[ Skip to the content ]

Institute of Formal and Applied Linguistics Wiki


[ Back to the navigation ]

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
Next revision
Previous revision
Next revision Both sides next revision
user:hladka:vincent-kriz [2009/02/07 12:38]
ptacek
user:hladka:vincent-kriz [2009/04/27 17:22]
vincent.kriz
Line 1: Line 1:
-[[http://vincwiki.php5.cz|Vincentova wiki]]+Vitajte na Wikistránke k bakalárskej práci 
  
 +**Určování syntaktické smysluplnosti českých vět**
  
-====== Bakalářská práce ======+ 
 +====== Podrobné informácie o práci ====== 
 +   * ...sú uvedené na stránkach SIS UK: [https://is.cuni.cz/studium/dipl_st/index.php?doo=detail&did=66314] 
 +   * ...na ročníkovom projekte, ktorý predchádzal bakalárskej práci nájdete tu: [http://vincwiki.php5.cz/index.php/Ro%C4%8Dn%C3%ADkov%C3%BD_projekt] 
 + 
 +====== Plánovaný harmonogram ====== 
 +   * 31/01/2009 - naštudovanie výstupu tool_chainu, diskusia nad riešením, definovanie zmysluplnosti, technické detaily (účet na UFAL, SVN) 
 +   * 28/02/2009 - opraviť dokumentáciu k ročníkovému projektu, návrh algoritmu na určenie zmysluplnosti 
 +   * 16/03/2009 - implementácia algoritmu 
 +   * 13/04/2009 - testovanie na dátach, optimalizácia algoritmu/pravidiel 
 +    5/05/2009 - záver práce na bakalárke - dolaďovanie textu, zdrojových kódov 
 +   * 20/05/2009 - odovzdanie bakalárskej práce 
 + 
 +====== Stretnutia ====== 
 +   * Mohli by sme sa stretnúť v __pondelok, 04.05.2009__?  
 +   * Čo by som chcel prebrať: 
 +      * Predstavenie a ukazka aplikacie SyMorAn :) 
 +         * prepinace 
 +         * 3 mody vystupu 
 +         * morfologicke moduly 
 +         * syntakticky modul 
 +         * 4 urovne chyb 
 +         * zaverecna statistika 
 +      * Diskusia nad textom prace (aktualnu verziu Vam poslem mailom) 
 +         * Ako citovat z literatury, ako uviest diela, z ktorych cerpam 
 +         * Odstavec o CSTS sa ma citovat? 
 +         * Pouzil som obrazok ziskany z TrEd-u - ako je to s copyrightom? :) 
 +         * Pozdava sa Vam sktukturovanie textu? 
 +      * Ako budeme testovat aplikaciu (ake testovacie data pouzit, ako budeme prezentovat vysledky) 
 +      * Co ocakavate od webovej aplikacie (ma byt popisana v praci?) 
 + 
 +====== Výstup tool_chainu, definovanie zmysluplnosti ====== 
 +   * Nainštaloval som si novú verziu tool_chainu a vyskúšal aj ďalšie nástroje z ČAK 2.0. Zoznámil som sa s formátom CSTS doplneným o tagy syntaktickej analýzy. V bakalárskej práci budem využívať (a parsovať) tieto tagy: 
 +      * <t> morfologická značka (czech positional morphological system tag) 
 +      * <A> syntaktická značka (popísaná v Sprievodcovi ČAK 2.0) 
 +      * <r> pozícia slova vo vete (vyjadrujúca slovosled) 
 +      * <g> odkaz na nadradené slovo 
 +   * Na najbližšom stretnutí by sme mohli prebrať tému ako definovať zmysluplnosť. Zatiaľ mám pocit, že by sa nemusela príliš líšiť od našej "morfologickej" zmysluplnosti - ešte stále nemáme k dispozícii slovo ako také (jeho význam) ale namiesto neho zavedieme objekt, ktorý bude charakterizovaný vyššie spomenutými značkami. Veta bude mať zmysel, ak v nej neobjavíme žiaden protiklad s navrhnutými morfologicko-syntaktickými pravidlami. 
 + 
 +====== Technické detaily ======
    * Použití SVN serveru na ÚFAL    * Použití SVN serveru na ÚFAL
       * [[http://ufal.mff.cuni.cz/~hladka/rp200809/svn-prednaska2.pdf|kraťoučký tutoriál o svn ]]       * [[http://ufal.mff.cuni.cz/~hladka/rp200809/svn-prednaska2.pdf|kraťoučký tutoriál o svn ]]
Line 9: Line 49:
       * Co se týče subverse, tak ani na ni nepotřebujete mít přístup na síť ÚFAL. Potřebujete mít nějakého klienta (standardní svn na linuxu, nebo třeba SVN Tortoise na windows). A rovnou můžete začít se subversí, asi nějaký ''svn import'' a ''svn checkout'' ... Zde je info: ''http://svnbook.red-bean.com/en/1.5/svn.tour.importing.html''. Repository má adresu ''svn://svn.ms.mff.cuni.cz/bc_kriz'', takže ''checkout'' třeba ''svn checkout svn://svn.ms.mff.cuni.cz/bc_kriz/trunk his_local_directory''       * Co se týče subverse, tak ani na ni nepotřebujete mít přístup na síť ÚFAL. Potřebujete mít nějakého klienta (standardní svn na linuxu, nebo třeba SVN Tortoise na windows). A rovnou můžete začít se subversí, asi nějaký ''svn import'' a ''svn checkout'' ... Zde je info: ''http://svnbook.red-bean.com/en/1.5/svn.tour.importing.html''. Repository má adresu ''svn://svn.ms.mff.cuni.cz/bc_kriz'', takže ''checkout'' třeba ''svn checkout svn://svn.ms.mff.cuni.cz/bc_kriz/trunk his_local_directory''
  
-====== Poznámky ====== 
  
-ukázka podstránky +====== Technické poznámky k wiki ====== 
-[[user:hladka:vincent-kriz:cokoliv]]+ 
 +[[user:hladka:vincent-kriz:ukázka podstránky]]
  
  

[ Back to the navigation ] [ Back to the content ]