[ Skip to the content ]

Institute of Formal and Applied Linguistics Wiki


[ Back to the navigation ]

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
Next revision
Previous revision
Next revision Both sides next revision
cisla-grantu [2017/10/07 00:16]
rosa translating intro into English, and moving publications rules into publications page
cisla-grantu [2020/08/17 14:52]
ufal [2020]
Line 7: Line 7:
   * Obey the rules for affiliation,​ acknowledgements (include LINDAT!), and reporting (Biblio and ORCID) listed in [[internal:​publikace|Publications of members of ÚFAL]]!   * Obey the rules for affiliation,​ acknowledgements (include LINDAT!), and reporting (Biblio and ORCID) listed in [[internal:​publikace|Publications of members of ÚFAL]]!
  
-====== 2017 ======+===== 2020 =====
  
-^ Principal Investigator ^ Grant ^ Grant number ^ Account number ^ Period ^ Notes ^ 
-| Ondřej Čepek | ???| SVV ??? | ??? | 2017 | Univerzita Karlova ​ | 
-| Ondřej Čepek / Markéta Lopatková | Informatika | Progres Q48 | 207-04/1207 | 2017-2021 | Univerzita Karlova ​ | 
-| Michal Kubát (FSV UK) / Jan Hajič | ??? | Progres Q18 | 207-04/​12071 | 2017-2021 | Univerzita Karlova ​ | 
-| Ondřej Čepek | Teoretické základy informatiky a výpočetní lingvistiky | SVV 260 453 |  | 2017 | Univerzita Karlova (mimo GAUK) | 
-|Bojar Ondřej ​ | OP PPR 1 překlad ​  ​| ​ cz.07.1.02/​0.0/​0.0/​16_023/​0000108 | 207-40/​17193 ​   | I.2017-XII.2018 ​ | Operační program Praha - pól růstu ČR  |  
-|Hajič Jan  | OP PPR 3 dokument ​  ​| ​ cz.07.1.02/​0.0/​0.0/​16_023/​0000108 | 207-40/​17192 ​   | I.2017-XII.2018 ​ | Operační program Praha - pól růstu ČR  |  
-|Hajič Jan  | OP VVV VI LINDAT ​  ​| ​ CZ.02.1.01/​0.0/​0.0/​16_013/​0001781 | 207-40/​16185 ​   | I.2017-XII.2019 ​ | vyúčtování každé čtvtletí ​ |  ​ 
-|Mikulová Marie  | Subkategorizace adverbiálních významů na základě korpusových dat |  GA17-12624S |  207-13/​201681 ​   | I.2017-XII.2019 ​ | GAČR standardní ​ |  
-|Rysová Kateřina ​ | Anaforičnost konektorů: lexikální popis a dvojjazyčná korpusová analýza / Anaphoricity in Connectives:​ Lexical Description and Bilingual Corpus Analysis |  GA17-06123S |  207-13/​201675 (dofin. 207-13/​2016751) ​   | I.2017-XII.2019 ​ | GAČR standardní ​ | 
-|Straňák Pavel  | Clarin - Secondment |   | 207-56/​17212 ​   | III.2017-XII.2017 ​ |   ​|  ​ 
-|Urešová Zdeňka ​ | Kontextová synonymie a valence sloves v bilingvním prostředí |  GA17-07313S | 207-13/​201676 ​   | I.2017-XII.2019 ​ | GAČR standardní ​ |  ​ 
-|Zikánová Šárka | Implicitní vztahy v textové koherenci / Implicit relations in text coherence |  GA17-03461S |  207-13/​201669 | I.2017-XII.2019 ​ | GAČR standardní ​ |  
-|Žabokrtský Zdeněk ​ | OP VVV Dokt. program modernizace ​  ​| ​ CZ.02.2.69/​0.0/​0.0/​16_018/​0002373 | 207-40/​16186 ​   | I.2017-XII.2022 ​ | vyúčtování každé čtvtletí ​ |  ​ 
-|Žabokrtský Zdeněk ​ | DigiLing ​  ​| ​ KA2-HE-03/​16 | 207-59/​16180 ​   | IX.2016-VIII.2019 ​ | Erasmus+, příprava výukových materiálů pro obor Digital Linguistics |  ​ 
-|Žabokrtský Zdeněk ​ | Systém pro analýzu policejních dat pro potřeby Policie ČR |  VH20172017023 | 207-43/​17209 ​   | III.2017-XII.2017 ​ | veřejná zakázka MVČR (NLP software), interní přezdívka "​PoliSys"​|  ​ 
-| Kira Droganova | Univerzální morfosyntaktická anotace jazykových dat | GAUK 7944/2017 | 207-10/​250510 | 2017-2019 | GAUK | 
  
  
-====== 2016 ======+^ abbrev. ^ Principal Investigator ^ Grant (title as in contract) ^ Grant number (as in contract) ^ Account number ^ Period ^ Notes (e.g. type, provider) ^ admin ^ 
 +| repre fond | Markéta lopatková ​ | repre fond |  --  | 207-12/R207 | vždy vynulovat na konci roku |    | 
 +| Progres Q48 | Ondřej Čepek / Markéta Lopatková | Informatika (v SIS veden pořád jako PRVOUK se jménem prof. Hajiče) | Progres Q48 | 207-04/1207 | 2017-2021 | Univerzita Karlova ​ |?  | 
 +| Progres Q18 | Michal Kubát (FSV UK) / Jan Hajič | Společenské vědy: od víceoborovosti k mezioborovosti | Progres Q18 | 207-04/​12071 | 2017-2021 | Univerzita Karlova ​ |?  | 
 +|          | Zdeněk Kasner | Doménová adaptace pro generování přirozeného jazyka | GAUK 140320 | 207-10/​251366 | 2020-2022 ​  | GAUK | HK | 
 +|          | Dominik Macháček | Strojový překlad tlumočených projevů | GAUK 398120 | 207-10/​251433 | 2020-2022 ​  | GAUK | HK | 
 +|          | David Kubeša | Zpracování pojmenovaných entit v přirozeném jazyce | GAUK 1280120 | 207-10/​251608 | 2020-2022 ​  | GAUK | HK | 
 +|          | Vojtěch Hudeček | Metody pracující s omezeným množstvím zdrojů pro využití v dialogových systémech | GAUK 302120 | 207-10/​251411. | 2020-2022 ​  | GAUK | HK | 
 +| THEaiTRE | Rudolf Rosa | THEAITRE: Umělá inteligence autorem divadelní hry? | TL03000348 | 207-27/​270088 | 1.4.2020 - 31.4.2022 ​  | TAČR Éta | JHam | 
 +| OP VVV LINDAT/​CLARIAH-CZ EXTENSION | Jan Hajič | LINDAT/​CLARIAH-CZ-EXTENSION Rozšíření repozitáře,​ služeb a výpočetního klastru výzkumné infrastruktury| CZ.02.1.01/​0.0/​0.0/​18_046/​0015782 | 207-40/​20422 ​ | 2020-2022 ​ | MŠMT - infrastruktura| LK | 
 +| LUSyD | Jan Hajič | Language Understanding:​ from Syntax to Discourse ​ | 20-16819X (RIV: GX20-16819X) |  207-13/​201078 | 2020-2024 ​ | GAČR - EXPRO | HK |  
 +|   | Lucie Poláková | Globální koherence českých textů a možnosti jejího korpusového zpracování | 20-09853S |  207-13/​201065 | 2020-2022 ​  | GAČR | HK | 
 +| WELCOME | Pavel Pecina | Multiple Intelligent Conversation Agent Services for Reception, Management and Integration of Third Country Nationals in the EU | 870930 | 207-56/​20423 | 1.2. 2020 - 31.1.2023 ​  | H2020 | JHam | 
 +|   | Petra Hoffmannová | Prameny Krkonoš. Vývoj systému evidence, zpracování a prezentace pramenů k historii a kultuře Krkonoš a jeho využití ve výzkumu a edukaci | DG20P02OVV010 | 207-42/​20440 | 1.3. 2020 - 31.12.2022 ​  | NAKI II | HK | 
 +| HumanE-AI-Net | Jan Hajič | HumanE AI Network | 952026 | 207-56/​20460 | 1.9. 2020 - 31.8.2023 ​  | H2020 | JHam | 
 +===== 2019 =====
  
