Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revision Previous revision | Next revision Both sides next revision | ||
cisla-grantu [2019/06/06 14:46] kvapilikova [2019] |
cisla-grantu [2019/07/02 10:39] ufal [2019] adding admins |
||
---|---|---|---|
Line 11: | Line 11: | ||
- | ^ abbrev. ^ Principal Investigator ^ Grant (title as in contract) ^ Grant number (as in contract) ^ Account number ^ Period ^ Notes (e.g. type, provider) ^ | + | ^ abbrev. ^ Principal Investigator ^ Grant (title as in contract) ^ Grant number (as in contract) ^ Account number ^ Period ^ Notes (e.g. type, provider) |
- | | LINDAT/ | + | | LINDAT/ |
- | | ELITR | Ondřej Bojar | European Live Translator | 825460 | 207-56/ | + | | ELITR | Ondřej Bojar | European Live Translator | 825460 | 207-56/ |
- | | Bergamot | Ondřej Bojar | Browser-based Multilingual Translation | 825303 | 207-56/ | + | | Bergamot | Ondřej Bojar | Browser-based Multilingual Translation | 825303 | 207-56/ |
- | | ELG | Jan Hajič | European Language Grid | 825627 | 207-56/ | + | | ELG | Jan Hajič | European Language Grid | 825627 | 207-56/ |
- | | SSHOC | Jan Hajič | Social Sciences & Humanities Open Cloud | 823782 | 207-56/ | + | | SSHOC | Jan Hajič | Social Sciences & Humanities Open Cloud | 823782 | 207-56/ |
- | |LiFR | Silvie Cinková | Lingvistické faktory pochopitelnosti v českých administrativních a odborných textech| 19-19191S | 207-13/ | + | |LiFR | Silvie Cinková | Lingvistické faktory pochopitelnosti v českých administrativních a odborných textech| 19-19191S | 207-13/ |
- | | NomVallex 2.0 | Veronika Kolářová | Valence neslovesných predikátů | 19-16633S | 207-13/ | + | | NomVallex 2.0 | Veronika Kolářová | Valence neslovesných predikátů | 19-16633S | 207-13/ |
- | | CzeDParse | Jiří Mírovský | Automatická analýza diskurzních vztahů v češtině | 19-03490S | 207-13/ | + | | CzeDParse | Jiří Mírovský | Automatická analýza diskurzních vztahů v češtině | 19-03490S | 207-13/ |
- | | | Magda Ševčíková | Popis slovotvorné struktury českých slov na základě jazykových dat| 19-14534S| 207-13/ | + | | | Magda Ševčíková | Popis slovotvorné struktury českých slov na základě jazykových dat| 19-14534S| 207-13/ |
- | | NaMuDDiS | Ondřej Dušek | Přirozené dialogové systémy pro více komunikačních domén | PRIMUS/ | + | | NaMuDDiS | Ondřej Dušek | Přirozené dialogové systémy pro více komunikačních domén | PRIMUS/ |
- | | NEUREM3 | Ondřej Bojar | Neuronové reprezentace v multimodálním a mnohojazyčném modelování / Neural Representations in Multi-modal and Multi-lingual Modelling | 19-26934X | 207-33/ | + | | NEUREM3 | Ondřej Bojar | Neuronové reprezentace v multimodálním a mnohojazyčném modelování / Neural Representations in Multi-modal and Multi-lingual Modelling | 19-26934X | 207-33/ |
- | | | Jonáš Vidra | Tvorba derivačních sítí pro více jazyků / Developing derivational networks for multiple languages | GAUK 1176219 | 207-10/ | + | | | Jonáš Vidra | Tvorba derivačních sítí pro více jazyků / Developing derivational networks for multiple languages | GAUK 1176219 | 207-10/ |
- | | | Michal Auersperger | Vektorová reprezentace textu založená na neuronových sítích / Nerual Network Based Vector Representation of Text | | 207-10/ | + | | | Michal Auersperger | Vektorová reprezentace textu založená na neuronových sítích / Nerual Network Based Vector Representation of Text | | 207-10/ |
- | | | Ivana Kvapilíková | Neuronový strojový překlad při nedostatku dat / Neural machine translation for low-resource languages | GAUK 1050119 |207-10/ | + | | | Ivana Kvapilíková | Neuronový strojový překlad při nedostatku dat / Neural machine translation for low-resource languages | GAUK 1050119 |207-10/ |
===== 2018 ===== | ===== 2018 ===== |