This is an old revision of the document!
Table of Contents
Screen
Ze splitu (^AS) se lze dostat pomocí ^AQ.
X na jiném displayi
startx -- :1
Synergy tunelem
alias synergman='ssh -f -N -L 24801:localhost:24800 stranak@manfred && synergyc -f localhost:24801'
užitečné LaTeXové balíčky a triky
array
: zlepšuje vzhled tabulek, přidává nové možnosti formátování sloupců (např.>{\bfseries}l
) a dovoluje definice vlastních typů sloupců.biblatex
: flexibilní systém pro definici vlastních stylů citace. Částečně nahrazuje Bibtex. Mnoho dobrých stylů je již definováno.float
: definice nových vlastních plovoucích prostředí. Obsahuje i funkcionalitu balíčkuhere
a několik stylů pro vzhled.here
: umístění “H” umístí plovoucí prostředí (tabulku, figure …) právě sem (bez výjimky, ne jako “h”, které říká “sem a nebo jinam”).hyperref
: Kromě hypertextových odkazů v PDF dovolí také definovat pro PDF metadata: Title, Author, keywords aj., umí zobrazit titul dokumentu (místo názvu souboru) v záhlaví okna, definovat přechody mezi slajdy, výchozí zvětšení dokumentu aj. Také umí vytvořit zpětné odkazy z bibliografie k citacím v textu.paralist
: for better itemize and enumerate; asparaenum, inparaenum, \begin{compactenum}[{Example} a)] etc. Also, items can be referenced via \label{} and \ref{}- poznámky pod čarou v tabulce: Je nutno poznámku rozdělit tak, že v buňce je
\footnotemark{}
a až pod tabulkou\footnotetext{text poznámky}
. - Fixing wrong labels: The command \label must appear after (or inside) \caption. Otherwise, it will pick up the current section or list number instead of what you intended.
Xyling (lingvistické stromy)
Ross Moore napsal (xetex mailing list, 9. ledna 2009 22:05:50 GMT+01:00):
there is a simple way to overcome incompatibilities between packages, when you are *absolutely certain* that your document is only going to use a macro in just one way. For the case at hand: \usepackage{xunicode} \let\B\relax \let\T\relax \usepackage{xyling} Of course this will mean that you cannot put words requiring \B and \T within the content of the linguistic-tree nodes. If this is in fact needed, then a better approach would be: \usepackage{xunicode} \let\realB\B \let\B\relax \let\realT\T \let\T\relax \usepackage{xyling} \let\lingB\B \let\lingT\T Now you can locally reset \B to the original one: {{\let\B\realB some words needing ...\B.... }} within linguistic tree nodes. Similarly for \T . Yes, this requires great care; but at least it is possible.
Vim
:set list | zobrazit neviditelné znaky |
:h listchars | které neviditelné znaky konkrétně |
g[jk] | přejít o vizuální řádek nahoru/dolů (při nastaveném 'wrap') |
ga | zobrazí Unicode Dec, Hex a Octal hodnotu znaku |