-^ Řešitel ^ Grant ^ Číslo ^ Číslo účtu ^ Období ^ Poznámky ^ 
-| Ondřej Čepek | Teoretické základy informatiky a výpočetní lingvistiky | SVV 260 333 |  | 2016 | Univerzita Karlova <​del>​v Praze</​del>​ (mimo GAUK) | 
-| Jan Hajič | LINDAT/​CLARIN | LM2015071 | 207-29/​229010 | 2016-2019 | MŠMT, velká infrastruktura | 
-| Jan Hajič ​ | Mellon grant, Brandeis University ​  ​| ​  | 207-59/​16189 ​   | X.2016-IX.2018 ​ |   ​|  ​ 
-| Jan Hajič |Systém pro trvalé uchování dokumentace a prezentaci historických pramenů z období totalitních režimů ​              | DG16P02B048 ​         |207-43/​P02B048 ​                           |2016-2019 ​          | NAKI II | 
-| Jan Hajič |Virtuální asistent pro zpřístupnění historických audiovizuálních dat               | DG16P02R019 ​         |207-43/​P02019 ​                           |2016-2019 ​          | NAKI II | 
-| Kateřina Rysová | Automatické vyhodnocování koherence textu v češtině | DG16P02B016 |207-43/​P02B016 ​                         | 2016-2019 | NAKI II | 
-| Magda Ševčíková | An Integrated Approach to Derivational and Inflectional Morphology of Czech    | GA16-18177S | 207-13/​201546 (dofin. 207-13/​2015461) ​ | 2016-2018 | GAČR standardní | 
-| Anja Nedoluzhko | Structure of coreferential chains in parallel language data | GA16-05394S ​ | 207-13/​201545 ​ (dofin. 207-13/​2015451) ​              | 2016-2018 | GAČR standardní | 
-| Veronika Kolářová | Valenční slovník českých substantiv založený na korpusu | GA16-02196S |207-13/​201544 (dofin. 207-13/​2015441) ​ | 2016-2018 | GAČR standardní | 
-| Tom Kocmi  | Využití umělých neuronových sítí pro počítačový překlad ​  | GAUK 8502/​2016 ​         | 207-10/​250237 | 2016-2018 ​    | GAUK           | 
-| Ahmad Aghaebrahimian ​ | Spoken Language Understanding in open-domain environment ​  |GAUK 4055/2016| 207-10/​250098 | 2016-2018 ​    | GAUK           | 
-| Miroslav Vodolán ​ | Open domain dialog management with knowledge graphs ​  | GAUK 11705/​2016 ​         | 207-10/​250349 | 2016-2018 ​    | GAUK           | 
  
  
-====== 2015 ====== +abbrev. ^ Principal Investigator ​^ Grant (title as in contract) ​Grant number (as in contract) ​Account number ​Period ​Notes (e.g. type, provider) ^ admin 
-Řešitel ​^ Grant ^ Číslo ​Číslo účtu ​Období ​Poznámky ​+LINDAT/​CLARIAH-CZ | Jan Hajič | Digital Research Infrastructure for Language Technologies,​ Arts and Humanities / Digitální výzkumná infrastruktura pro jazykové technologie,​ umění a humanitní ​vědy LM2018101 ​| 207-29/229012 (prozatímní bylo 207-29/​19357) ​2019-2022  ​| MŠMT - infrastruktura| MK 
-Jiří Mírovský | TextLink-cz (TextLink: Skladba diskurzu ​evropských jazycích) ​LD15052 ​| 207-29/208106 ​2015-2017 | MŠMT (COST-cz) +ELITR Ondřej Bojar | European Live Translator | 825460 | 207-56/​19353 ​2019-2021   ​| H2020 | Tea | 
-Jan Hajič ​CLARIN-Plus H2020-INFRADEV-2014-2015-676529 ​  | 207-56/15097 2015-2017 EU +| Bergamot | Ondřej Bojar | Browser-based Multilingual Translation | 825303 ​| 207-56/19354 2019-2021   H2020 | Tea 
-| Jan Hajič | CRACKER (Cracking the Language ​Barrier: Coordination,​ Evaluation and Resources for European MT Research) ​H2020-ICT-2014-1-645357 ​  | 207-56/15053 2015-2017 EU +| ELG | Jan Hajič | European ​Language ​Grid  ​825627 ​| 207-56/19352 2019-2021   H2020 |JHam
-| Jan Hajič | Himl (Health in my Language) ​H2020-ICT-2014-1-644402 ​          | 207-56/15054 2015-2018 EU   +| SSHOC | Jan Hajič | Social Sciences & Humanities Open Cloud 823782 ​| 207-56/19356  2019-30/​04/​2022  ​H2020 |JHam
-Pavel Pecina ​   ​KConnect (Khresmoi Multilingual Medical Text Analysis, Search and Machine Translation Connected in Thriving Data-Value Chain) ​H2020-ICT-2014-1-644753 ​          | 207-56/15055 2015-2017 EU   +|LiFR Silvie Cinková | Lingvistické faktory pochopitelnosti v českých administrativních ​odborných textech19-19191S ​| 207-13/2019532019-2021 GAČR | HK 
-Jan HajičQT21 (QT21: Quality Translation 21)  ​H2020-ICT-2014-1-645452 ​        | 207-56/15056  ​2015-2018 EU +NomVallex 2.0 Veronika Kolářová ​Valence neslovesných predikátů | 19-16633S ​| 207-13/201950 ​2019-2021   | GAČR HK 
-Václava Kettnerová ​Combining Words: Syntactic Properties of Czech Multiword Expressions with Light Verbs GA15-09979S ​| 207-13/201418 ​|2015-2017| GAČR | +CzeDParse ​Jiří Mírovský | Automatická analýza diskurzních vztahů v češtině ​19-03490S ​| 207-13/201937 ​2019-2021   | GAČR | HK 
-Daniel Zeman MANYLA (Morphologically and Syntactically Annotated Corpora of Many Languages) ​GA15-10472S ​| 207-13/201416 ​2015–2017 ​| GAČR | +| | Magda Ševčíková ​Popis slovotvorné struktury českých slov na základě jazykových dat| 19-14534S| 207-13/2019492019-2021| GAČR | HK 
-|Silvie Cinková ​Reviving Zellig S. Harris: More linguistic information for distributional lexical analysis of English and Czech GA15-20031S ​|207-13/201406  ​2015–2017 ​GAČR+NaMuDDiS ​Ondřej Dušek ​Přirozené dialogové systémy pro více komunikačních domén | 19/​SCI/​10 ​| 207-45/247063 ​2019-2021 ​UK - PRIMUS | HK 
-|Vladislav Kuboň ​K lingvistické struktuře evaluativního významu ​v češtině ​GA15-06894S ​|207-13/201424  ​2015–2017 ​| GAČR| +NEUREM3 ​Ondřej Bojar | Neuronové reprezentace ​multimodálním a mnohojazyčném modelování / Neural Representations in Multi-modal and Multi-lingual Modelling ​19-26934X (RIV: GX19-26934X) ​| 207-33/1926934 ​2019-2024 ​| GAČR EXPRO | LK 
-|Michal Novák ​Mezijazyčné techniky ​pro vyšetřování koreference ​| GAUK 3389/​2015  ​|207-10/227277  ​2015–2017 ​| GAUK| +     Jonáš Vidra | Tvorba derivačních sítí ​pro více jazyků / Developing derivational networks for multiple languages ​| GAUK 1176219 ​| 207-10/251237 ​2019-2021 ​| GAUK | HK 
-|Ondřej Plátek ​Získávání znalostí z hlasového dialogu ​GAUK 1915/2015  ​|207-10/227007  ​2015–2017 ​| GAUK| +     Michal Auersperger ​Vektorová reprezentace textu založená na neuronových sítích ​Nerual Network Based Vector Representation of Text | GAUK 978119 ​| 207-10/251199 ​2019-2021 ​| GAUK | HK 
-|Jindřich Libovický|Využití lingvistické informace ​při extrakci textu z obrazu| GAUK 5235/​2015 ​| 207-10/227037 ​2015–2017 ​| GAUK|+     Ivana Kvapilíková | Neuronový strojový překlad ​při nedostatku dat / Neural machine translation for low-resource languages ​| GAUK 1050119 ​|207-10/251210 ​2019-2021 ​| GAUK | HK | 
 +|"​COST,​ V4Py" | Gábor Palkó, za UFAL Silvie Cinková | Training Digital Scholars: Knowledge Exchange between V4 and Austria |218220079| 207-5618276 | 2019 - 2020 | PI: Gábor Palkó, ELTE Budapest, provider Visegrad Fund. This account was originally opened for a project meeting of COST 16204. Reopened for the V4Py summer school organized by Silvie Cinková from the V4 grant. The school took place June 2019. We are supposed to receive one more budget for an e-learning material. The grant finishes in 2020.  |SC| 
 +|Mellon Grant  | Jan Hajič ​ | Transatlantic Collaboration between LAPPS Grid and CLARIN: Implementation of NLP-enabled Tools using Text Archives as a Use Case  | G-1901-06505 | 207-55/​19414 ​  | VII.2019-II.2021 ​ | Mellon Foundation, Brandeis University |JHam| 
 +===== 2018 =====
  
