[ Skip to the content ]

Institute of Formal and Applied Linguistics Wiki


[ Back to the navigation ]

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
Next revision
Previous revision
Last revision Both sides next revision
lexaling:hazet-hoditi-hoditii-se [2007/05/26 13:37]
slavicky
lexaling:hazet-hoditi-hoditii-se [2007/05/27 12:21]
slavicky
Line 1: Line 1:
 === házet, hodit I, hodit II se === === házet, hodit I, hodit II se ===
 ^Vallex2.0 ^PDT-V. ^popis ^ ^Vallex2.0 ^PDT-V. ^popis ^
-|[[blu-v-házet-hodit1-1]] | v-w1036f1, v-w1076f1* | hozením dopravit, hodit, mrštit; "házel papíry do koše"; PAT(4) [DIR] | +|[[blu>blu-v-házet-hodit1-1]] | v-w1036f1, v-w1076f1* | hozením dopravit, hodit, mrštit; "házel papíry do koše"; PAT(4) [DIR] | 
-|[[blu-v-házet-hodit1-1]] | v-w1036f5, v-w1076f5 | hozením dát; "hodila psovi kost"; ACT(1) ADDR(3) PAT(4) |+|[[blu>blu-v-házet-hodit1-1]] | v-w1036f5, v-w1076f5 | hozením dát; "hodila psovi kost"; ACT(1) ADDR(3) PAT(4) |
 |                         | v-w1036f3 | škodit (idiom); "házet klacky pod nohy"; ACT(1) PAT(4) ADDR(3) DIR3 | |                         | v-w1036f3 | škodit (idiom); "házet klacky pod nohy"; ACT(1) PAT(4) ADDR(3) DIR3 |
-|[[blu-v-házet-hodit1-2]] | v-w1036f4, v-w1076f6 | pohazovat neoddělitelnou částí, mávnout; "házet hlavou", "kůň házel zadkem"; ACT(1) PAT(7) | +|[[blu>blu-v-házet-hodit1-2]] | v-w1036f4, v-w1076f6 | pohazovat neoddělitelnou částí, mávnout; "házet hlavou", "kůň házel zadkem"; ACT(1) PAT(7) | 
-|[[blu-v-házet-hodit1-2]] | v-w1036f2 | hodit nezávislým objektem a způsobit jeho pohyb; ACT(1) PAT(7) | +|[[blu>blu-v-házet-hodit1-2]] | v-w1036f2 | hodit nezávislým objektem a způsobit jeho pohyb; ACT(1) PAT(7) | 
-|[[blu-v-házet-hodit1-2]] | v-w1036f2 | rozlosovat, náhodně se rozhodnout (idiom); "hodit (si) korunou/mincí/kostkou"; ACT(1) PAT(7) | +|[[blu>blu-v-házet-hodit1-2]] | v-w1036f2 | rozlosovat, náhodně se rozhodnout (idiom); "hodit (si) korunou/mincí/kostkou"; ACT(1) PAT(7) | 
-|[[blu-v-házet-hodit1-3]] | v-w1036f1,v-w1076f1* | dopravit; "hodím vás domů"; ACT(1) PAT(4) DIR3 | +|[[blu>blu-v-házet-hodit1-3]] | v-w1036f1,v-w1076f1* | dopravit; "hodím vás domů"; ACT(1) PAT(4) DIR3 | 
-|[[blu-v-házet-hodit1-4]] |           | dělat body v kostkách; "házet nejlépe", "hodit 50 bodů"; ACT(1) PAT(4) | +|[[blu>blu-v-házet-hodit1-4]] |           | dělat body v kostkách; "házet nejlépe", "hodit 50 bodů"; ACT(1) PAT(4) | 
-|[[blu-v-házet-hodit1-5]] |           | přenechat (zejm. práci); "hodit na krk/hrb"; ACT(1) PAT(4) DPHR(na krk) |+|[[blu>blu-v-házet-hodit1-5]] |           | přenechat (zejm. práci); "hodit na krk/hrb"; ACT(1) PAT(4) DPHR(na krk) |
 |                         | v-w1076f3  | hodit jiskru; "motorka hodila jiskru"; ACT(1) DPHR(jiskru) | |                         | v-w1076f3  | hodit jiskru; "motorka hodila jiskru"; ACT(1) DPHR(jiskru) |
 |                         | v-w1076f4  | hodit přes palubu; "hodit samoživitelky přes palubu"; ACT(1) PAT(4) DPHR(přes palubu) | |                         | v-w1076f4  | hodit přes palubu; "hodit samoživitelky přes palubu"; ACT(1) PAT(4) DPHR(přes palubu) |
-|[[blu-v-házet-hodit1-6]] |           | vrátit s nesouhlasem; "hodit funkci na hlavu"; jen pf.; ACT(1) PAT(4) [BEN(3)] | +|[[blu>blu-v-házet-hodit1-6]] |           | vrátit s nesouhlasem; "hodit funkci na hlavu"; jen pf.; ACT(1) PAT(4) [BEN(3)] | 
