[ Skip to the content ]

Institute of Formal and Applied Linguistics Wiki


[ Back to the navigation ]

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
Next revision
Previous revision
Next revision Both sides next revision
user:hladka:vincent-kriz [2009/04/27 17:22]
vincent.kriz
user:hladka:vincent-kriz [2009/05/10 21:26]
hladka
Line 17: Line 17:
  
 ====== Stretnutia ====== ====== Stretnutia ======
-   * Mohli by sme sa stretnúť v __pondelok, 04.05.2009__? +   * Mohli by sme sa stretnúť v __pondelok, 09.05.2009__? 
    * Čo by som chcel prebrať:    * Čo by som chcel prebrať:
-      * Predstavenie a ukazka aplikacie SyMorAn :)+      * Predstavenie a ukazka aplikacie SyMorAn (prinesiem notebook)
          * prepinace          * prepinace
          * 3 mody vystupu          * 3 mody vystupu
Line 26: Line 26:
          * 4 urovne chyb          * 4 urovne chyb
          * zaverecna statistika          * zaverecna statistika
-      * Diskusia nad textom prace (aktualnu verziu Vam poslem mailom) +      * Diskusia nad textom prace 
-         * Ako citovat z literatury, ako uviest diela, z ktorych cerpam +      * Predstavenie webovej stranky (ak ju to pondelka stihnem napisat)
-         * Odstavec o CSTS sa ma citovat? +
-         * Pouzil som obrazok ziskany z TrEd-u - ako je to s copyrightom? :) +
-         * Pozdava sa Vam sktukturovanie textu? +
-      * Ako budeme testovat aplikaciu (ake testovacie data pouzit, ako budeme prezentovat vysledky) +
-      * Co ocakavate od webovej aplikacie (ma byt popisana v praci?)+
  
-====== Výstup tool_chainu, definovanie zmysluplnosti ====== + 
-   Nainštaloval som si novú verziu tool_chainu vyskúšal aj ďalšie nástroje z ČAK 2.0. Zoznámil som sa s formátom CSTS doplneným o tagy syntaktickej analýzyV bakalárskej práci budem využívať (a parsovať) tieto tagy+====== Text bakalarky ====== 
-      * <t> morfologická značka (czech positional morphological system tag+   Mozete sem, prosim, napisat ako maju vyzerat zaznamy v Literature - jednak na webove stranky jednak na Sprievodcu CAK 2.0 
-      * <A> syntaktická značka (popísaná v Sprievodcovi ČAK 2.0+      *   \bibitem[Vidová Hladká, 2008]{hladka:2008} Vidová Hladká Barbora, Jan Hajiè, Jiøí Hana, Jaroslava Hlaváèová, Jiøí Mírovský, Jan RaabCzech Academic Corpus 2.0. CD-ROM, ISBN1-58563-491-3. Linguistic Data Consortium, cat. num.: LDC2008T22, Philadelphia, Pennsylvania, USA, 2008. 
-      * <r> pozícia slova vo vete (vyjadrujúca slovosled+      * \bibitem[CAC 2.0, 2008]{cac:2008} Czech Academic Corpus 2.0 on-line. \tt{http://ufal.mff.cuni.cz/rest/cac/cac\_20.html} 
-      * <g> odkaz na nadradené slovo + 
-   Na najbližšom stretnutí by sme mohli prebrať tému ako definovať zmysluplnosťZatiaľ mám pocitže by sa nemusela príliš líšiť od našej "morfologickej" zmysluplnosti - ešte stále nemáme k dispozícii slovo ako také (jeho významale namiesto neho zavedieme objektktorý bude charakterizovaný vyššie spomenutými značkamiVeta bude mať zmyselak v nej neobjavíme žiaden protiklad s navrhnutými morfologicko-syntaktickými pravidlami.+   * Zoznam obrazkov a tabuliek mam vlozit na zaciatok prace (za obsah), na koniec (za literaturu) alebo na uplny koniec (za prilohy)? 
 +      * Za obsah. 
 +      * Literatura je na konci textu pred prilohami. 
 + 
 +   * Praca obsahuje dodatky - morfologicke tabulky a popis CD-ROM 
 +      * DobreTo mate popis morfologickych znacek jako latexovskou tabulku? 
 +   * Privitam akekolvek navrhy/napady na zlepsenie textu :))
 +      * Peclive jsem precetla prvni verzi, kterou jste mi poslal. K te druhe jsem se nedostala, castecne i zamerne. Projedeme tu prvni a uvidite;-)) 
 +   * Mam do Uvodu napisat presne zadanie prace (z SISu)? 
 +      * Myslim, ze to neni nutne. Abstrakt slovensky a cesky staci. 
 + 
 +====== Testovacie udaje ====== 
 +   Dev-subory, ktore ste mi poslala som nevedel spracovat tool_chainom (nevedel som spustit parser), preto som zo suboru vybral cisty text viet a znovu ich prehnal tool_chainomTentoraz to tool_chain bol schopny spracovat. 
 +   * Pri testovani developerskeho suboru som zistilze subor meaningless_sentences.csts obsahuje jednak zmysluplne vety (alebo som nezachytil nejaku pravopisnu chybua jednak vetyktore neobsahuju morfologicku, ani syntakticku chybu. 
 +      - Navrhujem rucne prejst subor a vyhadzat z neho zmysluplne vety. 
 +      - Navrhujem vytvorit vlastny subor nezmysluplnych viet a pouzit ho ako dev-subor. 
 +   * Akym sposobom sa chystate testovat SyMorAn na evaluacnych datach? Otestujete nimi aj rocnikovy projekt? Dorucite mi rovno vysledky alebo vystup mojich programov a statistiku si spracujem sam? 
 + 
 + 
 +====== Vysledky na vlastnych testovacich udajoch ====== 
 +   * Pripravil som subor vlastnych testovacich udajovktore by sme mohli pouzit namiesto dev-suborov 
 +   * Subory najdete na [[http://vincworld.xf.cz/RP/pohadka.ko]] a [[http://vincworld.xf.cz/RP/pohadka.ok]] 
 +   * Tu su vysledky: 
 +      * Aplikacia **MorAn (RP)** 
 +         * Subor KO: 60% 
 +         * Subor OK: 72% 
 +      * Aplikacia **SyMorAn** 
 +         * Subor KO: 66% 
 +         * Subor OK: 66%
  
 ====== Technické detaily ====== ====== Technické detaily ======

[ Back to the navigation ] [ Back to the content ]