-====== 2014 ====== +abbrev. ^ Principal Investigator ​^ Grant (title as in contract) ​Grant number (as in contract) ​Account number ​Period ​Notes (e.g. type, provider) ^ admin 
-Řešitel ​^ Grant ^ Číslo ​Číslo účtu ​Období ​Poznámky ​+UNCE | Jakub Mlynář | Centrum pro transdisciplinární výzkum násilí, traumatu a spravedlnosti ​ ​UNCE/​HUM/​009  ​207-44/​204050 | 2018-2023 ​  | UK   | HK | 
-Jiří Mírovský ​Structuring Discourse in Multilingual Europe (TextLink) ​   ​                        |  ​2014-2018  | COST, pouze cestovní evropský grant +| OP VVV-postdoc | Markéta Lopatková | OP VVV Mezinárodní mobilita výzkumných pracovníků Univerzity Karlovy ​|  ​CZ.02.2.69/​0.0/​0.0/​16_027/​0008495| 200-40/R183212 | 2018-19  ​| ​OP VVV fakultní/​univerzitní ​  | ? 
-| Jan Hajič ​    ​PARSEME ​                                         ​LD14117 ​         ​| 207-29/208100  ​2014-III.2017 ​    COST CZ (MŠMT) (Eda Bejček) +| PROVOZ | Markéta Lopatková | PROVOZ |  --  | 207-01/​207PROV |   | MFF UK (institucionální prostředky) ​  | ? | 
-| David Mareček | Odvození větné ​struktury ​bez anotovaných korpusů ​GP14-06548P ​  | 207-13/201333 ​2014-2016 | GAČR - postdoc ​+| TLT16 | Jan Hajič | TLT16 konference ​ ​--  ​| 207-60/618002 | 01/18 |    ​|---| 
-Rudolf Rosa   Modelování závislostní syntaxe napříč jazyky ​    1572314 ​         ​| 207-10/259571 ​2014-2016 | GAUK           ​+|       | Markéta Lopatková | Mezi reciprocitou a reflexivitou:​ syntaktická a lexikografická analýza ​českých recipročních konstrukcí ​      | 18-03984S | 207-13/​201817 ​ | 2018-20 ​ | GAČR   | HK 
-Ondřej Dušek  ​| ​Adaptivní generátor ​irozeného jazyka ​          2058214 ​         ​| 207-10/259652 ​2014-2016 | GAUK           ​+| LSD   | David Mareček | Reprezentace lingvistické ​struktury ​v neuronových sítích ​18-02196S ​| 207-13/201815  ​2018-20  ​| GAČR   | HK 
-Lukáš Žilka ​  Moderní ​řečové dialogové systémy ​                | 2076214 ​         | 207-10/259654 ​2014    ​| GAUK           ​+      ​Ondřej Bojar | Mnohojazyčný strojový překlad ​18-24210S | 207-13/​201849 ​ | 2018-20 ​ | GAČR | HK | 
-Ivana Lukšová   | Alternativní způsob anotace jazykových dat   1568314 ​         ​| 207-10/259569 ​2014-2016     GAUK   |+|       | Jakub Náplava | Automatická korekce jazyka pomocí neuronových sítí | 578218 ​| 207-10/250789  ​2018-20  ​| GAUK | HK 
 +      | Karolína Hořeňovská | Automatické zjednodušování textu jako pomoc čtenářům (a strojům) | 1704218 | 207-10/​251001 ​ ​| ​2018-20 ​ | GAUK | HK | 
 +|       | Jindřich Helcl | Využití lingvistické informace v neuronovém strojovém ​ekladu ​976518 ​| 207-10/250869  ​2018-19  ​| GAUK | HK 
 +      | Dušan Variš ​   ​Výzkum metod evaluace neuronového strojového překladu ​         | 1140218| 207-10/250900  ​2018-20 | GAUK | HK 
 +|OP PIC - MIKE | Markéta Lopatková | MIKE: Komplexní řízení podnikových znalostí s důrazem na vysokou míru eliminace souvisejících rizik při práci s ochranou duševního vlastnictví v rámci výzkumu, vývoje a inovací |  --  |207-40/​S18296 | IV. 2018 - III. 2020  | MPO  (ukončení projektu k 31.12.2018) ​  | LK | 
 +|INTER-COST |Silvie Cinková | Modelování komplexity českých literárních textů | LTC18020 ​| 207-29/234206 ​VI. 2018 X. 2021 MŠMT, k COST Action CA16204 "​Distant Reading for European Literary History",​ držitel Ch. Schöch, Univerzita Trier. Číslo účtu je od 20.9. definitivní,​ dříve provizorní bylo 207-29/​18020. ​HK | 
 +===== 2017 =====
  