-|[[blu-v-házet-hodit1-7]] |           | udělat (idiom); "hodit úsměv"; jen pf.; ACT(1) PAT(4) DPHR(na hlavu) | +|[[blu>blu-v-házet-hodit1-7]] |           | udělat (idiom); "hodit úsměv"; jen pf.; ACT(1) PAT(4) DPHR(na hlavu) | 
-|[[blu-v-házet-hodit1-8]] |           | obléci se; "hodit se do gala"; jen pf.; ACT(1) PAT(4) DPHR(do gala) | +|[[blu>blu-v-házet-hodit1-8]] |           | obléci se; "hodit se do gala"; jen pf.; ACT(1) PAT(4) DPHR(do gala) | 
-|[[blu-v-házet-hodit1-9]] |           | pospíšit si; "hoď sebou"; jen pf.; ACT(1) PAT(7) | +|[[blu>blu-v-házet-hodit1-9]] |           | pospíšit si; "hoď sebou"; jen pf.; ACT(1) PAT(7) | 
-|[[blu-v-házet-hodit1-10]] | v-w1076f2 | nezabývat se; "hoď to za hlavu"; jen pf.; ACT(1) PAT(4) DPHR(za hlavu) | +|[[blu>blu-v-házet-hodit1-10]] | v-w1076f2 | nezabývat se; "hoď to za hlavu"; jen pf.; ACT(1) PAT(4) DPHR(za hlavu) | 
-|[[blu-v-házet-hodit1-11]] |          | udávat přehnané údaje; "v hospodě házel čísly"; jen impf.; ACT(1) PAT(7) +|[[blu>blu-v-házet-hodit1-11]] |          | udávat přehnané údaje; "v hospodě házel čísly"; jen impf.; ACT(1) PAT(7) 
-|[[blu-v-házet-hodit1-12]] |          | odrážet světlo; "zrcadlo hází prasátka"; jen impf.; ACT(1) PAT(7)  +|[[blu>blu-v-házet-hodit1-12]] |          | odrážet světlo; "zrcadlo hází prasátka"; jen impf.; ACT(1) PAT(7) 
-|                                   | svést vinu na někoho; "hodila jsem to na bráchu"; ACT(1) PAT(4) ADDR(4) | +|[[blu>blu-v-hodit2-se-1]]    | v-w1077f2 | pasovat, být vhod; "klíč se hodí do zámku", "ti lidé se sem nehodí"; ACT(1) DIR(3) | 
-|                                   | (tech.) házení (hřídele apod.); jen impf. ACT(1) +|[[blu>blu-v-hodit2-se-2]]    | v-w1077f1 | vyhovovat něco někomu; "nehodí se nám přijít", "hodí se mu odejít"; ACT(3) PAT(inf,aby,že,zda,cont) | 
-|                                   | (výp. tech.) vracení hodnoty, výjimky; "hodilo to 42", "hází to chyby"; ACT(1) PAT(4) +|[[blu>blu-v-hodit2-se-3]],[[blu>blu-v-hodit2-se-4]]    | v-w1007f1 | být vyhovující, hodit se někomu v nějaké roli; "hodí se nám za předsedu" (PDT-Vallex), "byt se nehodí k pronájmu" (PDT), "hodí se pro nás k najmutí jako manažer" (plně obsazený rámec); ACT(1) ADDR(3,pro+4) PAT(k+3,na+4) EFF(jako,jakožto,za+4) | 
-|                                   | podat nikoli hodem; "hoď po mně tím sešitem"; expr., jen pf.; ACT(1) ADDR(6) PAT(7) +|[[blu>blu-v-hodit2-se-5]]    |           | patřit se, slušet; "nehodí se mluvit sprostě"; ACT(1,inf,aby,že,cont) BEN-typ. |
-|[[blu-v-hodit2-se-1]]    | v-w1077f2 | pasovat, být vhod; "klíč se hodí do zámku", "ti lidé se sem nehodí"; ACT(1) DIR(3) | +
-|[[blu-v-hodit2-se-2]]    | v-w1077f1 | vyhovovat něco někomu; "nehodí se nám přijít", "hodí se mu odejít"; ACT(3) PAT(inf,aby,že,zda,cont) | +
-|[[blu-v-hodit2-se-3]],[[blu-v-hodit2-se-4]]    | v-w1007f1 | být vyhovující, hodit se někomu v nějaké roli; "hodí se nám za předsedu" (PDT-Vallex), "byt se nehodí k pronájmu" (PDT), "hodí se pro nás k najmutí jako manažer" (plně obsazený rámec); ACT(1) ADDR(3,pro+4) PAT(k+3,na+4) EFF(jako,jakožto,za+4) | +
-|[[blu-v-hodit2-se-5]]    |           | patřit se, slušet; "nehodí se mluvit sprostě"; ACT(1,inf,aby,že,cont) BEN-typ. |+
  
