Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Next revision | Previous revision | ||
courses:pfl071 [2007/03/07 10:35] lopatkova |
courses:pfl071 [2007/09/12 22:10] (current) ptacek |
||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
- | ~~NOTOC~~ | ||
- | |||
====== PFL071-2 Vybrané problémy z lingvistiky I-II ====== | ====== PFL071-2 Vybrané problémy z lingvistiky I-II ====== | ||
Line 17: | Line 15: | ||
* Alternační model slovníku | * Alternační model slovníku | ||
* Valence u dalších slovních druhů | * Valence u dalších slovních druhů | ||
- | - Koreference | + | - Koreference |
- | - Aktuální členění | + | * Kučová et al.: Anotování koreference v Pražkém závislostním korpusu. UFAL/CKL Technical Report, TR 2003-19. |
+ | * Kučová, | ||
+ | * Kučová, | ||
+ | - Aktuální členění | ||
- Význam ve FGD - synonymie, homonymie, vágnost | - Význam ve FGD - synonymie, homonymie, vágnost | ||
- | - Slovosled a neprojektivita | + | - Slovosled a neprojektivita |
- | - Segmentace | + | * Holan, T., Kuboň, V., Oliva, K., Plátek, M.: On Complexity of Word Order. In: Les grammaires de dépendance - Traitement automatique des langues, Vol 41, No 1, pp. 273-300, 2000. |
- | - Formální model TR ve FGD (Petkevič, | + | |
- | + | * Havelka, J.: Projectivity in Totally Ordered Rooted Trees: An Alternative Definition of Projectivity and Optimal Algorithms for Detecting Non-Projective Edges and Projectivizing Totally Ordered Rooted Trees. The Prague Bulletin of Mathematical Linguistics 84, pp. 13-30, 2005. | |
- | + | | |
- | + | | |
- | + | * Hajičová, E.: K některým otázkám závislostní gramatiky. Slovo a Slovesnost 67, pp. 3-26, 2006. | |
+ | - Segmentace | ||
+ | | ||
+ | * Kuboň, V., Lopatková, M., Plátek, M., Pognan, P.: A Linguistically-Based Segmentation of Complex Sentences. In: Proceedings of Flairs 2007 Conference (in press). | ||
+ | - Formální model TR ve FGD | ||
+ | | ||
+ | * Lopatková, M.. Formální specifikace podkladové struktury pro popis přirozeného jazyka. In: Proceedings of Malý informatický seminář (MIS). Matfyzpress, | ||
===== Párování rámců ===== | ===== Párování rámců ===== | ||
Line 49: | Line 55: | ||
| | ||
</ | </ | ||
+ | |||
+ | |||
===== Rámce k párování ===== | ===== Rámce k párování ===== | ||
Line 59: | Line 67: | ||
| [[lexaling: | | [[lexaling: | ||
| [[lexaling: | | [[lexaling: | ||
- | | [[lexaling: | + | | [[lexaling: |
| [[lexaling: | | [[lexaling: | ||
| [[lexaling: | | [[lexaling: | ||
Line 66: | Line 74: | ||
| [[lexaling: | | [[lexaling: | ||
- | + | užívám Martinovu konvenci, případné rozdíly uvedené v popisu jsou označeny vykřičníkem | |
- | + | ||
===== ===== | ===== ===== | ||
Line 141: | Line 147: | ||
| [[lexaling: | | [[lexaling: | ||
| [[lexaling: | | [[lexaling: | ||
+ | |||
===== ===== | ===== ===== | ||
- | ^ Skupina 7 ^ ^ | + | ^ Skupina 7 (Adam Slavický) |
| [[lexaling: | | [[lexaling: | ||
| [[lexaling: | | [[lexaling: | ||
Line 164: | Line 171: | ||
* Také mi to u diakritiky nefunguje. Mohu se úplně mýlit, ale vypadá to, jako by byla použita technologie minulého století: 7bitové (tedy jen ascii) písmo a samostatné akcenty nalepene TeXem nad patřičné znaky. Vypadá to pak jako čeština, ale v podstatě není. Hledání akcentovaných znaků tedy funguje dobře (hledá), leč nic nenajde (nejsou tam). Oprava v LaTexovém zdrojáku by neměla být příliš složitá. --P. Straňák | * Také mi to u diakritiky nefunguje. Mohu se úplně mýlit, ale vypadá to, jako by byla použita technologie minulého století: 7bitové (tedy jen ascii) písmo a samostatné akcenty nalepene TeXem nad patřičné znaky. Vypadá to pak jako čeština, ale v podstatě není. Hledání akcentovaných znaků tedy funguje dobře (hledá), leč nic nenajde (nejsou tam). Oprava v LaTexovém zdrojáku by neměla být příliš složitá. --P. Straňák | ||
+ | |||
+ | ===== Aktuální členění 2.díl ===== | ||
+ | |||
+ | Kdo má zájem o druhý díl z cyklu Aktuální členění, prosím poznamenejte se: | ||
+ | |||
+ | Honza Ptáček: jsem pro | ||
+ | David Mareček: pro | ||
+ | Kateřina Topilová: pro | ||
+ | Adam Slavický: pro | ||
+ | David Kolovratník: |