-Řešitel ​^ Grant ^ Číslo ​Číslo účtu ​Období ​Poznámky ​+abbrev. ^ Principal Investigator ​^ Grant (title as in contract) ​Grant number (as in contract) ​Account number ​Period ​Notes (e.g. type, provider) ^ admin 
-Vladislav Kuboň ​ ​| ​LCT bonus/tržby                   ​ZDROJ 207-01/LCT 2014          ​| školné ​(úfalí podíl)|+repre fond | Markéta lopatková ​ ​| ​repre fond |  ​--  | 207-12/R207 | vždy vynulovat na konci roku    | 
 +| Progres Q48 | Ondřej Čepek / Markéta Lopatková | Informatika (v SIS veden pořád jako PRVOUK se jménem prof. Hajiče) | Progres Q48 | 207-04/1207 | 2017-2021 | Univerzita Karlova ​ |?  | 
 +| Progres Q18 | Michal Kubát (FSV UK) / Jan Hajič | Společenské vědy: od víceoborovosti k mezioborovosti | Progres Q18 | 207-04/​12071 | 2017-2021 | Univerzita Karlova ​ |?  | 
 +| SVV  | Ondřej Čepek | Teoretické základy informatiky a výpočetní lingvistiky | SVV 260 453 | 205-09/​260453 | 2017-2019 | Univerzita Karlova (mimo GAUK) | ? | 
 +|OP PPR 1 překlad ​ |Bojar Ondřej ​ | OP PPR Ověření proveditelnosti a komerčního potenciálu výsledků výzkumu Univerzity Karlovy ​  ​| ​ CZ.07.1.02/​0.0/​0.0/​16_023/​0000108,​ koncept překlad | 207-40/​17193 ​   | I.2017-XII.2018 ​ | Operační program Praha - pól růstu ČR  |HK  | 
 +|OP PPR 3 dokument ​ |Hajič Jan  | OP PPR Ověření proveditelnosti a komerčního potenciálu výsledků výzkumu Univerzity Karlovy ​   |  CZ.07.1.02/​0.0/​0.0/​16_023/​0000108,​ koncept dokument| 207-40/​17192 ​   | I.2017-XII.2018 ​ | Operační program Praha - pól růstu ČR  |HK  | 
 +|OP VVV VI LINDAT ​ |Hajič Jan  | OP VVV VI LINDAT/​CLARIN - Výzkumná infrastruktura pro jazykové technologie - rozšíření repozitáře a výpočetní kapacity ​ |  CZ.02.1.01/0.0/​0.0/​16_013/​0001781 CEP: EF16_013/​0001781 ​207-40/​16185 ​   ​I.2017-XII.2019 ​ | vyúčtování každé čtvtletí ​ |LK  | 
 +| ForFun |Mikulová Marie  | Subkategorizace adverbiálních významů na základě korpusových dat |  GA17-12624S |  207-13/​201681 ​   | I.2017-XII.2019 ​ | GAČR standardní ​ |HK  | 
 +|  |Mediankin Nikita ​ | Reprezentace hloubkové syntaxe napříč jazyky | GAUK 1114217/​2017 | 207-10/​250579 | 2017-2019 | GAUK |--- | 
 +| AnaConn |Rysová Kateřina ​ | Anaforičnost konektorů: lexikální popis a dvojjazyčná korpusová analýza / Anaphoricity in Connectives:​ Lexical Description and Bilingual Corpus Analysis |  GA17-06123S |  207-13/​201675 (dofin. 207-13/​2016751) ​   | I.2017-XII.2019 ​ | GAČR standardní ​ |HK  | 
 +|Clarin - Secondment ​ |Straňák Pavel  |Clarin ERIC Secondment Agreement EUDAT  |   | 207-56/​17212 ​   | III.2017-XII.2017 ​ |   |--- | 
 +| CzEngClass |Urešová Zdeňka ​ | Kontextová synonymie a valence sloves v bilingvním prostředí |  GA17-07313S | 207-13/​201676 ​   | I.2017-XII.2019 ​ | GAČR standardní ​ |HK  | 
 +|  | Zikánová Šárka | Implicitní vztahy v textové koherenci / Implicit relations in text coherence |  GA17-03461S |  207-13/​201669 | I.2017-XII.2019 ​ | GAČR standardní ​ |HK  | 
 +|OP VVV LangTech ​ |Žabokrtský Zdeněk ​ | OP VVV LangTech: Modernizace oboru Matematická lingvistika ​ |  CZ.02.2.69/​0.0/​0.0/​16_018/​0002373 | 207-40/​16186 ​(mzdy207-40/​161861 (ostatní náklady) ​  | I.2017-XII.2022 ​ | vyúčtování každé čtvtletí ​ |JHam | 
 +|DigiLing ​  ​|Žabokrtský Zdeněk ​ | DigiLing: Trans-European e-Learning Hub for Digital Linguistics ​  ​| ​ KA2-HE-03/​16 | 207-59/​16180 ​   | IX.2016-VIII.2019 ​ | Erasmus+, příprava výukových materiálů pro obor Digital Linguistics |JHam | 
 +|PoliSys ​ |Žabokrtský Zdeněk ​ | PoliSys: Systém pro analýzu policejních dat pro potřeby Policie ČR |  VH20172017023 | 207-43/​17209 ​   | III.2017-XII.2017 ​ | veřejná zakázka MVČR (NLP software), interní přezdívka "​PoliSys"​|JHam | 
 +|  | Kira Droganova | Univerzální morfosyntaktická anotace jazykových dat | GAUK 7944/2017 | 207-10/​250510 | 2017-2019 | GAUK |HK  ​|
  
-====== 2013 ====== 
-^ Řešitel ^ Grant ^ Číslo ^ Číslo účtu ^ Období ^ Poznámky ^ 
-| Vladislav Kuboň | LCT - Erasmus Mundus Masters Program |  | 207-59/7748 | 2007-2013, 2013-2018(?​) | koordinace LCT (EU) | 
-| Zdenka Urešová | Srovnání české a anglické valence sloves na základě korpusového materiálu (teorie a praxe) |  13-03351P ​   | 207-13/​201234 | 2013-15 | GAČR - postdoc | 
-| Jan Hajič ​    | PARSEME ​ | IC1207 ​          | 207-56/​14039 ​ | 2013-17 | COST EU | 
  
-====== 2012 ====== +===== 2016 ===== 
-Řešitel ​^ Grant ^ Číslo ​Číslo účtu ​Období ​Poznámky ​+ 
-Markéta Lopatková ​P46 - Informatika ​(Charles University Research Development Schemes (PRVOUK)) | P46| 207-004/1207 2012-2016 | UK +abbrev. ^ Principal Investigator ​^ Grant (title as in contract) ​Grant number (as in contract) ​Account number ​Period ​Notes (e.g. type, provider) ^ admin 
-Markéta Lopatková ​Lexikografické zpracování syntaktických ​sémantických vlastností sloves ​v češtině | GAP406/12/0557 | 207-13/201101 ​2012-2015 | GAČR | + Ondřej Čepek | Teoretické základy informatiky a výpočetní lingvistiky | SVV 260 333 |  | 2016 | Univerzita Karlova <​del>​v Praze</​del> ​(mimo GAUK) |---| 
-Pavel Pecina ​Centrum ​pro multi-modální interpretaci dat velkého rozsahu ​P103/12/G084 | 207-33/12084 2012-2018 | GAČR (CEMI) | +|  | Jan Hajič | LINDAT/​CLARIN Jazyková výzkumná infrastruktura v České republice | LM2015071, EF16_013/​0001781 pro CEP| 207-29/229010 ​2016-2019 | MŠMT, velká infrastruktura |MK  | 
-Filip Jurčíček |Vývoj metod pro návrh statistických mluvených dialogových systémů ​LK11221 ​| 207-29/249003 ​ ​| ​2012-2016 NAVRAT ​+|Mellon Grant  | Jan Hajič ​ | Transatlantic Collaboration between LAPPS and CLARIN: Semantic, Technical and Infrastructural Interoperability of Services ​ | Mellon31600666 ​ | 207-59/​16189 ​   | X.2016-IX.2018  ​Mellon Foundation, Brandeis University |JHam