 Poznámky: Poznámky:
-- Ad [[blu-v-házet-hodit1-8]] se domnívám, že je možné se hodit i do fraku nebo do sportovního.+- Ad [[blu>blu-v-házet-hodit1-8]] se domnívám, že je možné se hodit i do fraku nebo do sportovního.
 - *) v-w1076f1: zde dochází k směšování dvou významů (dopravit/vložit skutečným aktem hodu a přeneseně). - *) v-w1076f1: zde dochází k směšování dvou významů (dopravit/vložit skutečným aktem hodu a přeneseně).
-- Ad [[blu-v-hodit2-se-3]]: jedná se o složitý rámec, který není ve Vallexu ani v PDT-Vallexu popsán v plné šíři; k plnému rámci dojdeme až jejich sloučením. V PDT-Vallexu se vyskytuje smíšení významů "hodit se+inf." a "hodit se za...", což jsem vyjádřil jako dva výskyty rámce v-w1077f1. Ve Vallexu je chyba při označení PAT jako obligatorního aktantu, přičemž v samotném příkladu ("starý kabát se už nikomu nehodil") tento aktant chybí (objevuje se pouze fakultativní ADDR). Navrhuji tedy výše uvedený rámec.+- Ad [[blu>blu-v-hodit2-se-3]]: jedná se o složitý rámec, který není ve Vallexu ani v PDT-Vallexu popsán v plné šíři; k plnému rámci dojdeme až jejich sloučením. V PDT-Vallexu se vyskytuje smíšení významů "hodit se+inf." a "hodit se za...", což jsem vyjádřil jako dva výskyty rámce v-w1077f1. Ve Vallexu je chyba při označení PAT jako obligatorního aktantu, přičemž v samotném příkladu ("starý kabát se už nikomu nehodil") tento aktant chybí (objevuje se pouze fakultativní ADDR). Navrhuji tedy výše uvedený rámec.

[ Back to the navigation ] [ Back to the content ]