Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revision Previous revision Next revision | Previous revision Next revision Both sides next revision | ||
geczlex [2019/10/17 10:49] ufal |
geczlex [2019/11/04 13:24] ufal [Úpravy webového rozhraní] |
||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
- | ===== GeCzLex 2019 ===== | + | ===== GeCzLex 2019: Slovník (" |
- | === Slovník (" | + | |
Line 8: | Line 8: | ||
(Jirka, pomůže Lucie) | (Jirka, pomůže Lucie) | ||
- | - rozepsat nadpis celým názvem | + | - rozepsat nadpis celým názvem |
- | - logo ufalu s proklikem na ufalí web :-) | + | - logo ufalu s proklikem na ufalí web :-) (**hotovo**) |
- | - větší acknowledgement | + | - větší acknowledgement |
- | - proklik (tlačítko) na projekt (ufal web) a na dokumentaci (vytvořit novou webovou stránku) | + | - proklik (tlačítko) na projekt (ufal web) a na dokumentaci (vytvořit novou webovou stránku) (**hotovo**, |
- vyřešit řazení konektorů s anaf. elementem a bez něj (dlouhé vztahy mohou mít obě skupiny) - všichni | - vyřešit řazení konektorů s anaf. elementem a bez něj (dlouhé vztahy mohou mít obě skupiny) - všichni | ||
- | - ... | ||
- ... | - ... | ||
Line 25: | Line 24: | ||
- u sekundárních typu " | - u sekundárních typu " | ||
- | - v **CzeDlexu**: | + | - v **CzeDlexu**: |
- | dodělat arg. semantics pro sekundární anaforické, | + | - dopracovat letošní hesla (Lucie) |
+ | - dodělat arg. semantics pro sekundární anaforické, | ||
| | ||
- přidat PoS z obou slovníků (Jirka) | - přidat PoS z obou slovníků (Jirka) | ||
- | - ... | ||
- ... | - ... | ||
Line 38: | Line 37: | ||
Co tam nezapomenout napsat: | Co tam nezapomenout napsat: | ||
- | - že je to beta-verze, výsledek projektu GAČR... ( | + | - že je to beta-verze, výsledek projektu GAČR... (Jirka, Katka) |
- | - že tam jsou jen anaforické, | + | - že tam jsou jen anaforické, |
- postup vytváření slovníku, převodní tabulky vztahů i překladů (Jirka) + použití Trequ + třídění dle frekvence (K, Lu, M) | - postup vytváření slovníku, převodní tabulky vztahů i překladů (Jirka) + použití Trequ + třídění dle frekvence (K, Lu, M) | ||
- že je to dál ručně kontrolováno a doplňováno (Lu, K), příklad ručních oprav uvést (načež apod.) | - že je to dál ručně kontrolováno a doplňováno (Lu, K), příklad ručních oprav uvést (načež apod.) | ||
Line 45: | Line 44: | ||
- u výrazů s " | - u výrazů s " | ||
- že PoS jsou jen pro orientaci, ale při převodu nijak nepomohly (Jirka, Lucie) | - že PoS jsou jen pro orientaci, ale při převodu nijak nepomohly (Jirka, Lucie) | ||
- | - zobrazení slovníku: barvy konektorů a co znamenají, abecední řazení vztahů u hesla (nikoli dle frekvence) - Jirka | + | - zobrazení slovníku: barvy konektorů a co znamenají, abecední řazení vztahů u hesla (nikoli dle frekvence) - (Jirka) |
- u prázdných vztahů: "not found in DimLex" | - u prázdných vztahů: "not found in DimLex" | ||
- | - ... | ||
- ... | - ... | ||