-| Jan Hajič | Zpřístupnění rozsáhlého videoarchivu ​DF12P01OVV022 ​ | 207-43/233033 ​ | 2012-2015 NAKI (Amalach)|+ Jan Hajič |Systém pro trvalé uchování dokumentace ​prezentaci historických pramenů z období totalitních režimů ​              | DG16P02B048 ​         |207-43/​P02B048 ​                           |2016-2019 ​          | NAKI II |HK  | 
 +|VIADAT ​ | Jan Hajič |VIADAT: Virtuální asistent pro zpřístupnění historických audiovizuálních dat                | DG16P02R019 ​         |207-43/​P02019 ​                           |2016-2019 ​          | NAKI II |HK  | 
 +|EVALD| Kateřina Rysová | Automatické vyhodnocování koherence textu v češtině ​ DG16P02B016 |207-43/P02B016 ​                         | 2016-2019 | NAKI II |KRys| 
 +|  | Magda Ševčíková | An Integrated Approach to Derivational and Inflectional Morphology of Czech    | GA16-18177S | 207-13/201546 (dofin. 207-13/​2015461) ​ | 2016-2018 | GAČR standardní |---| 
 +|  | Anja Nedoluzhko | Structure of coreferential chains in parallel language data | GA16-05394S  ​| 207-13/201545 ​ (dofin. 207-13/​2015451) ​              2016-2018 | GAČR standardní |---
 +|NomVallex  ​Veronika Kolářová | Valenční slovník českých substantiv založený na korpusu | GA16-02196S |207-13/​201544 (dofin. 207-13/​2015441) ​ | 2016-2018 | GAČR standardní |---| 
 +|  | Tom Kocmi  | Využití umělých neuronových sítí ​pro počítačový překlad ​  | GAUK 8502/​2016 ​         | 207-10/​250237 ​2016-2018 ​    | GAUK           ​|---| 
 +|  | Ahmad Aghaebrahimian ​ | Spoken Language Understanding in open-domain environment ​  |GAUK 4055/2016| 207-10/250098 | 2016-2018 ​    | GAUK           ​|---| 
 +|  | Miroslav Vodolán ​ | Open domain dialog management with knowledge graphs ​  | GAUK 11705/​2016 ​         ​| 207-10/250349 ​2016-2018     | GAUK           ​|---| 
 +===== 2015 ===== 
 +^ abbrev. ^ Principal Investigator ^ Grant (title as in contract) ^ Grant number (as in contract) ^ Account number ^ Period ^ Notes (e.g. type, provider) ^ 
 +|  | Jiří Mírovský | TextLink-cz (TextLink: Skladba diskurzu v evropských jazycích) | LD15052 | 207-29/​208106 | 2015-2017 | MŠMT (COST-cz) | 
 +| CLARIN-Plus ​ | Jan Hajič | CLARIN+: Strengthening the CLARIN Infrastructure ​ | H2020-INFRADEV-2014-2015-676529 ​  | 207-56/​15097 | 2015-2017 | EU | 
 +|CRACKER ​ | Jan Hajič | CRACKER: Cracking the Language Barrier: Coordination,​ Evaluation and Resources for European MT Research | H2020-ICT-2014-1-645357 ​  | 207-56/​15053 | 2015-2017 | EU | 
 +| HimL | Jan Hajič | HimL: Health in my Language| H2020-ICT-2014-1-644402 ​          | 207-56/​15054 | 2015-2018 | EU   | 
 +|QT21  | Jan Hajič| QT21: Quality Translation 21 | H2020-ICT-2014-1-645452 ​        | 207-56/​15056 ​ | 2015-2018 | EU | 
 +|  | Václava Kettnerová | Combining Words: Syntactic Properties of Czech Multiword Expressions with Light Verbs | GA15-09979S | 207-13/​201418 |2015-2017| GAČR 
 +| MANYLA | Daniel Zeman | MANYLA: Morphologically and Syntactically Annotated Corpora of Many Languages | GA15-10472S | 207-13/​201416 | 2015–2017 | GAČR | 
 +|  |Silvie Cinková | Reviving Zellig S. Harris: More linguistic information for distributional lexical analysis of English and Czech | GA15-20031S |207-13/​201406 ​ | 2015–2017 | GAČR| 
 +|  |Vladislav Kuboň | K lingvistické struktuře evaluativního významu v češtině | GA15-06894S |207-13/​201424 ​ | 2015–2017 | GAČR| 
 +|  |Michal Novák | Mezijazyčné techniky pro vyšetřování koreference | GAUK 3389/​2015 ​ |207-10/​227277 ​ | 2015–2017 | GAUK| 
 +|  |Ondřej Plátek | Získávání znalostí z hlasového dialogu | GAUK 1915/​2015 ​ |207-10/​227007 ​ | 2015–2017 | GAUK| 
 +|  |Jindřich Libovický|Využití lingvistické informace při extrakci textu z obrazu| GAUK 5235/2015 | 207-10/​227037 | 2015–2017 | GAUK| 
 + 
 +===== 2014 ===== 
 +^ abbrev. ^ Principal Investigator ^ Grant (title as in contract^ Grant number (as in contract) ^ Account number ^ Period ^ Notes (e.g. type, provider) ^ 
 +| TextLink ​    | Jiří Mírovský ​  | Structuring Discourse in Multilingual Europe ​   |                  |                |  2014-2018 ​   | COST, pouze cestovní evropský grant 
 +PARSEME cz     | Jan Hajič        | PARSEME ​                                       | LD14117 ​         | 207-29/​208100 ​ | 2014-III.2017 | COST CZ (MŠMT) (Eda Bejček| 
 +LCT - školné | Vladislav Kuboň ​ | LCT - bonus/​tržby ​                             |               ZDROJ 207-01/LCT  ​| ​2014          | školné (úfalí podíl)| 
 + 
 +===== 2013 ===== 
 +^ abbrev. ^ Principal Investigator ^ Grant (title as in contract) ^ Grant number (as in contract) ^ Account number ^ Period ^ Notes (e.g. type, provider) ^ 
 +|  | Vladislav Kuboň | LCT Erasmus Mundus Masters Program ​ | 207-59/7748 | 2007-2013, 2013-2018(?​) | koordinace LCT (EU) 
 +|  ​| Jan Hajič ​    ​PARSEME  ​IC1207 ​          | 207-56/​14039 ​ | 2013-17 | COST EU | 
 +|  | Jan Hajič ​    | Centrum vizuální historie MALACH ​ |               | 207-49/CVHM   | 2013-    | CVHM    | 
 +  
 +                     
 +===== 2012 ===== 
 +^ abbrev. ^ Principal Investigator ^ Grant (title as in contract) ^ Grant number (as in contract) ^ Account number ^ Period ^ Notes (e.g. type, provider) ^ 
 + | Pavel Pecina | CEMI: Centrum pro multi-modální interpretaci dat velkého rozsahu | P103/​12/​G084 | 207-33/​12084 ​| 2012-2018 GAČR (CEMI) | 
  
