | Markéta Lopatková | Modernizace výuky oboru Matematická lingvistika | Tematický okruh II | 900-26/ | ||
- | | Markéta Lopatková | CLARA | | 207-56/ | ||
- | | Natalja Kljueva | Nástroje a data pro strojový překlad mezi blízkými jazyky| GAUK 639012 | 207-10/ | ||
- | | Daniel Zeman | Čeština ve věku strojového překladu | P406/ | ||
- | | Michal Novák | Využití koreference ve strojovém překladu | GAUK 4226/2011 | 207-10/ | ||
- | | Kateřina Veselovská | Detekce větné polarity v počítačovém korpusu | GAUK 3537/2011 | 207-10/ | ||
- | | Jarmila Panevová | Komputační lingvistika: | ||
- | | Jan Hajič, David Mareček | EU - Faust | FP7-ICT-2009-4-247762 (MŠMT 7E11041) | 207-56/ | ||
- | | Roman Barták | Doktorandský grant | GA201/ | ||
- | | Eva Hajičová | Kontakt - K počítačové analýze struktury textu | ME 10018 | 207-16/ | ||
- | | Jan Hajič | Metanet | FP7-ICT-2009-4-249119 | ||
- | | Jan Štěpánek | Nástroje pro revizi a tektogramatickou anotaci českého závislostního korpusu | 406/10/P193 | 207-13/ | ||
- | | Jiří Hana | Morfologická analýza a tagging s minimálními zdroji | P406/ | ||
- | | Ondřej Bojar | Hybridní frázový a hloubkově-syntaktický strojový překlad | P406/ | ||
- | | Martin Popel | Anglicko-český strojový překlad s využitím hloubkové syntaxe | GAUK 116310 | 207-10/ | ||
- | | Jan Kratochvíl, | ||
- | | Jan Hajič, Silvie Cinková | PIRE ČR | ME838 | 207-16/ | ||
- | | Jan Hajič, Zdeňka Urešová | KONTAKT ČR | ME09008 | 207-16/ | ||
- | | Jan Hajič | Centrum komputační lingvistiky | MŠMT ČR LC536 | 207-29/ | ||
- | | Jan Hajič | MALACH USA | NSF 0122466 | 207-55/2540 | | Malach z americké strany, ještě pokračuje | | ||
- | | Jan Hajič | EU - Companions | FP6-IST-5-034434-IP | 207-55/6694 | | J. Hajič | | ||
- | | Jan Hajič | EU - EuroMatrix | FP6-IST-5-034291-STP | 207-55/6695 | | J. Hajič | | ||
- | | Jan Hajič | ||
- | | Eva Hajičová | CLARIN | | 207-56/8754 | | | | ||
- | | Eva Hajičová | CLARIN - MSMT CR| 7E08026 | 207-29/ | ||
- | | Eva Hajičová | FLARENET | | 207-56/8773 | | | | ||
- | | Jana Straková | Značkování aktuálního členění věty v paralelním anglicko-českém závislostním korpusu | GAUK 158010 | 207-10/ | ||
- | | Jaroslava Hlaváčová | Jazz | GAAV ČR 1ET101120503 | 207-14/ | ||
- | | Jan Hajič | Informační společnost | GAAV ČR 1ET201120505 | 207-14/ | ||
- | | Martin Plátek, Markéta Lopatková | Methods for Intelligent Systems and Their Applications in Datamining and Natural Language Processing | GAAV ČR 1ET100300517| 205-34/ | ||
- | | Daniel Zeman | MUSSLAP – Multimodal processing of human sign and spoken language by a computer for human-machine communication | GAAV ČR 1ET101470416 | 207-34/ | ||
- | | Barbora Vidová Hladká | Data a nástroje pro informační systémy | GAAV ČR 1ET101120413 | 207-14/ | ||
- | | Josef Psutka, Jan Hajič | MALACH ČR | 1P05ME786 | 207-49/5786 | ?-2006? | MŠMT, ukončeno | | ||
- | | Eva Hajičová | Vilém Mathesius Courses | EU-VMC | 207-55/0516 | | | | ||
- | | Vladislav Kuboň | LATER - Erasmus Mundus | | 207-55/5647 | 2004-2005 | | | ||
- | | Vladislav Kuboň | LT4eL | | 207-55/5686 | | | | ||
- | | Kiril Ribarov | KT-DIGICULT-BG-M | | 207-55/4639 | | K. Ribarov | | ||
- | | Jan Hajič, Otakar Smrž | | UPENN HR0011-06-1003 | 207-55/6693 | | J. Hajič, O. Smrž | | ||
- | | Jan Hajič | | MŠMT - ME642 | 207-16/ | ||
- | | Antonín Kučera, Vladislav Kuboň | Collegium Informaticum | ||
- | | Jan Hajič, Silvie Cinková | PIRE ČR | GA405/ | ||
- | | | PIRE USA | Grant No. 0530118 of the National Science Foundation of the USA | | 2006-2008? | PIRE z americké strany; my z něj čerpat nemůžeme | | ||
- | | Jan Hajič | | MŠMT - 1P04ME752 | 207-29/ | ||
- | | Eva Hajičová | Od struktury věty k textovým vztahům | GA405/ | ||
- | | Markéta Lopatková | Syntaktická analýza souvětí pro počítačové zpracování češtiny | GA405/ | ||
- | | Drahomíra Spoustová | | GA405/ | ||
- | | Václava Kettnerová | | GAUK | 207-10/ | ||
- | | Jana Šindlerová | | GAUK | 207-10/ | ||
- | | David Kolovratník | | GAUK 3000/2008 | 207-10/ | ||
- | | Marie Mikulová | Subfunktory | GAUK 22908 | 207-10/ | ||
- | | Zdeňka Urešová |Diateze a transformace povrchového vyjádření valenčních doplnění | GAUK | 207-10/ | ||
- | | Eduard Bejček | Lexikografické zdroje | GAUK 4200/2009 | 207-10/ | ||
- | | Nguy Giang Linh | Koreference | GAUK 4383/2009 | 207-10/ | ||
- | | David Mareček | Vícejazyčná tektogramatika | GAUK 9994/2009 | 207-10/ | ||
- | | Lucie Mladová | Mezivětné vztahy | GAUK 4036/2009 | 207-10/ | ||
- | | Pavel Straňák / Eduard Bejček | Víceslovné lexémy | GAUK 4307/2009 | 207-10/ | ||
- | | Zuzanna Bedřichová | Synsémantika | GAUK 4024/2009| 207-10/ | ||
- | | Jan Hajič, Silvie Cinková | | GA UK 489/2004 | 207-10/ | ||
- | | Lucie Kučová | | GA UK 350/2005 | 207-10/ | ||
- | | Vladislav Kuboň | | GA UK 351/2005 | 207-10/ | ||
- | | Jarmila Panevová | | GA UK 352/2005 | 207-10/ | ||
- | | Jiří Semecký | | GA UK 372/2005 | 207-10/ | ||
- | | Otakar Smrž | | GA UK 373/2005 | 207-10/ | ||
- | | Pavel Straňák | | GA UK 374/2005 | 207-10/ | ||
- | | Jan Hajič | | GA UK 375/2005 | 207-10/ | ||
- | | Ondřej Kučera | | GAUK | 207-10/ | ||
- | | Magda Ševčíková | | GAUK 7643/2007 | 207-10/ |