[ Skip to the content ]

Institute of Formal and Applied Linguistics Wiki


[ Back to the navigation ]

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
Next revision Both sides next revision
lexaling:mit-se [2007/04/21 14:24]
hoffmannova
lexaling:mit-se [2007/04/21 14:26]
hoffmannova
Line 40: Line 40:
 |[[blu>blu-v-mít-18]] |v-w1855f82 |mít šťastnou ruku | |[[blu>blu-v-mít-18]] |v-w1855f82 |mít šťastnou ruku |
 |[[blu>blu-v-mít-19]] |v-w |mít souvislost / spojitost; setkat se / dostat se do kontaktu (idiom) "Jana nemá s Petrem co do činění" | |[[blu>blu-v-mít-19]] |v-w |mít souvislost / spojitost; setkat se / dostat se do kontaktu (idiom) "Jana nemá s Petrem co do činění" |
-|[[blu>blu-v-mít-20]] |v-|vyplynout v něco (idiom) "útok na německý oddíl měl za následek smrt dvou vojáků" |+|[[blu>blu-v-mít-20]] |v-w1855f32 |vyplynout v něco (idiom) "útok na německý oddíl měl za následek smrt dvou vojáků" |
 |[[blu>blu-v-mít-21]] |v-w1855f15 |milovat (idiom) "má ho raději než mne" | |[[blu>blu-v-mít-21]] |v-w1855f15 |milovat (idiom) "má ho raději než mne" |
 |[[blu>blu-v-mít-22]] |v-w1855f43 |plánovat; chystat se (idiom) "mám v plánu večer vyrazit do kina" | |[[blu>blu-v-mít-22]] |v-w1855f43 |plánovat; chystat se (idiom) "mám v plánu večer vyrazit do kina" |
Line 46: Line 46:
 |[[blu>blu-v-mít-22]] |v-w1855f18 |mít v úmyslu | |[[blu>blu-v-mít-22]] |v-w1855f18 |mít v úmyslu |
 |[[blu>blu-v-mít-22]] |v-w1855f31 |mít na svědomí | |[[blu>blu-v-mít-22]] |v-w1855f31 |mít na svědomí |
-|[[blu>blu-v-mít-22]] |v-w1855f32 |mít za následek | 
 |[[blu>blu-v-mít-22]] |v-w1855f33 |mít za to, domnívat se | |[[blu>blu-v-mít-22]] |v-w1855f33 |mít za to, domnívat se |
 |[[blu>blu-v-mít-22]] |v-w1855f38 |mít v rukou | |[[blu>blu-v-mít-22]] |v-w1855f38 |mít v rukou |

[ Back to the navigation ] [ Back to the content ]