  
Line 103: Line 148:
  
  
-====== GA UK ======+===== GA UK =====
  
   * [[internal:​Vyjádření školitele]]   * [[internal:​Vyjádření školitele]]
  
-====== Archiv ukončených grantů ======+===== Archive of finished grants ​=====
  
-Řešitel ​^ Grant ^ Číslo ​Číslo účtu ​Období ​Poznámky ​+abbrev. ^ Principal Investigator ​^ Grant (title as in contract) ​Grant number (as in contract) ​Account number ​Period ​Notes (e.g. type, provider) ​
-| Jan Hajič | LINDAT/​CLARIN | LM2010013 | 207-29/​229002 | 2010-2015 | MŠMT, velká infrastruktura | +| KConnect | Pavel Pecina ​   | Khresmoi Multilingual Medical Text Analysis, Search and Machine Translation Connected in a Thriving Data-Value Chain | H2020-ICT-2014-1-644753 ​          | 207-56/​15055 | 2015-2017 | EU   | 
-| Jan Hajič | QTLeap |FP7-ICT-2013-10-610516| 207-56/​13997 | 2013-16 |EU | +|  | David Mareček | Odvození větné struktury bez anotovaných korpusů | GP14-06548P ​  | 207-13/​201333 | 2014-2016 | GAČR - postdoc | 
-| Šárka Zikánová| Vícejazyčná korpusová anotace jako podpora jazykových technologií ​                  | LH14011 ​         | 207-16/​209178 ​ | 2014-2016 ​    | MŠMT - Kontakt | +|  | Zdenka Urešová | Srovnání české a anglické valence sloves na základě korpusového materiálu (teorie a praxe) |  13-03351P ​   | 207-13/​201234 | 2013-15 | GAČR - postdoc | 
-| Šárka Zikánová | Koreference,​ diskurs a aktuální členění v kontrastivním pohledu | P406/​12/​0658 | 207-13/​201113 | 2012-2015 | GAČR | +|  | Markéta Lopatková | P46 - Informatika (Charles University Research Development Schemes (PRVOUK)) | P46| 207-004/​1207 | 2012-2016 | UK | 
-| Martin Plátek, Markéta Lopatková | NoSCoM: Nestandardní výpočetní modely a jejich aplikace ve složitosti,​ lingvistice a učení | P202/​10/​1333 | 205-33/​101333 | 2010-2014 ​ | GAČR |  +|  | Markéta Lopatková | Lexikografické zpracování syntaktických a sémantických vlastností sloves v češtině | GAP406/​12/​0557 | 207-13/​201101 | 2012-2015 | GAČR | 
-| Jan Hajič | Khresmoi | FP7-ICT-2010-6-257528 (MŠMT 7E11042) | 207-56/​10838 (česká část 207-29/​212034,​ od r. 2012 → 207-28/​212034) | 2010-2014 | EU |  +|  | Filip Jurčíček |Vývoj metod pro návrh statistických mluvených dialogových systémů | LK11221 | 207-29/​249003 ​ | 2012-2016 | NAVRAT | 
-| Jan Hajič | EUDAT | FP7-INFRASTRUCTURES-2011-2-283304 | 207-56/​11874 | 2011-2014 | EU |   +|  | Jan Hajič | Zpřístupnění rozsáhlého videoarchivu | DF12P01OVV022 ​ | 207-43/​233033 ​ | 2012-2015 | NAKI (Amalach)| 
-| Martin Nečaský, Barbora Vidová Hladká | Inteligentní knihovna - INTLIB | TA02010182 | 204-47/​1210182 | 2012-2015 | TAČR |   +|  | Rudolf Rosa   | Modelování závislostní syntaxe napříč jazyky ​    | 1572314 ​         | 207-10/​259571 | 2014-2016 | GAUK           | 
-| Jiří Hana | Merlin | 518989-LLP-1-2011-1-DE-KA2-KA2MP | 207-55/​12916 | 2012-2014 | EU LLP |   +|  | Ondřej Dušek ​ | Adaptivní generátor přirozeného jazyka ​          | 2058214 ​         | 207-10/​259652 | 2014-2016 | GAUK           | 
-| Jan Hajič | Strojový překlad se sémantickou informací | LH12093 | 207-16/​209163 | 2012-2014 | Kontakt II  |  +|  | Lukáš Žilka ​  | Moderní řečové dialogové systémy ​                | 2076214 ​         | 207-10/​259654 | 2014-     | GAUK           | 
-| Ondřej Bojar | MosesCore | FP7-ICT-2011-7-288487 | 207-56/​12886 | 2012-2015 | EU |   +|  | Ivana Lukšová ​  | Alternativní způsob anotace jazykových dat   | 1568314 ​         | 207-10/​259569 | 2014-2016 ​    | GAUK   | 
-| Veronika Kolářová | Systematický,​ úsporný a na korpusu založený popis valenčních vlastností českých deverbativních substantiv (teorie a praxe) | P406/​12/​P190 | 207-13/​201097 | 2012-2014 | GAČR (postdoc) |  +|  ​| Jan Hajič | LINDAT/​CLARIN | LM2010013 | 207-29/​229002 | 2010-2015 | MŠMT, velká infrastruktura | 
-| Magda Ševčíková | Vybrané derivační vztahy pro automatické zpracování češtiny | P406/​12/​P175 | 207-13/​201111 | 2012-2014 | GAČR (postdoc) | +|  ​| Jan Hajič | QTLeap |FP7-ICT-2013-10-610516| 207-56/​13997 | 2013-16 |EU | 
-| Markéta Lopatková | Modernizace výuky oboru Matematická lingvistika | Tematický okruh II | 900-26/​23606418 | 2014 | UK |   +|  ​| Šárka Zikánová| Vícejazyčná korpusová anotace jako podpora jazykových technologií ​                  | LH14011 ​         | 207-16/​209178 ​ | 2014-2016 ​    | MŠMT - Kontakt | 
-| Markéta Lopatková | CLARA |  | 207-56/​10805 | 2009-2014 | Marie Curie Action | +|  ​| Šárka Zikánová | Koreference,​ diskurs a aktuální členění v kontrastivním pohledu | P406/​12/​0658 | 207-13/​201113 | 2012-2015 | GAČR | 
-| Natalja Kljueva | Nástroje a data pro strojový překlad mezi blízkými jazyky| GAUK 639012 | 207-10/​253197| 2012-2013 | GAUK | +|  ​| Martin Plátek, Markéta Lopatková | NoSCoM: Nestandardní výpočetní modely a jejich aplikace ve složitosti,​ lingvistice a učení | P202/​10/​1333 | 205-33/​101333 | 2010-2014 ​ | GAČR |  
-| Daniel Zeman | Čeština ve věku strojového překladu | P406/​11/​1499 | 207-13/​201938 | 2011-2013 | GAČR | +|  ​| Jan Hajič | Khresmoi | FP7-ICT-2010-6-257528 (MŠMT 7E11042) | 207-56/​10838 (česká část 207-29/​212034,​ od r. 2012 → 207-28/​212034) | 2010-2014 | EU |  
-| Michal Novák | Využití koreference ve strojovém překladu | GAUK 4226/2011 | 207-10/​251498 | 2011-2013 | GAUK | +|  ​| Jan Hajič | EUDAT | FP7-INFRASTRUCTURES-2011-2-283304 | 207-56/​11874 | 2011-2014 | EU |   
-| Kateřina Veselovská | Detekce větné polarity v počítačovém korpusu | GAUK 3537/2011 | 207-10/​251432 | 2011-2013 | GAUK | +|  ​| Martin Nečaský, Barbora Vidová Hladká | Inteligentní knihovna - INTLIB | TA02010182 | 204-47/​1210182 | 2012-2015 | TAČR |   
-| Jarmila Panevová | Komputační lingvistika:​ Explicitní popis jazyka a anotovaná data se zřetelem na češtinu | P406/​2010/​0875 | 207-13/​201849 | 2010-2013 | GAČR | +|  ​| Jiří Hana | Merlin | 518989-LLP-1-2011-1-DE-KA2-KA2MP | 207-55/​12916 | 2012-2014 | EU LLP |   
-| Jan Hajič, David Mareček | EU - Faust | FP7-ICT-2009-4-247762 (MŠMT 7E11041) | 207-56/​10826 (česká část 207-29/​212033,​ od r. 2012 -> 207-28/​212033)| 2010-2013 | | +|  ​| Jan Hajič | Strojový překlad se sémantickou informací | LH12093 | 207-16/​209163 | 2012-2014 | Kontakt II  |  
-| Roman Barták | Doktorandský grant | GA201/​09/​H057 | 205-13/​201709| 2009-2012 | GAČR | +|  ​| Ondřej Bojar | MosesCore | FP7-ICT-2011-7-288487 | 207-56/​12886 | 2012-2015 | EU |   
-| Eva Hajičová | Kontakt - K počítačové analýze struktury textu | ME 10018 | 207-16/​10018 | 2010-2012 | MŠMT| +|  ​| Veronika Kolářová | Systematický,​ úsporný a na korpusu založený popis valenčních vlastností českých deverbativních substantiv (teorie a praxe) | P406/​12/​P190 | 207-13/​201097 | 2012-2014 | GAČR (postdoc) |  
