Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Next revision | Previous revision Next revision Both sides next revision | ||
tex:sctl [2014/09/23 17:26] bejcek moved from tex:pbml |
tex:sctl [2014/11/27 14:40] ufal |
||
---|---|---|---|
Line 2: | Line 2: | ||
====== LaTeXový styl pro Studies in Computational and Theoretical Linguistics ====== | ====== LaTeXový styl pro Studies in Computational and Theoretical Linguistics ====== | ||
- | Hledáte | + | Již vydané [[https:// |
+ | Nebo hledáte spíše | ||
+ | |||
+ | ==== Začínáme ==== | ||
+ | |||
+ | Knihy v edici SCTL sázíme v XeLaTeXu. Pokud neumíte psát články v LaTeXu a přesto si chcete knihu připravit sami, můžete využít některý z četných tutoriálů na webu, například český [[https:// | ||
+ | |||
+ | Základem je XeLaTeXový styl '' | ||
+ | (Vychází ze stylu pro PBML, takže s ním také sdílí následující styly.) | ||
+ | Dále potřebujete bibtexový styl '' | ||
+ | Dva obrázky: '' | ||
+ | A definování fontů: '' | ||
+ | |||
+ | [[https:// | ||
+ | |||
+ | V lingvistické práci se může hodit balíček **lingex** pro číslované příkladové věty (a odkazy na ně): '' | ||
+ | |||
+ | (Několik náhodných problému v LaTeXu a jejich řešení je na této [[triky|stránce]].) | ||
+ | |||
+ | ==== Jak psát ==== | ||
+ | |||
+ | * Pokud možno od samého začátku pište knihu v LaTeXu. Převody z MS Wordu přidělávají zbytečně dvojí práci -- se samotným převodem a potom také je potřeba přehodnotit některá rozhodnutí týkající se rozvržení textu/ | ||
+ | * Ve stylu je k disposici titul i podtitul knihy, několik druhů věnování a poděkování, | ||
+ | * Také na zadních deskách (tedy na zavřené knize zezadu) je prostor pro několik odstavců textu. (Desky se však vyrábí vždy ručně v InDesignu a tehdy je možné na ně připravené odstavce vložit.) | ||
+ | * Knihu můžete členit na části, kapitoly, sekce a subsekce, přičemž se všechny objeví v obsahu. Kapitoly/ | ||
+ | * Obsah, Seznam tabulek, Seznam obrázků se vygeneruje sám. S vaší lehkou pomocí se vygeneruje také Rejstřík a Bibliografie. | ||
+ | * **Obrázky** používejte kvalitní, tj. vektorové, vyhněte se všem rastrovým obrázkům (zvětšte si obrázek na 1000% a pokud je kostičkovaný, | ||
+ | * **Grafy** z Excelu exportujte jako PDF (=vektorové), | ||
+ | Export grafů vložených do Wordu nám fungoval takto (přes PDF to nefungovalo - písmo bylo rastrové): | ||
+ | - celý graf označit (jedním klikem), ctrl+c (zkopírovat) a vložit na prázdnou stránku v Powerpointu volbou " | ||
+ | - uložit soubor ve formátu EMF | ||
+ | - otevřít v Inkscape, odgrupit (Ctrl+Shift+G), | ||
+ | * **Tabulkami** šetřte, pokud možno nepoužívejte dlouhé vícestránkové (nevypadají dobře a navíc je s nimi v LaTeXu zbytečná práce). Používejte tabulky bez svislých čar (vypadají mnohem lépe); je ale potřeba s tím počítat při rozmýšlení tvaru tabulky, aby byla přehledná (hierarchicky dělené tabulky jsou zmatené vždy, bez svislých čar však o poznání více). | ||
+ | * Pokud potřebujete používát **dlouhé nadpisy** kapitol, zvažte, zda nechcete do obsahu vložit jejich zkrácenou verzi. Do záhlaví, kam se jména kapitol a sekcí automaticky vpisují, je nadpis delší než jeden řádek nutné zkrátit v každém případě! (Podobné platí pro popisky tabulek a obrázků a jejich promítnutí do Seznamu tabulek/ | ||
+ | * Nedoporučujeme číslovat příliš **hluboká zanoření** (část, kapitola, sekce, subsekce, subsubsekce, | ||
+ | * Zkontrolujte **tiráž**. Kromě autorů a titulu knihy musíte vyplnit také oba vědecké recensenty. Rozhodně potřebujete od správce ÚFALích ISBN získat správné číslo pro Vaši knihu a taktéž pořadové číslo edice. Ale raději ověřte, že se od předchozí vydané knihy nezměnilo složení vědecké rady, číslo grantu ani copyright. | ||
+ | * Kniha je připravena na vydání v českém či anglickém **jazyce** (tj. je snadné přepnutí mezi "Table of Contents/ | ||
+ | |||
+ | Pokud práci přeci jen píšete nejprve ve **Wordu**, | ||
+ | * nechte si všechny obrázky v originálních souborech, které jste vkládali do Wordu, | ||
+ | * nezapomeňte, | ||
+ | * co nejméně formátujte ručně -- raději si nadefinujte styly (než příklad psát kursivou stejně jako dvacet dalších věcí, vyberte mu styl " | ||
+ | * rozhodně nevyrábějte ve Wordu obsah či rejstřík, je to zbytečné, LaTeX se o to potom stejně postará sám. | ||
+ | |||
+ | ==== Troubleshooting ==== | ||
^ Problém ^ Upřesnění ^ Řešení ^ Kód ^ Důvod ^ | ^ Problém ^ Upřesnění ^ Řešení ^ Kód ^ Důvod ^ | ||
| Špatný font záhlaví stránky | Použití balíčku '' | | Špatný font záhlaví stránky | Použití balíčku '' | ||
| Příkladové věty jsou občas proloženy prázdným řádkem | Balíček '' | | Příkladové věty jsou občas proloženy prázdným řádkem | Balíček '' | ||
+ | | Diakritika v Rejstříku | Úvodní nadpisové písmeno je rozbité.\\ Diakritická písmena jsou řezena na konec abecedy. | Skriptem posteditovat '' | ||
http:// | http:// | ||
https:// | https:// |