-| Jan Hajič | Metanet | FP7-ICT-2009-4-249119 ​ (MŠMT 7E11040) | 207-56/​10827 (česká část 207-29/​212032,​ od r. 2012 -> 207-28/​212032)| 2010-2013 | EU | +|  ​| Magda Ševčíková | Vybrané derivační vztahy pro automatické zpracování češtiny | P406/​12/​P175 | 207-13/​201111 | 2012-2014 | GAČR (postdoc) | 
-| Jan Štěpánek | Nástroje pro revizi a tektogramatickou anotaci českého závislostního korpusu | 406/10/P193 | 207-13/​201854 | 2010-2012 | GAČR | +|  ​| Markéta Lopatková | Modernizace výuky oboru Matematická lingvistika | Tematický okruh II | 900-26/​23606418 | 2014 | UK |   
-| Jiří Hana | Morfologická analýza a tagging s minimálními zdroji | P406/​10/​P328 | 207-13/​201835 | 2010-2012 | GAČR | +|  ​| Markéta Lopatková | CLARA |  | 207-56/​10805 | 2009-2014 | Marie Curie Action | 
-| Ondřej Bojar | Hybridní frázový a hloubkově-syntaktický strojový překlad | P406/​10/​P259 | 207-13/​201827 | 2010-2012 | GAČR | +|  ​| Natalja Kljueva | Nástroje a data pro strojový překlad mezi blízkými jazyky| GAUK 639012 | 207-10/​253197| 2012-2013 | GAUK | 
-| Martin Popel | Anglicko-český strojový překlad s využitím hloubkové syntaxe | GAUK 116310 | 207-10/​251191 | 2010-2012 | GAUK | +|  ​| Daniel Zeman | Čeština ve věku strojového překladu | P406/​11/​1499 | 207-13/​201938 | 2011-2013 | GAČR | 
-| Jan Kratochvíl,​ Jan Hajič | Výzkumný záměr | MSM 0021620838 | 207-03/​2060987 | | MŠMT | +|  ​| Michal Novák | Využití koreference ve strojovém překladu | GAUK 4226/2011 | 207-10/​251498 | 2011-2013 | GAUK | 
-| Jan Hajič, Silvie Cinková | PIRE ČR | ME838 | 207-16/​209072 | | MŠMT | +|  ​| Kateřina Veselovská | Detekce větné polarity v počítačovém korpusu | GAUK 3537/2011 | 207-10/​251432 | 2011-2013 | GAUK | 
-| Jan Hajič, Zdeňka Urešová | KONTAKT ČR | ME09008 | 207-16/​209135 | | MŠMT | +|  ​| Jarmila Panevová | Komputační lingvistika:​ Explicitní popis jazyka a anotovaná data se zřetelem na češtinu | P406/​2010/​0875 | 207-13/​201849 | 2010-2013 | GAČR | 
-| Jan Hajič | Centrum komputační lingvistiky | MŠMT ČR LC536 | 207-29/​248007 | | MŠMT | +|  ​| Jan Hajič, David Mareček | EU - Faust | FP7-ICT-2009-4-247762 (MŠMT 7E11041) | 207-56/​10826 (česká část 207-29/​212033,​ od r. 2012 -> 207-28/​212033)| 2010-2013 | | 
-| Jan Hajič | MALACH USA | NSF 0122466 | 207-55/2540 | | Malach z americké strany, ještě pokračuje | +|  ​| Roman Barták | Doktorandský grant | GA201/​09/​H057 | 205-13/​201709| 2009-2012 | GAČR | 
-| Jan Hajič | EU - Companions | FP6-IST-5-034434-IP | 207-55/6694 | | J. Hajič | +|  ​| Eva Hajičová | Kontakt - K počítačové analýze struktury textu | ME 10018 | 207-16/​10018 | 2010-2012 | MŠMT| 
-| Jan Hajič | EU - EuroMatrix | FP6-IST-5-034291-STP | 207-55/6695 | | J. Hajič | +|  ​| Jan Hajič | Metanet | FP7-ICT-2009-4-249119 ​ (MŠMT 7E11040) | 207-56/​10827 (česká část 207-29/​212032,​ od r. 2012 -> 207-28/​212032)| 2010-2013 | EU | 
-| Jan Hajič ​ (Ondřej Bojar) | EU - EuroMatrix Plus | EuroMatrixPlus (FP7-ICT-2007-3-231720 of the EU and 7E09003+7E11051 of the Ministry of Education, Youth and Sports of the Czech Republic) | 207-56/9779 (česká část: 207-29/​212008 a nově i 207-29/​212035->​tato čísla se od 2012 mění na 207-28/​212008 a 207-28/​212035) | 2009-04.2012 | | +|  ​| Jan Štěpánek | Nástroje pro revizi a tektogramatickou anotaci českého závislostního korpusu | 406/10/P193 | 207-13/​201854 | 2010-2012 | GAČR | 
-| Eva Hajičová | CLARIN | | 207-56/8754 | | | +|  ​| Jiří Hana | Morfologická analýza a tagging s minimálními zdroji | P406/​10/​P328 | 207-13/​201835 | 2010-2012 | GAČR | 
-| Eva Hajičová | CLARIN - MSMT CR| 7E08026 | 207-29/​212003 | | | +|  ​| Ondřej Bojar | Hybridní frázový a hloubkově-syntaktický strojový překlad | P406/​10/​P259 | 207-13/​201827 | 2010-2012 | GAČR | 
-| Eva Hajičová | FLARENET | | 207-56/8773 | | | +|  ​| Martin Popel | Anglicko-český strojový překlad s využitím hloubkové syntaxe | GAUK 116310 | 207-10/​251191 | 2010-2012 | GAUK | 
-| Jana Straková | Značkování aktuálního členění věty v paralelním anglicko-českém závislostním korpusu | GAUK 158010 | 207-10/​251257 | 2010-2011 | GAUK | +|  ​| Jan Kratochvíl,​ Jan Hajič | Výzkumný záměr | MSM 0021620838 | 207-03/​2060987 | | MŠMT | 
-| Jaroslava Hlaváčová | Jazz | GAAV ČR 1ET101120503 | 207-14/​242083 | 2005-2009 | IS | +|  ​| Jan Hajič, Silvie Cinková | PIRE ČR | ME838 | 207-16/​209072 | | MŠMT | 
-| Jan Hajič | Informační společnost | GAAV ČR 1ET201120505 | 207-14/​242084 | 2005-2009 | IS | +|  ​| Jan Hajič, Zdeňka Urešová | KONTAKT ČR | ME09008 | 207-16/​209135 | | MŠMT | 
-| Martin Plátek, Markéta Lopatková | Methods for Intelligent Systems and Their Applications in Datamining and Natural Language Processing | GAAV ČR 1ET100300517| 205-34/​242092 | 2005-2009 | IS | +|  ​| Jan Hajič | Centrum komputační lingvistiky | MŠMT ČR LC536 | 207-29/​248007 | | MŠMT | 
-| Daniel Zeman | MUSSLAP – Multimodal processing of human sign and spoken language by a computer for human-machine communication | GAAV ČR 1ET101470416 | 207-34/​242141 | 2004-2008 | IS | +|  ​| Jan Hajič | MALACH USA | NSF 0122466 | 207-55/2540 | | Malach z americké strany, ještě pokračuje | 
-| Barbora Vidová Hladká | Data a nástroje pro informační systémy | GAAV ČR 1ET101120413 | 207-14/​242093 | 2004-2008 | IS | +|  ​| Jan Hajič | EU - Companions | FP6-IST-5-034434-IP | 207-55/6694 | | J. Hajič | 
-| Josef Psutka, Jan Hajič | MALACH ČR | 1P05ME786 | 207-49/5786 | ?-2006? | MŠMT, ukončeno | +|  ​| Jan Hajič | EU - EuroMatrix | FP6-IST-5-034291-STP | 207-55/6695 | | J. Hajič | 
-| Eva Hajičová | Vilém Mathesius Courses | EU-VMC | 207-55/0516 | | | +|  ​| Jan Hajič ​ (Ondřej Bojar) | EU - EuroMatrix Plus | EuroMatrixPlus (FP7-ICT-2007-3-231720 of the EU and 7E09003+7E11051 of the Ministry of Education, Youth and Sports of the Czech Republic) | 207-56/9779 (česká část: 207-29/​212008 a nově i 207-29/​212035->​tato čísla se od 2012 mění na 207-28/​212008 a 207-28/​212035) | 2009-04.2012 | | 
-| Vladislav Kuboň | LATER - Erasmus Mundus | | 207-55/5647 | 2004-2005 | | +|  ​| Eva Hajičová | CLARIN | | 207-56/8754 | | | 
-| Vladislav Kuboň | LT4eL | | 207-55/5686 | | | +|  ​| Eva Hajičová | CLARIN - MSMT CR| 7E08026 | 207-29/​212003 | | | 
-| Kiril Ribarov | KT-DIGICULT-BG-M |  | 207-55/4639 | | K. Ribarov | +|  ​| Eva Hajičová | FLARENET | | 207-56/8773 | | | 
-| Jan Hajič, Otakar Smrž | | UPENN HR0011-06-1003 | 207-55/6693 | | J. Hajič, O. Smrž | +|  ​| Jana Straková | Značkování aktuálního členění věty v paralelním anglicko-českém závislostním korpusu | GAUK 158010 | 207-10/​251257 | 2010-2011 | GAUK | 
-| Jan Hajič | | MŠMT - ME642 | 207-16/​209063 | | J. Hajič | +|  ​| Jaroslava Hlaváčová | Jazz | GAAV ČR 1ET101120503 | 207-14/​242083 | 2005-2009 | IS | 
-| Antonín Kučera, Vladislav Kuboň | Collegium Informaticum ​ | GAČR 201/05/H014 | 200-13/​201226 | | PGS, Doc. Kučera (za UFAL V. Kuboň) | +|  ​| Jan Hajič | Informační společnost | GAAV ČR 1ET201120505 | 207-14/​242084 | 2005-2009 | IS | 
-| Jan Hajič, Silvie Cinková | PIRE ČR | GA405/​06/​0589 | 207-13/​201313 | 2006-2008? | GAČR | +|  ​| Martin Plátek, Markéta Lopatková | Methods for Intelligent Systems and Their Applications in Datamining and Natural Language Processing | GAAV ČR 1ET100300517| 205-34/​242092 | 2005-2009 | IS | 
-| | PIRE USA | Grant No. 0530118 of the National Science Foundation of the USA | | 2006-2008? | PIRE z americké strany; my z něj čerpat nemůžeme | +|  ​| Daniel Zeman | MUSSLAP – Multimodal processing of human sign and spoken language by a computer for human-machine communication | GAAV ČR 1ET101470416 | 207-34/​242141 | 2004-2008 | IS | 
-| Jan Hajič |  | MŠMT - 1P04ME752 | 207-29/​209100 | | J. Hajič | +|  ​| Barbora Vidová Hladká | Data a nástroje pro informační systémy | GAAV ČR 1ET101120413 | 207-14/​242093 | 2004-2008 | IS | 
-| Eva Hajičová | Od struktury věty k textovým vztahům | GA405/​09/​0729 | 207-13/​201715 | 2009-2011 | GAČR | +|  ​| Josef Psutka, Jan Hajič | MALACH ČR | 1P05ME786 | 207-49/5786 | ?-2006? | MŠMT, ukončeno | 
-| Markéta Lopatková | Syntaktická analýza souvětí pro počítačové zpracování češtiny | GA405/​08/​0681 | 207-13/​201603 | 2008-2010 | GAČR | +|  ​| Eva Hajičová | Vilém Mathesius Courses | EU-VMC | 207-55/0516 | | | 
-| Drahomíra Spoustová | | GA405/​09/​0278 | 207-13/​201737 | 2009-? | GAČR | +|  ​| Vladislav Kuboň | LATER - Erasmus Mundus | | 207-55/5647 | 2004-2005 | | 
-| Václava Kettnerová | | GAUK | 207-10/​257982 | | GAUK | +|  ​| Vladislav Kuboň | LT4eL | | 207-55/5686 | | | 
-| Jana Šindlerová | | GAUK | 207-10/​258017 | | GAUK | +|  ​| Kiril Ribarov | KT-DIGICULT-BG-M |  | 207-55/4639 | | K. Ribarov | 
-| David Kolovratník | | GAUK 3000/2008 | 207-10/​258134 | | GAUK | +|  ​| Jan Hajič, Otakar Smrž | | UPENN HR0011-06-1003 | 207-55/6693 | | J. Hajič, O. Smrž | 
-| Marie Mikulová | Subfunktory | GAUK 22908 | 207-10/​258026 | 2008-2009| GAUK | +|  ​| Jan Hajič | | MŠMT - ME642 | 207-16/​209063 | | J. Hajič | 
-| Zdeňka Urešová |Diateze a transformace povrchového vyjádření valenčních doplnění | GAUK | 207-10/​258062 |2008-2009 | GAUK | +|  ​| Antonín Kučera, Vladislav Kuboň | Collegium Informaticum ​ | GAČR 201/05/H014 | 200-13/​201226 | | PGS, Doc. Kučera (za UFAL V. Kuboň) | 
-| Eduard Bejček | Lexikografické zdroje | GAUK 4200/2009 | 207-10/​259230 | 2009-2010 | GAUK | +|  ​| Jan Hajič, Silvie Cinková | PIRE ČR | GA405/​06/​0589 | 207-13/​201313 | 2006-2008? | GAČR | 
-| Nguy Giang Linh | Koreference | GAUK 4383/2009 | 207-10/​259268 | 2009 | GAUK | + | Jan Hajič ​| PIRE USA | Grant No. 0530118 of the National Science Foundation of the USA | | 2006-2008? | PIRE z americké strany; my z něj čerpat nemůžeme | 
-| David Mareček | Vícejazyčná tektogramatika | GAUK 9994/2009 | 207-10/​259186 | 2009 | GAUK | +|  ​| Jan Hajič |  | MŠMT - 1P04ME752 | 207-29/​209100 | | J. Hajič | 
-| Lucie Mladová | Mezivětné vztahy | GAUK 4036/2009 | 207-10/​259202 | 2009 | GAUK | +|  ​| Eva Hajičová | Od struktury věty k textovým vztahům | GA405/​09/​0729 | 207-13/​201715 | 2009-2011 | GAČR | 
-| Pavel Straňák / Eduard Bejček | Víceslovné lexémy | GAUK 4307/2009 | 207-10/​259255 | 2009-2011 | GAUK | +|  ​| Markéta Lopatková | Syntaktická analýza souvětí pro počítačové zpracování češtiny | GA405/​08/​0681 | 207-13/​201603 | 2008-2010 | GAČR | 
-| Zuzanna Bedřichová | Synsémantika | GAUK 4024/2009| 207-10/​259197| 2009 | GAUK na FF UK| +|  ​| Drahomíra Spoustová | | GA405/​09/​0278 | 207-13/​201737 | 2009-? | GAČR | 
-| Jan Hajič, Silvie Cinková |  | GA UK 489/2004 | 207-10/​203118 | | GAUK, J. Hajič, S. Cinková | +|  ​| Václava Kettnerová | | GAUK | 207-10/​257982 | | GAUK | 
-| Lucie Kučová |  | GA UK 350/2005 | 207-10/​203329 | | GAUK, L. Kučová | +|  ​| Jana Šindlerová | | GAUK | 207-10/​258017 | | GAUK | 
-| Vladislav Kuboň |  | GA UK 351/2005 | 207-10/​203330 | | GAUK, V. Kuboň | +|  ​| David Kolovratník | | GAUK 3000/2008 | 207-10/​258134 | | GAUK | 
-| Jarmila Panevová |  | GA UK 352/2005 | 207-10/​203331 | | GAUK, J. Panevová | +|  ​| Marie Mikulová | Subfunktory | GAUK 22908 | 207-10/​258026 | 2008-2009| GAUK | 
-| Jiří Semecký |  | GA UK 372/2005 | 207-10/​203332 | | GAUK, J. Semecký | +|  ​| Zdeňka Urešová |Diateze a transformace povrchového vyjádření valenčních doplnění | GAUK | 207-10/​258062 |2008-2009 | GAUK | 
-| Otakar Smrž |  | GA UK 373/2005 | 207-10/​203333 | | GAUK, O. Smrž | +|  ​| Eduard Bejček | Lexikografické zdroje | GAUK 4200/2009 | 207-10/​259230 | 2009-2010 | GAUK | 
-| Pavel Straňák |  | GA UK 374/2005 | 207-10/​203334 | | GAUK, P. Straňák | +|  ​| Nguy Giang Linh | Koreference | GAUK 4383/2009 | 207-10/​259268 | 2009 | GAUK | 
-| Jan Hajič |  | GA UK 375/2005 | 207-10/​203335 | | GAUK, J. Hajič | +|  ​| David Mareček | Vícejazyčná tektogramatika | GAUK 9994/2009 | 207-10/​259186 | 2009 | GAUK | 
-| Ondřej Kučera | | GAUK | 207-10/​257559 | | GAUK | +|  ​| Lucie Mladová | Mezivětné vztahy | GAUK 4036/2009 | 207-10/​259202 | 2009 | GAUK | 
-| Magda Ševčíková | | GAUK 7643/2007 | 207-10/​257643 | 2007-2008 | GAUK |+|  ​| Pavel Straňák / Eduard Bejček | Víceslovné lexémy | GAUK 4307/2009 | 207-10/​259255 | 2009-2011 | GAUK | 
 +|  ​| Zuzanna Bedřichová | Synsémantika | GAUK 4024/2009| 207-10/​259197| 2009 | GAUK na FF UK| 
 +|  ​| Jan Hajič, Silvie Cinková |  | GA UK 489/2004 | 207-10/​203118 | | GAUK, J. Hajič, S. Cinková | 
 +|  ​| Lucie Kučová |  | GA UK 350/2005 | 207-10/​203329 | | GAUK, L. Kučová | 
 +|  ​| Vladislav Kuboň |  | GA UK 351/2005 | 207-10/​203330 | | GAUK, V. Kuboň | 
 +|  ​| Jarmila Panevová |  | GA UK 352/2005 | 207-10/​203331 | | GAUK, J. Panevová | 
 +|  ​| Jiří Semecký |  | GA UK 372/2005 | 207-10/​203332 | | GAUK, J. Semecký | 
 +|  ​| Otakar Smrž |  | GA UK 373/2005 | 207-10/​203333 | | GAUK, O. Smrž | 
 +|  ​| Pavel Straňák |  | GA UK 374/2005 | 207-10/​203334 | | GAUK, P. Straňák | 
 +|  ​| Jan Hajič |  | GA UK 375/2005 | 207-10/​203335 | | GAUK, J. Hajič | 
 +|  ​| Ondřej Kučera | | GAUK | 207-10/​257559 | | GAUK | 
 +|  ​| Magda Ševčíková | | GAUK 7643/2007 | 207-10/​257643 | 2007-2008 | GAUK |

[ Back to the navigation ] [ Back to the content ]